Esnoga
Bet Emunah 4544
Highline Dr. SE Olympia,
WA 98501 United
States of America ©
2014 E-Mail: gkilli@aol.com |
|
Esnoga
Bet El 102
Broken Arrow Dr. Paris
TN 38242 United
States of America ©
2014 E-Mail: waltoakley@charter.net |
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial
Torah Cycle)
Three
and 1/2 year Lectionary Readings |
Second Year of the
Triennial Reading Cycle |
Ab
20, 5774 – August 15/16, 2014 |
Sixth
Year of the Shmita Cycle |
Candle Lighting and
Habdalah Times:
Amarillo, TX, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 8:19 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 9:16 PM |
Austin & Conroe, TX, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:55 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:50 PM |
Brisbane, Australia Fri. Aug 15 2014 – Candles at 5:08 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 6:02 PM |
Chattanooga, & Cleveland, TN, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 8:13 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 9:09 PM |
Everett, WA. U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 8:05 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 9:13 PM |
Manila & Cebu,
Philippines Fri. Aug 15 2014 – Candles at 6:01 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 6:52 PM |
Miami, FL, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:39 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:32 PM |
Murray, KY, & Paris, TN. U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:29 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:27 PM |
Olympia, WA, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles
at 8:06 PM Sat. Aug 16 2014 –
Habdalah 9:12 PM |
San Antonio,
TX, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:57 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:51 PM |
Sheboygan
& Manitowoc, WI, US Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:38 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:41 PM |
Singapore, Singapore Fri. Aug 15 2014 – Candles at 6:56 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 7:45 PM |
St. Louis, MO, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 7:38 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 8:37 PM |
Tacoma, WA, U.S. Fri. Aug 15 2014 – Candles at 8:04 PM Sat. Aug 16 2014 – Habdalah 9:11 PM |
|
|
|
|
For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp
Roll of
Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel
ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu
ben Abraham and beloved wife HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben
Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben
Abraham and beloved wife HH Giberet Karmela bat Sarah,
Her Excellency Giberet Sarai
bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Barth
Lindemann & beloved family
His Excellency Adon John
Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Laurie
Taylor
Her Excellency Prof. Dr. Conny
Williams & beloved family
Her Excellency Giberet Gloria
Sutton & beloved family
His Excellency Adon Yoel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Rivka bat Dorit
His Excellency Adon Tsuriel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Gibora bat Sarah
His Excellency Adon Gabriel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Elisheba bat Sarah
His Excellency Adon Yehoshua
ben Abraham and beloved wife HE Giberet Rut bat Sarah
His Excellency Adon Michael
Murray and beloved wife HE Giberet Leah Murray
His Excellency Adon Ze’ev ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Hadassah bat Sarah
His Excellency Adon Michael
Harston
Her Excellency Giberet Whitney
Mathison
For
their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we
pray that G-d’s richest blessings be upon their lives and those of their loved
ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!
Also a great thank you and
great blessings be upon all who send comments to the list about the contents
and commentary of the weekly Torah Seder and allied topics.
If you want to subscribe to our
list and ensure that you never lose any of our commentaries, or would like your
friends also to receive this commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com
with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!
Barukh Dayan Emet
We pray that
the Holy One, most blessed be He, comfort the families of the fallen most brave
soldiers of the IDF who have paid the ultimate price in order to preserve and
defend our nation. May He also comfort us in our grief and great loss.
May G-d our
Healer, have mercy on all of our soldiers who have been injured and provide a
swift and complete healing for their bodies and souls, together with all the
sick in Yisrael, and we say amen ve amen!
Shabbat:
“Esfa Li” – “Gather to me” &
Shabbat “Nachamu II” – “Of Our Consolation II”
Second
of Seven Sabbaths of Consolation/Strengthening
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
אֶסְפָה-לִּי |
|
Saturday
Afternoon |
“Esfa
Li” |
Reader 1 – B’Midbar 11:16-22 |
Reader 1 – B’Midbar
13:1-3 |
“Gather to me” |
Reader 2 – B’Midbar 11:23-25 |
Reader 2 – B’Midbar 13:4-9 |
“Reúneme” |
Reader 3 – B’Midbar 11:26-29 |
Reader 3 – B’Midbar 13:10-16 |
B’Midbar (Num.) 11:16 – 12:16 |
Reader 4 – B’Midbar 11:30-35 |
|
Ashlamatah: Yoel 2:16-24, 27 |
Reader 5 – B’Midbar 12:1-3 |
Monday & Thursday Mornings |
Special: Isaiah
49:14 – 51:3 |
Reader 6 – B’Midbar 12:4-13 |
Reader 1 – B’Midbar
13:1-3 |
Psalm 99:1-9 |
Reader 7 – B’Midbar 12:14-16 |
Reader 2 – B’Midbar 13:4-9 |
|
Maftir
– B’Midbar 12:14-16 |
Reader 3 – B’Midbar 13:10-16 |
N.C.: Mk 10:46-52; Lk 18:45-53; 19:1-10; Rm 2:25-29 |
Isaiah 49:14 – 51:3 |
|
Blessings Before
Torah Study
Blessed are You, Ha-Shem our G-d,
King of the universe, Who has sanctified us through Your commandments, and
commanded us to actively study Torah. Amen!
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the
words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people Israel.
May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring
of Your people, the House of Israel, may we all, together, know Your Name and
study Your Torah for the sake of fulfilling Your desire. Blessed are You,
Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d,
King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the Torah.
Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a
Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the following
Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the
Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; -
Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My
Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the
Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must be left
in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be
offered at the Holy Temple; how much one must bring as an offering when one
visits the Holy Temple three times a year; how much one must do when doing acts
of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must study.
These are the Laws whose benefits a
person can often enjoy even in this world, even though the primary reward is in
the Next World: They are: Honouring one's father and mother; doing acts of
kindness; early attendance at the place of Torah study -- morning and night;
showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for the financial
needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing
peace between two people, and between husband and wife; but the study of Torah
is as great as all of them together. Amen!
Contents of the
Torah Seder
·
The Seventy Elders – Numbers 11:16-30
·
Fulfilment of the Divine Promise – Numbers 11:31-35
·
Miriam and the Vindication of Mosheh – Numbers 12:1-16
Reading Assignment:
The Torah
Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez - Vol XIII: First Journeys
By: Rabbi
Yitschaq Magrisso, Translated by: Dr. Tzvi Faier
Published
by: Moznaim Publishing Corp. (New York, 1990)
Vol. 13 – “First
Journeys,” pp. 295-331
Rashi & Targum
Pseudo Jonathan
for: B’midbar
(Numbers) 11:16 – 12:16
Rashi |
Targum |
16. Then the Lord said to Moses, "Assemble for Me seventy
men of the elders of Israel, whom you know to be the people's elders and
officers, and you shall take them to the Tent of Meeting, and they shall
stand there with You. |
16. Then spoke the LORD unto Mosheh, Gather together in My name
seventy righteous/generous men of the elders of Israel, whom you know to be
elders of the people, and who were set over them in Mizraim, and bring them
to the tabernacle to stand there with you. |
17. I will come down and speak with you there, and I
will increase the spirit that is upon you and bestow it upon them. Then they
will bear the burden of the people with you so that you need not bear it
alone. |
17. And I will be revealed in the glory of My Shekinah,
and will speak with you there, and will amplify the spirit of prophecy that
is upon you, and bestow it upon them; and they will sustain with you the
burden of the people, that you may not bear it alone. |
18. And to the people, you shall say, 'Prepare
yourselves for tomorrow and you shall eat meat, because you have cried in the
ears of the Lord saying, "Who will feed us meat, for we had it better in
Egypt." [Therefore,] the Lord will give you meat, and you shall eat. |
18. And say you to the people, Make ready against the
morrow that you may eat flesh; because you have lamented before the LORD,
saying, Who will give us flesh to eat? For it was better with us in Mizraim.
The LORD therefore will give you flesh that you may eat. |
19. You shall eat it not one day, not two days, not five
days, not ten days, and not twenty days. |
19. You will not eat it one day, nor two days, nor five,
nor ten, nor twenty days; |
20. But even for a full month until it comes out your
nose and nauseates you. Because you have despised the Lord Who is among you,
and you cried before Him, saying, "Why did we ever leave
Egypt?"'" |
20. for a month of days, until the smell of it comes
forth from your nostrils, and it become a loathing to you; because you have
been contemptuous against the Word of the LORD, whose glorious Shekinah
dwells among you, and because you have wept before Him, saying, Why should we
have come out from Mizraim? |
21. Moses said, "Six hundred thousand people on
foot are the people in whose midst I am, and You say, 'I will give them meat,
and they will eat it for a full month'? |
21. But Mosheh said, Six hundred thousand footmen are
the people among whom I dwell, and You have said, I will give them flesh to
eat for a month of days! |
22. If sheep and cattle were slaughtered for them, would
it suffice for them? If all the fish of the sea were gathered for them, would
it suffice for them?" |
22. Will the flocks of Araby or the cattle of Nabatea be
killed for them to satisfy them, or all the fishes of the Great Sea be
collected, that they may have enough? |
23. Then the Lord said to Moses, "Is My power
limited? Now you will see if My word comes true for you or not!" |
23. And the LORD said to Mosheh, Can any thing fail
before the LORD? Now you will see whether what I have said to you will come
to pass or not. |
24. Moses went out and told the people what the Lord had
said, and he assembled seventy men of the elders of the people, and
stood them around the Tent. |
24. Then Mosheh went forth from the tabernacle, the
house of the Shekinah, and told the people the words of the LORD. And
he called together the seventy men, the elders of Israel, and placed them
around the tabernacle. |
25. The Lord descended in a cloud and spoke to him, and He increased some of the
spirit that was on him and bestowed it on the seventy elders. And when the
spirit rested upon them, they prophesied, but they did not continue. |
25. And the LORD was revealed in the glorious Cloud of
the Shekinah, and spoke with him. And He made enlargement of the (Spirit of) prophecy
that was upon him, so that Mosheh lost nothing thereof, but He gave unto the
seventy men, the elders: and it was that when the Spirit of prophecy rested
upon them, they prophesied, and ceased not. |
26. Now two men remained in the camp; the name of one
was Eldad and the name of the second was Medad, and the spirit rested upon
them. They were among those written, but they did not go out to the tent, but
prophesied in the camp. |
26. But two men had remained in the camp; the name of
the one Eldad, and the name of the second Medad, the sons of Elizaphan bar
Parnak, whom Jokebed the daughter of Levi bare to him when Amram her husband
had put her away; and to whom she had been espoused before she gave birth to
Mosheh. And the Spirit of prophecy resting upon them, Eldad prophesied, and
said: Behold, Mosheh will be gathered from the world; and Jehoshua bar Nun, the
minister of the camps, will be established after him, and will lead
the people of the house of Israel into the land of Kenaan, and make it their
inheritance. Medad prophesied, and said: Behold, quails come up from the sea,
and cover all the camp of Israel; but they will be to the people (a cause of)
an offence. And both of them prophesied together, and said: Behold, a king
will arise from the land of Magog, at the end of the days, and will assemble
kings crowned with crowns, and captains wearing armour, and him will all the
Gentiles obey. And they will set battle in array in the land of Israel
against the children of the captivity; but already is it provided that in the
hour of distresses all of them will perish by the burning blast of the
flame that comes forth from beneath the Throne of Glory; and their
carcases will fall upon the mountains of the land of Israel, and the wild
beasts of the field and the fowls of the sky will come and consume their dead
bodies. And afterward will all the dead of Israel live (again), and be feasted
from the ox which has been set apart for them from the beginning, and they
will receive the reward of their works. And they were of the elders who stood
in the registers among them; but they had not gone forth to the tabernacle,
but had hidden to escape from the dignity; yet they prophesied in the camp. |
27. The lad ran and told Moses, saying, "Eldad
and Medad are prophesying in the camp!" |
27. And a certain young man ran, and told to Mosheh, and
said: Eldad and Medad are prophesying thus in the camp. |
28. Joshua the son of Nun, Moses' servant from his
youth, answered and said, Moses, my master, imprison them!" |
28. And Jehoshua bar Nun, the minister of Mosheh,
answered and said: Rabboni
Mosheh, pray for mercy before the Lord, that the Spirit of prophecy may be
withheld from them. |
29. Moses said to him, "Are you zealous for my sake? If only all
the Lord's people were prophets, that the Lord would bestow His spirit upon
them!" |
29. But Mosheh said to him, Because they prophesy
concerning me that I am to be gathered from the world, and that you are to
minister after me, are you jealous for my sake? I would that all the LORD's
people were prophets, and that He would bestow the Spirit of prophecy upon
them. |
30. Then Moses entered the camp; he and the elders of
Israel. |
30. And Mosheh proceeded to the camp, he and all the
elders of Israel. |
31. A wind went forth from the Lord and swept quails
from the sea and spread them over the camp about one day's journey this way
and one day's journey that way, around the camp, about two cubits above the
ground. |
31. And the wind of a tempest went forth, and came
violently from before the LORD, so as to have swept the world away, but for
the righteousness/generosity of Mosheh and Aharon: and it blew over the Great
Sea, and made the quails fly from the Great Sea, and settle wherever there
was place in the camp, as a day's journey northward and southward, and at the
height as of two cubits; they flew upon the face of the ground, and went upon
their bellies, so that (the people) were not wearied while they collected
them. |
32. The people rose up all that day and all night and
the next day and gathered the quails. [Even] the one who gathered the least
collected ten heaps. They spread them around the camp in piles. |
32. And they who had been lacking in faith arose:
and all that day, and all the night, and all the day that followed, they
gathered the quails; even he who was lame and infirm gathered ten korin, and
they spread them abroad round about the camps. |
33. The meat was still between their teeth; it was not
yet finished, and the anger of the Lord flared against the people, and the
Lord struck the people with a very mighty blow. |
33. The wicked ate of the flesh, yet offered no
thanksgiving to Him who had given it to them: but while the flesh was between
their teeth, and not consumed, the anger of the LORD waxed strong against the
evil people, and the LORD slew the people with a very great mortality. |
34. He named that place Kivroth Hata'avah [Graves of
Craving], for there they buried the people who craved. |
34. And he called the name of that place, The Graves of
the Desirers of Flesh; for there they buried the people who had desired
flesh. |
35. From Kivroth Hata'avah the people traveled to
Hazeroth, and they stayed in Hazeroth. |
35. And from the Graves of the Desirers the people
journeyed to Hatseroth, and they were in Hatseroth. |
|
|
1. Miriam and Aaron spoke against Moses regarding the
Cushite woman he had married, for he had married a Cushite woman. |
1. And Miriam and Aharon spoke against Mosheh words
that were not becoming with respect to the Kushaitha whom the Kushaee had
caused Mosheh to take when he had fled from Pharoh, but whom he had sent
away because they had given him the queen of Kush, and he had
sent her away. |
2. They said, "Has the Lord spoken only to Moses?
Hasn't He spoken to us too?" And the Lord heard. |
2. And they said, Has the LORD spoken only with Mosheh,
that he should be separated from the married life? Has He not spoken with us
also? And it was heard before the LORD. |
3. Now this man Moses was exceedingly humble, more so
than any person on the face of the earth. |
3. But the man Mosheh was more bowed down in his mind
than all the children of men upon the face of the earth; neither cared he for
their words. |
4. The Lord suddenly said to Moses, Aaron and Miriam,
"Go out, all three of you, to the Tent of Meeting!" And all three
went out. |
4. And the LORD said to Mosheh, to Aharon, and to
Miriam, Come forth, you three, to the tabernacle. And those three went forth. |
5. The Lord descended in a pillar of cloud and stood at
the entrance of the Tent. He called to Aaron and Miriam, and they both went
out. |
5. And the Glory of the LORD was revealed in the Cloud
of Glory, and He stood at the door of the tabernacle, and called Aharon and
Miriam: and those two came forth. |
6. He said, "Please listen to My words. If there
be prophets among you, [I] the Lord will make Myself known to him in a
vision; I will speak to him in a dream. |
6. And He said, Hear now My words, while I speak. Have
any of the prophets who have arisen from the days of old been spoken with as
Mosheh has been? To those (prophets) the Word of the Lord has been revealed
in apparition, speaking with them in a dream. |
7. Not so is My servant Moses; he is faithful throughout
My house. |
7. Not so is the way with Mosheh My servant; in all
the house of Israel My people he is faithful. |
8. With him I speak mouth to mouth; in a vision and not
in riddles, and he beholds the image of the Lord. So why were you not afraid
to speak against My servant Moses? |
8. Speaker with speaker have I spoken with him, who has
separated himself from the married life; but in vision, and not with mystery,
revealed I Myself to him at the bush, and he beheld the likeness of My
Shekinah. And why have you not feared to speak such words of My servant
Mosheh? |
9. The wrath of the Lord flared against them and He
left. |
9. And the glory of the LORD's Shekinah ascended, and
went. |
10. The cloud departed from above the Tent, and behold,
Miriam was afflicted with tzara'ath, [as white] as snow. Then Aaron turned to
Miriam and behold, she was afflicted with tzara'ath. |
10. And the glorious Cloud of the LORD's Shekinah went
up from above the tabernacle; and, behold,
Miriam was seized with the leprosy. And Aharon looked upon Miriam, and,
behold, she had been smitten with leprosy. |
11. Aaron said to Moses, "Please, master, do not
put sin upon us for acting foolishly and for sinning. |
11. And Aharon said to Mosheh, I beseech of you, my
lord, not to lay upon us the sin we have foolishly committed, and by which we
have transgressed. |
12. Let her not be like the dead, which comes out of his
mother's womb with half his flesh consumed!" |
12. I entreat you that
Miriam, our sister, may not be defiled with leprosy in the tent, as the dead,
for it is with her as with the infant which, having well fulfilled the time
of the womb, perishes at the birth: so Miriam was with us in the land of
Mizraim, seeing us in our captivity, our dispersion, our servitude; but now,
when the time has come for our going forth to possess the land of Israel
behold she is kept back from us. I entreat you, my master, to pray for her,
that her righteousness/ generosity may not come to nothing among the
congregation. |
13. Moses cried out to the Lord, saying, "I beseech
you, God, please heal her." |
13. And Mosheh did pray, and seek mercy before the LORD,
saying: I pray through the compassions of the merciful God, O Elohim, who has
power over the life of all flesh, heal her, I beseech You. |
14. The Lord replied to Moses, "If her father were
to spit in her face, would she not be humiliated for seven days? She shall be
confined for seven days outside the camp, and afterwards she may enter. |
14. And the LORD said to Mosheh, If her father had
corrected her, would she not have been disgraced, and secluded seven days?
But today, when I correct her, much more right is it that she should be
dishonored fourteen days: yet will it suffice to seclude her seven days
without the camp; and for your righteousness/ generosity will I make the
Cloud of My Glory, the tabernacle, the ark, and all Israel, tarry until the
time that she is healed, and then re-admitted. |
15. So Miriam was confined outside the camp for seven
days, and the people did not travel until Miriam had entered. |
15. And Miriam was kept apart without the camp for seven
days, and the people went not forward until the time that Miriam was healed. |
16. Then the people departed from Hazeroth, and they
camped in the desert of Paran. |
16. But though Miriam the prophetess had made herself
liable to be stricken with leprosy in this world, the doctrine is ample that
in the world to come (there remains a reward) for the just, and for them who
keep the commandments of the Law. And because Miriam the prophetess had
watched for a little hour to know what would be the fate of Mosheh; (Exod.
ii) for the sake of that merit all Israel, numbering sixty myriads, being
eighty legions, and the Cloud of Glory, the tabernacle, and the well, went
not, nor proceeded, till the time that she was healed: and afterward the
people journeyed from Hatseroth, and encamped in the wilderness of Pharan. |
|
|
Rashi’s Commentary for: B’Midbar
(Num.) 11:16 – 12:16
16
Assemble for Me This is a response to
your complaint, that you said, “Alone I cannot....” Where were the first group
of elders? Had they not sat with them [with Moses and Aaron] even in Egypt, as
it says, “Go and gather the elders of Israel” (Exod. 3:16) ? But they died in the
fire at Tab’erah (verses 1-3). They deserved this already at Sinai, as it is
written, “They perceived God” (Exod. 24:11), behaving irrevently, like someone
munching his bread while speaking to the king, and this is the meaning of “they
ate and drank” (ibid.). However, God did not want to give cause for mourning at
the giving of the Torah, so he punished them here.-[Midrash Tanchuma
Beha’alothecha 16]
whom you know to be... Those whom you know, that they were appointed as
officers over them in Egypt [to oversee] the rigorous labor, and they had mercy
on them, and were beaten on their account, as it says, “the officers of the
children of Israel were beaten” (Exod. 5:14). Now they shall be chosen in their
greatness, just as they had suffered in their [Israel’s] distress.-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:16]
and you shall take them Take them with words: “How fortunate you are that you
have been appointed leaders over the children of the Omnipresent!”-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:16]
and they shall stand there with you so that the Israelites should see and treat them with
esteem and honor, saying, "How beloved are these who have entered with
Moses to hear the speech from the mouth of the Holy One, blessed is He.-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:16]
17 I will come down This is one of the ten descents [of the Shechinah] recorded in the
Torah.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:17]
and speak with you But not with them. -[Sifrei Beha’alothecha 1:42:17]
and I will increase Heb. וְאָצַלְתִּי , as the Targum renders it: וַאֲרַבֵּי , and I will increase, as in “But
against the nobles of (אֲצִילֵי) the children of Israel”
(Exod. 24:11).
and bestow it upon them What did Moses resemble at that time? A candle placed
upon a candelabrum; everyone lights from it, yet its brightness is not
diminished.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:17, Midrash Tanchuma Beha’alothecha 12]
Then they will bear... with you Stipulate with them that they take upon themselves
the burden of My children, who are troublesome and recalcitrant.-[Sifrei Beha’alothecha
1:42: 16]
so that you need not bear it alone This is an answer to what you said, “Alone I cannot
carry...” (verse 14). -[See Sifrei Beha’alothecha 1:42: 17]
18 Prepare yourselves Heb. הִתְקַדְּשׁוּ , prepare yourselves for
punishment. Similarly, it says, “and prepare them for the day of slaughter”
(Jer. 12:3). -[Sifrei Beha’alothecha 1:42:18]
20 But even for a full month This [concerned] the [comparatively] virtuous ones,
who languish on their beds and later their soul departs. But concerning the
wicked ones it says, “the meat was still between their teeth [... when the
anger of the Lord flared...]” (verse 33). This is how it is taught in the
Sifrei (Beha’alothecha 1:42:20), but in the Mechilta (Beshallach, Vayassa 3:13)
the opposite is taught: the wicked ate and suffered [as a result] for thirty
days, whereas [concerning] the virtuous—"the meat was still between their
teeth" [thus, they did not suffer prolonged agony].
until it comes out of your nose As Targum renders: “You will be sickened by it”; it
will seem to you as if you gorged on it until it is discharged by way of the
nose.
and nauseates you Heb. וְהָיָה לָכֶם
לְזָרָא You will cast it away
from you more readily than you welcomed it [Sifrei Beha’alothecha 1:42:20]. In
the words of R. Moshe Hadarshan (the preacher) I noted that there is a language
in which a sword is called זָרָא , [meaning that this meat will be the cause of
their death].
the Lord Who is among you Had I not established My Presence among you, you
would not have had the arrogance to engage in all these matters.-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:20]
21 Six hundred thousand people on foot He was not concerned with mentioning the additional
three thousand (above 1:46). R. Moshe Hadarshan, however, explains that only
those [six hundred thousand] who left Egypt wept.
22 If sheep and cattle were slaughtered This is one of the four cases in which R. Akiva
expounded, and R. Simeon expounded differently. R. Akiva says, “Six hundred
thousand people on foot, and You have said that I will give them meat, and they
will eat it for a full month?” The entire verse is expounded literally. The
clause, וּמָצָא לָהֶם means, “Would it
suffice for them?” This is similar to [the clause,] “and he has sufficient
means (וּמָצָא) for redeeming it” (Lev.
25:26). Which [case] is worse? This one, or [when Moses said] “Listen now, you
rebels” (20:10)? [Obviously, this one.] However, since [in this case] he
[Moses] did not say it in public, Scripture spares him, and refrains from
punishing him. But that of Meribah was in public, so Scripture does not spare
him. R. Simeon says, God forbid! This never entered the mind of that righteous
man. Would the one about whom it says, “he is trusted throughout My house”
(12:7) suggest that the Omnipresent cannot provide for us sufficiently? Rather,
this is what he meant: "Six hundred thousand... on foot... and You say, 'I
will give them meat for a full month’? Then You will kill such a great nation?
Will sheep and cattle be slaughtered for them so that they should then be
killed, and this meal will satisfy for them forever [i.e., it will be their
last]? Is this a credit for you? Do we tell a donkey, 'Eat this measure of
barley, and then we will cut off your head’?" God answered him, "If I
do not give them, they will say that My power is limited. Would the fact that
God’s power appears limited to them please you? Let them and a hundred like
them perish, as long as My power is not limited before them for even one moment!"-[Tosefta
Sotah 6:4]
23 Now you will see if my word comes true for you or
not Rabban Gamliel, the son of R. Judah the
prince, says: [Moses said,] It is impossible to settle their argument. Since
they seek only a pretext, you cannot satisfy them, and in the end, they will
find fault with you. If you give them beef they will say, “We asked for
mutton.” And if you give them mutton, they will say, “We asked for beef,” [or,]
“ We asked for venison or fowl,” [or,] “We asked for fish and locusts.” He
[God] replied to him, “If so, they will claim that My power is limited.” He
[Moses] said to him, “I will go and appease them.” He said to him, "Now
you will see if My word comes true for you"—that they will not listen to
you. Moses went to appease them. He said to them, “Is there a limit to God’s
power? Behold, He struck the rock and water flowed; surely, He can provide
bread!” (Ps. 78:20) They said, This is [an attempt at] compromise—He Has no
power to fulfill our wishes. This is the meaning of, “Moses went out and told
the people.” Since they did not listen to him, “he assembled seventy
men...”-[Tosefta Sotah 6:4 and Sifrei Beha’alothecha 1:42:21]
25 but they did not continue They prophesied on that day only—Thus it is stated in
Sifrei (Beha’alothecha 1:42:21). The Targum renders “and they did not cease”
[meaning] that their prophetic powers remained.
26 Now two men remained From the ones who were chosen. They said, “We are
unworthy of this greatness.”-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:21]
They were among those written Among those chosen for the Sanhedrin. All of them
were written down, mentioned specifically by name, but [the number was chosen]
by lot, because the number [of elders] for twelve tribes came to six for each
tribe, except for two tribes who would receive only five each. Moses said, “No
tribe will listen to me to deduct one elder from its tribe.” What did he do? He
took seventy-two slips and wrote on seventy [of them, the word] ‘elder’ and two
of them he left blank. He then chose six men from each tribe, totaling
seventy-two. He said to them, "Draw your slips from the urn. Whoever
picked [one inscribed with] ‘elder’ was [already] sanctified. Whoever picked a
blank slip, he said to him, “The Omnipresent does not want you.” - [Sifrei
Beha’alothecha 1:42:21, Sanh. 17a]
The lad ran Some say this was
Moses’ son, Gershom.-[Tanchuma Beha’alothecha 12]
28 imprison them Heb. כְּלָאֵם . Impose upon them communal
responsibilities and they will be finished (כָּלִים) [as prophets] by
themselves (Sanh. 17a). Another interpretation: Imprison them (בֵּית
הַכֶּלֶא) (Sifrei Beha’alothecha 1:42:21,
Targum Onkelos), for they were prophesying that Moses would die and Joshua
would take them into the Land of Israel.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:21, Sanh.
17a]
29 Are you zealous for my sake? Are you a zealous for me? Are you being zealous for
what I should be zealous? The word לִי means בִּשְׁבִילִי , “for my sake.” The term קִנְאָה is used to denote a
person who takes a matter to heart, whether to avenge or to help; in old
French, enportement ; holding the bulk of the burden.
30 Moses entered From the entrance of the Tent of Meeting.
the camp Each one to his tent.
entered Heb. וַיֵאָסֵף , an expression denoting entering
a house, as in, “You shall gather it (וַאֲסַפְתּוֹ) into your house” (Deut.
22:2). The origin for all these terms is, “he amasses, but knows not who will
gather them in (אֽסְפָם) ” (Ps. 39:7). This
teaches that He [God] did not bring punishment upon them before the righteous
men had retired to their tents.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:30]
31 and swept Heb. וַיָּגָז , caused to fly; similarly, “for
it passes (גָז) quickly” (Ps. 90:10),
“and likewise, they have crossed (נָגוֹזוּ) and passed away” (Nah.
1:12).
and spread them Heb. וַיִּטּֽשׁ , and strew them, as in, “Behold,
they were spread out (נְטֻשִׁים) over the face of the
land” (I Sam. 30:16); “I will spread you out (וּנְטַשְׁתִּיךָ) in the desert” (Ezek.
29:5).
about two cubits They flew at a height that they reached a person’s heart, so that it
would not be difficult for them to gather them, so that they need neither rise
up nor bend down.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:31]
32 [Even] the one who gathered the least The one who gathered the least of all, the lazy and
the disabled, gathered ten heaps.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:32]
they spread them They spread them out in numerous heaps.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:32]
33 it was not yet finished - טֶרֶם
יִכָּרֵת . As the Targum renders: it was
not yet finished. [I.e., the quails had not yet finished coming (Be’er
Basadeh). They had not yet finished eating (Gur Aryeh). All the quails had not
yet been removed from the field (Be’er Mayim Chayim).] Another interpretation:
He did not have the chance to chew it [lit., cut it] with his teeth before his
soul departed.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:33]
Chapter 12
1 [Miriam and Aaron] spoke [The term] דִּבּוּר always connotes harsh
talk, as it says, “The man, the lord of the land, spoke (דִּבֶּר) harshly with us” (Gen.
42:30). But wherever [the term] אֲמִירָה is found, it connotes
supplication, as it says, “He said (וַיּֽאמֶר) , 'my brethren, please
do not do evil’” (Gen. 19:7); “He said (וַיּֽאמֶר) , 'Please listen to My
words’” (Num. 12:6). [The term] נָא always denotes a request.-[Tanchuma Tzav 13]
Miriam and Aaron spoke She spoke first. Therefore, Scripture mentions her
first. How did she know that Moses had separated from his wife? [See below] R.
Nathan says: Miriam was beside Zipporah when Moses was told that Eldad and
Medad were prophesying in the camp. When Zipporah heard this, she said, “Woe to
their wives if they are required to prophesy, for they will separate from their
wives just my husband separated from me.” From this, Miriam knew [about it] and
told Aaron. Now if Miriam, who did not intend to disparage him [Moses] was
punished, all the more so someone who [intentionally] disparages his
fellow.-[Tanchuma Tzav 13]
the Cushite woman [Moses’ wife was a Midianite, not a Cushite, but] Scripture teaches
that everyone acknowledged her beauty just as everyone acknowledges a Cushite’s
blackness.-[Tanchuma Tzav 13]
Cushite - כֻּשִׁית . Its numerical value is equal to
יְפַתמַרְאֶה , beautiful in
appearance.-[Tanchuma Tzav 13] כ = 20 י = 10 ו = 6 פ =
80 ש = =300 ת =400 י = 10 מ = 40 ת = 400 ר =200 736 א =
1 ה = 5 - =736
regarding the... woman Concerning her divorce.-[Tanchuma Tzav 13]
for he had married a Cushite woman What does this [apparently superfluous clause] mean
to say? You find a woman who is beautiful in appearance, but unpleasant in
deed; [or a woman who is pleasant] in deed, but not of beautiful appearance.
This one, however, was pleasant in every respect. [Therefore, she was called
Cushite, as above.] - [Tanchuma Tzav 13]
Cushite woman She was called “the
Cushite” [the Ethiopian] on account of her beauty, as a man would call his
handsome son “Cushite” to negate the power of the evil eye.- [Tanchuma Tzav 13]
for he had married a Cushite woman And had now divorced her. - [Tanchuma Tzav 13]
2 Has... only with Him
alone?-[Tanchuma Tzav 13]
Hasn’t He spoken to us too? Yet we have not abstained from marital
relations.-[Tanchuma Tzav 13]
3 humble Modest and patient.-
[Tanchuma Tzav 13]
4 suddenly He revealed Himself to them suddenly, when they were ritually unclean following
marital relations, and they cried, “Water, water!” [They needed water to purify
themselves.] He thus showed them that Moses had done right in separating from
his wife, since the Divine Presence revealed itself to him frequently, and
there was no set time for Divine Communication.-[Tanchuma Tzav 13]
Go out, all three of you This teaches us that all three were summoned with a
single word, something impossible for the [human] mouth to utter and the ear to
grasp.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:4]
5 in a pillar of cloud Unlike a mortal, He went alone. For when a mortal
king goes out to war, he departs accompanied by a large retinue, but when he
travels in times of peace, he leaves with a small escort. But the custom of the
Holy One, blessed is He, is that He goes out to battle alone, as it says, “[The
Lord is] a man of war” (Exod. 15:3), but He goes in peace with a large retinue,
as it says, “The chariot of God is twice ten thousand times, thousands of
angels” (Ps. 68:18). -[Sifrei Beha’alothecha 1:42:5]
He called to Aaron and Miriam So that they should proceed to leave the courtyard,
[drawn] towards the Divine word.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:5] and they both
went out Why did He draw them away to isolate them from Moses? Because we
relate only some of a person’s good qualities in his presence and all of them
in his absence. Similarly, we find in the case of Noah, that in his absence,
Scripture says [of him], “a righteous man, perfect” (Gen. 6:9). But in his
presence it was said [by God], “for it is you that I have seen as a righteous
man before Me” (Gen. 7:1) [but God makes no mention of his perfection]. Another
interpretation: [God isolated them from Moses] so that he [Moses] should not
hear the reprimanding of Aaron [by God]. -[Sifrei Beha’alothecha 1:42:5]
6 Please listen to My words [The term] נָא always denotes a
request. - [Sifrei Beha’alothecha 1:42:6]
If there be prophets among you If you have prophets....-[Targum Onkelos]
[I] the Lord will make Myself known to him in a vision
The Divine Presence of My Name is not revealed
to him with distinct clarity, but in a dream or a vision. - [Tanchuma Tzav 13]
8 Mouth to mouth I told him to separate from his wife (Sifrei Beha’alothecha 1:42:8,
Tanchuma Tzav 13). Where did I tell him this? At Sinai; “Go and tell them,
‘Return to your tents,’ but you, remain here with Me” (Deut. 5:27). -[See Shab.
87a]
in a vision but not in riddles
-"A vision" refers to the vision of speech, for I express My
communication to Him with absolute clarity, and I do not obscure it with
riddles in the way it was said to Ezekiel, “Present a riddle” (Ezek. 17:2). I
might think that it refers to the vision of the Divine Presence [itself]!
Scripture therefore teaches, “You are not able to see My face” (Exod. 33:23).
-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:8, Tanchuma Tzav 13]
and He beholds the image of the Lord This refers to a vision of the “back,” as it says,
“and you will see My back” (Exod. 33:23). -[Sifrei Beha’alothecha 1:42:8,
Tanchuma Tzav 13]
against my servant Moses Heb. בְּעַבְדִי
בְמשֶׁה , lit., against My servant, against Moses.
Scripture does not say בְּעַבְדִי
משֶׁה , against My servant Moses, but בְּעַבְדִי
בְמשֶׁה , against My servant, against Moses. [The meaning
is thus:] against My servant even if he were not Moses, and against Moses, even
if he were not My servant, you should certainly have feared him, and all the
more so since he is My servant, and the servant of the king is a king himself!
You should have said, “The King does not love him for nothing.” If you claim
that I am unaware of his actions, this [statement] is worse than your previous
one.- [Sifrei Beha’alothecha 1:42:8, Tanchuma Tzav 13]
9 The wrath of the Lord flared against them and He
left After He had informed them of their
transgression, He issued a decree of excommunication against them. All the more
so, should a mortal not become angry with his friend before he informs him of
his offense.-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:9, Tanchuma Tzav 13]
10 The cloud departed and afterwards, “behold Miriam was afflicted with
tzara’ath, [as white] as snow.” This is comparable to a king who said to a
tutor, “Punish my son, but do not punish him until I leave you, for I feel pity
for him.”-[Sifrei Beha’alothecha 1:42:10, Tanchuma Tzav 13]
11 for acting foolishly Heb. נוֹאַלְנוּ , as the Targum [Onkelos]
renders, [ דִי
אִטַפְּשְׁנָא , that we acted foolishly] from
the term, אֱוִיל , “fool.”
12 Do not let her be This sister of ours.
like the dead For the one afflicted with tzara’ath is considered like dead. Just as a
corpse defiles through entry [if one enters the room where it lies], so does
one afflicted with tzara’ath defile through entry.-[Sifrei Beha’alothecha
1:42:12, Tanchuma Tzav 13]
which comes out of his mother’s womb It should have said, "our mother"? But
Scripture euphemizes. Similarly, [it says,] “half his flesh.” It should have
said, "half our flesh"? But [here too,] Scripture euphemizes. [The
meaning here is:] For since she came out of our mother’s womb, it is to us as
if half our flesh has been eaten away. This is similar to saying, “for he is
our brother, our very flesh” (Gen. 37:27). Even according to the literal
meaning of the text, it appears so. It is not proper for a brother to allow his
sister to remain as if dead.
which comes out Since he [the dead one] came out of the womb of the mother of the one
who has the power to help him but does not, it is as if half his [the latter’s]
flesh is eaten away, since his brother is his own flesh. Another
interpretation: Let her not be like the dead—If You do not heal her through
prayer, who will confine her? Who will cleanse her? I myself may not examine
her, since I am related, and a relative many not examine plague marks
[symptomatic of tzara’ath], and there is no other kohen in the world. This is
the meaning of, “since he has come out of his mother’s womb.” [Sifrei
Beha’alothecha 1:42:12, Tanchuma Tzav 13]
13 I beseech you, God, please heal her Scripture teaches you proper conduct, that if one asks
his friend for a favor, he should precede [his request] with two or three words
of supplication, and only then should he make his requests.-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:13, Tanchuma Tzav 13]
saying What does this [word]
teach us? He [Moses] said to Him, Answer me as to whether You will heal her or
not. Eventually, He replied, “If her father were to spit....” R. Eleazar ben
Azariah says: In four places Moses asked the Holy One, blessed is He, to answer
him if He would accede to his requests or not [and in all four he used the
word, לֵאמֽר , to say, i.e., to answer].
Similarly, “Moses spoke before the Lord saying...” (Exod. 6:12). What does the
word “saying” teach? Answer me as to whether You will redeem them or not.
Eventually, He replied, “Now you will see...” (Exod. 7:1). Similarly, “Moses
spoke to the Lord, saying, Let the Lord, the God of the spirits of all flesh
appoint...” (Num. 27:15-16). He answered, “Take for yourself...” (verse 18).
Similarly, “I pleaded to the Lord, at that time, saying” (Deut. 3:23). He
answered him, “It is enough for you!” (verse 26). -[Sifrei Beha’alothecha
1:42:13]
please heal her Why did Moses not pray at length? So that the Israelites should not
say, “His sister is in distress, yet he stands and prolongs his prayer.”
[Sifrei Beha’alothecha 1:42:13, Tanchuma Tzav 13] (Another interpretation: So
that Israel should not say, “ For his sister he prays at length, but for our
sake he does not pray at length.”) -[Midrash Aggadah, Yalkut Shim’oni, Midrash
Lekach Tov]
14 If her father were to spit in her face If her father had turned to her with an angry face,
would she not be humiliated for seven days? All the more so in the case of the
Divine Presence [she should be humiliated for] fourteen days! But [there is a
rule that] it is sufficient that a law derived from an afortiori conclusion to
be only as stringent as the law from which it is derived. Thus, even as a
consequence of My reprimand, she should be confined [only] seven days.-[Sifrei
Beha’alothecha 1:42:14, B.K. 25a]
and afterwards she may enter I believe that when a derivative of the word אסף is used in reference
to one afflicted with tzara’ath, it is related to his being expelled from the
camp, and when he is healed, he is brought back (נֶאֶסָף) to the camp. That is
why the term אָסִיפָה is used; it connotes
bringing back in.-[See Rashi above on 11:30.]
15 the people did not travel This honor was accorded her by the Omnipresent
because of the time she remained with Moses when he was cast into the river, as
it says, “His sister stood by from afar to know what would be done to him”
(Exod. 2:4). -[Sotah 9b]
Ketubim: Psalm 99:1-9
Rashi |
Targum |
1. The Lord has reigned, nations will quake; [before]
Him Who dwells between the cherubim, the earth will falter. |
1. The LORD reigns, the peoples will tremble; He
whose presence abides among the cherubim will shake the earth. |
2. The Lord is great in Zion, and He is high over all
the peoples. |
2. The LORD is great in Zion; and He is high over all
the Gentiles. |
3. They will acknowledge Your great and awesome name,
[that] it is holy, |
3. They will confess His name, great and fearful; He is
holy. |
4. And the might of the King who loves judgment; You
founded equity; judgment and righteousness You made in Jacob. |
4. And You love the strength of the king of
justice; You have established integrity; You have made justice and
righteousness/generosity in Jacob. |
5. Exalt the Lord our God and prostrate yourselves to
His footstool, it is holy. |
5. Sing praise in the presence of the LORD our God, and bow down towards His
sanctuary; he is holy. |
6. Moses and Aaron among His priests, and Samuel among
those who call in His name, would call out to the Lord, and He would answer
them. |
6. Moses and Aaron are among His priests who gave
their life for the people of the LORD, and Samuel prayed for them
before the LORD, like the fathers of old, who prayed in His name; they
would pray in His presence and He would answer them. |
7. In a pillar of cloud He would speak to them; they
kept His testimonies and the statue He gave them. |
7. In the pillar of glorious clouds He would
speak with them; they kept the commandments of] his testimony, and the
covenant that He gave to them. |
8. O Lord, Our God, You answered them; You were a
forgiving God for them but vengeful for their misdeeds. |
8. O LORD our God, you answered them; you were a
forgiving God for Your people for their sake, and take vengeance for their
deeds. |
9. Exalt the Lord our God and prostrate yourselves to
the mount of His sanctuary, for the Lord our God is holy. |
9. Sing praise in the presence of the LORD our God, and
bow down towards the mount of His sanctuary, for the LORD our God is
holy. |
|
|
Rashi’s Commentary to Psalm 99:1-9
1 nations will quake [This] deals with the
war of Gog and Magog. Then the nations will quake, as the matter that is said
(Zech. 14:12): “And this shall be the plague, etc.”
will falter Heb. תנוט , an expression of (73:2): “my
feet faltered (נטוי) .”
3 They will acknowledge Your name They will acknowledge the might of the King Who loves judgment.
4 and the might of the King Who loves judgment This refers back to the preceding verse.
You founded equity You founded compromise
and peacemaking between persons, by Your statement (Exod. 23:5): “Should you
see your enemy’s donkey lying etc.”; (ibid. verse 4), “Should you come upon
Your enemy’s ox, etc.” Now who is it who sees his enemy being kind to him,
whose heart will not be inspired to embrace him and kiss him? (Tanchuma).
7 In a pillar of cloud He would speak to them
Even with Samuel. This is what is stated (I Sam. 9:11f.): “and they said to
them, Is the seer here? and they answered them and said, He is (יֵש) .” You will see a cloud
attached to his doorway, as Scripture says (Num. 9:20): “And sometimes the
cloud would be...”
they kept His testimonies and the statute He gave them The statute that He gave them.
8 a forgiving God [Forgiving] the
iniquity of Israel.
for them Heb. להם , for their sake.
but vengeful You were vengeful for
their misdeeds: Moses and Aaron for “Hear now, you rebels!” As for Samuel,
because he did not direct his sons in the good way, he died young.
9 for the Lord our God is holy because He is strict
with the righteous/generous, He is sanctified in the world, and so He says
(Exod. 29: 43): “and it will be sanctified with My glory,” meaning “with those
glorified by Me.”
Meditation
from the Psalms
Psalms 99:1-9
By:
H.Em. Rabbi Dr. Hillel ben David
This
psalm speaks of the future Day of Judgment, when G-d will call all of the
depraved nations to task.[1] The
cataclysmic war of Gog and Magog will take place during this period of judgment
and retribution.[2] At
that time, HaShem will establish His universal reign, unchallenged by any
nation on earth.
Ibn
Yachya explains that Moses dedicated this psalm to the tribe of Dan. Moses[3]
blessed Dan, saying: Dan is a young [and powerful] lion, who leaps up from
Bashan,[4] for
when HaShem will reign, nations will tremble, and Dan will have the opportunity
to conquer them in G-d's Name. The Targum explains this blessing for us:
Targum Pseudo Jonathan Devarim
(Deuteronomy) 33:22 And Moshe
the prophet of HaShem blessed the tribe of Dan, and said: The tribe of Dan is
like a lion's whelp, his land is watered by the streams that flow from Mathnan,
and his border comes unto Batania.
JERUSALEM:
And Moshe the prophet of HaShem blessed the tribe of Dan, and said: The tribe
of Dan is like a lion's whelp, and his land is watered from Batanea.
Let’s
spend a bit of time exploring Dan and his tribe.
In Hebrew the name Dan is derived from the
root din meaning judgment. This will provide some valuable clues
to understanding this tribe. Yaaqov’s blessing, in Beresheet, as explained by
the Targum, tells us flat out that a man from the tribe of Dan is to judge the
tribes of Israel:
Targum Pseudo
Jonathan for: Beresheet (Genesis) 49:16-18 16. From the
house of Dan there is to arise a man who will judge his people with the
judgment of truth. All the tribes of Israel will hearken to him together.
JERUSALEM: DAN, He will be the deliverer who is to arise, strong will he be and
elevated above all kingdoms.[5]
17. A chosen man
will arise from the house of Dan, like the basilisk which lies at the dividing
of the way, and the serpent's head which lurks by the way, that bites the horse
in his heel, and the master from his terror is thrown backward. Even thus will
Shimshon bar Manovach slay all the heroes of Philistia, the horsemen and the
foot; he will hamstring their horses and hurl their riders backwards.
JERUSALEM: And be
will be like the serpent that lies in the way, and the basilisk which lurks at
the dividing of the road, which strikes the horse in his heel, and thinks by
the terror of him to throw his rider backward.
18. When Yaaqob saw
Gideon bar Joash and Shimshon bar Manovach, who were established to be
deliverers, he said, I expect not the salvation of Gideon, nor look I for the
salvation of Shimshon; for their salvation will be the salvation of an hour;
but for Your salvation have I waited, and will look for, O LORD; for Your
salvation is the salvation of eternity.
JERUSALEM: He is
Shimshon bar Manovach (Sampson), who will be a terror upon his adversaries, and
a fear upon them that hate him, and who will slay kings with princes. Our
father Yaaqob said, My soul has not waited for the redemption of Gideon bar
Joash which is for an hour, nor for the redemption of Shimshon which is a
creature redemption, but for the Redemption which You have said in Your Word
will come for Your people the sons of Israel, for this Your Redemption my soul
has waited.
Dan
heads up three tribes just as Yehuda,
Reuben, and Ephraim when they camped in the wilderness. Dan, Asher and Naphtali were in the north[6]
under Dan's banner.
Camping Order |
Marching Order |
|
|
This
suggests that Dan has a leadership position. In the marching order Dan
brings up the rear. He guards the rear of the Bne Israel from attacks. Marching last and camping in the north[7]
are the forces of Dan. Just as the north[8]
would later bring evil to Israel[9], so too
Dan's portion (in the northern part of Israel) would be a center for idolatry.[10] Dan
marched last because he had the power to retrieve those who had fallen outside
the cloud.
Given that Dan is associated with justice, please
remember that the primary job of a Jewish king is to provide justice! As the
chief judge, a Jewish king is able to apply the death penalty without a
Sanhedrin.[11]
He is able to pardon any crime. So it appears that Dan, as a judge
applying justice – as his name implies, is in the same boat as the tribe of
Yehuda. Samson, as a judge in Israel, is the classic example of the tribe of Dan
providing justice for the Bne Israel. This emphasis on justice is prominent in
our psalm:
Tehillim (Psalms) 99:4 The strength also of the king who loveth
justice-- Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
This focus on justice was also what inspired our
psalmist when he reviewed our Torah portion. The selecting of the seventy
elders was only for working with Moshe to provide justice for the people. In
that future day of judgement we will all be able to stand up to HaShem’s
justice thanks to the tribes of Yehuda and Dan.
Many synagogues have two lions embroidered
on the curtains of their ark, and these same two lions can also be found on the
covers of many Torah scrolls. Why?
The two
artisans who oversaw the construction of the Mishkan[12] are
from Yehuda and Dan.[13]
They are: "Betzalel son of Uri son of Chur, of the tribe of Yehuda"[14] and
"Oholiav, son of Achisamach, of the tribe of Dan".[15] Why
did these two specific tribes, Yehuda and Dan, merit to construct the
Mishkan?
Rashi addresses the question as well:
And Aholiav
– he was of the tribe of Dan, of one of the lowest of the tribes, of the
sons of the handmaids, and the Omnipresent placed him with regard to the work
of the Mishkan on a level with Betzalel even though he was a member of one of
the noble tribes in order to confirm what Scripture says: "He regards not
the rich more than the poor".[16]
According to this understanding, Betzalel
and Aholiav were chosen as representatives of the entire people of Israel. This
understanding emphasizes the attribution of the building of the Mishkan to
all of Israel, expressing the fact that the Mishkan belongs to all of
Israel.
This combination of Yehuda and Dan
is also found in the construction of the Temple built by King Solomon, which is
mentioned both in Kings and in Chronicles. Solomon is the son of David, from
the tribe of Yehuda, and with him is the architect Chiram. While in Kings it
says, "He was the son of a widowed woman from the tribe of Naphtali",[17] in
Chronicles it says:
Divrei HaYamim bet (II Chronicles) 2:13 The son of a woman of the daughters of Dan,
and his father was a man of Tzor, skillful to work in gold, and in silver, in
brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen,
and in crimson; also to engrave any manner of engraving, and to work all kinds
of artistic work; to do whatever shall be put to him, with your skillful men,
and with the skillful men of my lord David your father.
We find a parallel note in Melachim:
Melachim alef (I Kings) 7:13-14 And King Shlomo sent and fetched Chiram
from Tzor. He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a
man of Tzor, a worker in brass, and he was filled with wisdom, and
understanding, and knowledge to work all works in brass. And he came to King
Shlomo, and wrought all his work.
According to these two sources, the artist
Chiram belonged to either the tribe of Dan or that of Naphtali, both the
sons of Bilhah, of the inferior tribes, similar to what we saw in the case of
the Mishkan.[18]
R. Kasher brings a midrash from Beresheet
Rabbati in his Torah Shelema:
Nor regards
the rich more than the poor, for they are all the works of His hands.[19]
This teaches that the great and the small are equal before him. And with
respect to the Temple,[20]
King Solomon was from Yehuda and Chiram was from Dan. And similarly
regarding the Messiah: his father is from Yehuda and his mother is from Dan.
Therefore, Yehuda and Dan are called lion cubs, for the Messiah will
issue from the two of them.[21]
According to this, there is another reason
for the pairing of Yehuda and Dan; the Messiah will issue from these two
tribes, and they therefore build the Mishkan, which will enable the perfection
of the world.
In a manuscript of one of the Rishonim on
the Torah, we read: And we know that for the building of the Mishkan two
people were chosen, two tribes of Israel, from Yehuda and from Dan, the
one likened to a lion cub, and the other to a serpent and a lion, teaching you
how much the building of the Mishkan is likened to them. And also to allude to
the attribute of mercy that is hinted at in the name Yehuda, and to the
attribute of justice that is hinted at in the name of Dan.
We see that in the construction of both the
Mishkan and the Temple the artisans were from the tribes of Yehuda and Dan.
What is the significance of this?
Rashi in Divrei HaYamim (s.v. "ben
isha") writes:
What need is
there to provide lineage from which tribe his father and mother were? This is
what it says: "Danani Elohim - G-d has judged me"[22] and
also: "Naftulei Elohim niftalti - Sacred schemes have I maneuvered”.[23]
Rachel said: ...
If Leah shall boast of Betzalel her
descendant who will make the Mishkan, one of the descendants of Dan will
have to participate in his work, as it says: "Oholiav, son of Achisamach,
of the tribe of Dan". If Shlomo, the descendant of my sister, will
build the Temple, the descendants of Dan and Naphtali will have to
participate with him.
Here we uncover the reason why Oholiav,
from the tribe of Dan, joined Betzalel, from the tribe of Yehuda. It is
because Rachel demanded it. She saw through prophecy that Leah's descendant
would construct the Mishkan and demanded that also one of her (servant's)
descendants be among the artisans the Mishkan. However, it is still difficult,
why was it so important for Rachel that one of her descendants should be among
the artisans of the Mishkan?
In Beresheet (Genesis) 49, when Yaaqov
Avinu blesses his sons he calls Yehuda: "A lion cub is Yehuda",[24]
whereas Dan he compares to: "A serpent on the highway".[25]
However, in Moshe's blessing to the tribes at the end of Devarim, Moshe
compares Dan to a lion: "Dan is a lion cub".[26] How
did Dan transform from a serpent into a lion, in Moshe's blessing?
Perhaps we can explain that after the
Mishkan was constructed, in which Dan participated along with Yehuda, he
was transformed from a snake into a lion. This teaches us that whoever is
involved with the construction of the Mishkan is rewarded by becoming a lion.
This is also the reason why, in addition to the tribe of Yehuda, the tribe of Dan
is also awarded to lead a banner in the travels in Sefer Bamidbar. After it
participated in the construction of the Mishkan, it received the same power as
the tribe of Yehuda and was allowed to head a banner.[27]
(Recall that we taught many weeks ago that when the urge to worship false gods
was excised from the world, that what came out of the Kodesh Kodashim was a fiery
lion. Thus we understand that the Beit HaMikdash is associated with a
lion.)
Perhaps this is the meaning behind the
lions that appear on the Aron Kodesh in synagogues. "A lion cub is
Yehuda" and "Dan is a lion cub". This comes to teach that
whoever is attached to holiness, and whoever builds the place of holiness,
receives the power of the lion. The two lions that are on the curtain are the
two powers of courage. The spiritual power of Yehuda and the physical power of Dan
are what constructed the Mishkan and the Temple, and in the future they will
bring Mashiach Ben David. May he arrive swiftly in our time, Amen v’Amen!
The tribe of Dan has an important
part in the battle with Esav. The twelve months correspond to the twelve tribes
and Tevet is the month associated with Dan. Based on the Zohar, the month of
Tevet is the harshest of the three months associated with Esav. Therefore it is
fitting that power of Kedusha of the month is Dan to overcome Esav, when
his son kills Esav. In addition Esav is considered as coming from the north,
and that is where Dan’s encampment was in the desert.[28] In
addition, when Amalek first attacks the Jewish people after leaving Egypt, the
Pasuk says that they attacked those who were outside the clouds.[29]
These people are from Dan. This might be seen as a revenge for the
killing of their ancestor.
Dan had a sapphire colored flag, with a
picture of a serpent, alluding to how a descendant of Dan, Shimshon
behaved in vengeance against the Pelishtim as related in the book of Shoftim.[30]
Midrash Rabbah - Bamidbar (Numbers)
II:7 Dan’s was jacinth and the color of his flag was similar to sapphire,[31] and embroidered on it was a serpent, in
allusion to the text, Dan shall be a serpent in the way.[32]
Dan
was the firstborn of his mother Bilhah, Leah’s maidservant, and of Rachel.[33] The
Midrash tells us that for the Sake of Dan, Yosef and Benyamin were born.
Midrash Rabbah - Beresheet (Genesis) LXXIII:4 What did He remember in her favor?
Her silence on her sister's behalf. When Leah was being given to him, she knew
it, yet was silent. AND GOD REMEMBERED RACHEL: and this was but just, because
she had brought her rival into her home.[34] R.
Huna and R. Aha in R. Simon's name quoted: Dan, Yoseph, and Benyamin (I Chron.
II, 2). For the sake of Dan, Rachel was remembered, for the sake of Dan,
Yoseph and Benyamin were born.[35]
Esav
was the grandfather of Amalek- the epitome of evil. When Amalek is removed from
the world, then all wickedness will also be removed. That is why we are
commanded to remember and not forget.[36]
The tribe of Dan killed Esav.[37] How
did this happen? We turn to the well-known account of Yaaqov’s burial recorded
for us in the Gemara,[38] and
find that it was none other than Chushim ben Dan who brought about
Esau’s demise. The sons of Yaaqov arrived at Machpelah with Yaaqov’s body in
hand, only to find Esav blocking the entrance and seeking proof of ownership.
Known especially for his lightness of foot,[39] the
swift Naphtali was immediately dispatched to procure the deed proving Yaakov’s
ownership of the final burial plot, from Egypt.
The deaf Chushim, however, was unaware of
the discussion’s content. Parenthetically, perhaps we might suggest an
interesting remez highlighting how the deafness of Chushim, the lone deaf
individual in all of Tanach, is alluded to as part and parcel of his
very name. In the Torah, the name Chushim is written without a “vav”:
chet shin yud mem -חשים.
Spelled backwards, the name consists of the two words, “Me - מי” and “sach -שח”. In Hebrew, “Me
sach?” asks the question, “Who is speaking?” A question that a deaf
person, in particular, is often compelled to wonder... Furthermore, the name Chushim
is also the Hebrew word referring to the senses. Though there are five senses,[40]
Chushim ben Dan was missing one of them, the sense of sound. Any
coincidence, therefore, that one of the five letters comprising his name would
be noticeably absent, as the letter “vav” is dropped and Chushim’s name is
spelled with only four letters, he did, after all, only possess four
chushim…
Terribly perturbed by the disgrace to his
grandfather’s body by having to wait out an unnecessary delay, Chushim
thereupon grabs a staff and swings at Esau’s head, killing Esau instantly[41] as
his two eyes pop out[42] and
land on Yaaqov’s knees. It was thus Chushim who killed Esav as Yaaqov’s body
was finally laid to rest alongside his righteous ancestors.[43]
How fascinating indeed. Esav meets his
downfall through the hands of Chushim, the sole child of Rachel’s son, Dan, the
first one born to her through her maidservant, Bilhah.[44]
Chazal inform us repeatedly[45]
that Esav will fall via the hands of specifically Rachel’s descendants.[46] The
power of Esav in the world can only be destroyed by Yosef HaTsadiq and his
scions; at times, even through the medium of the tribe of Benyamin, Rachel’s
other natural son.[47] It
is Yehoshua from the tribe of Ephraim who will first wage war and emerge
victorious against Amalek,[48] and
Mordechai[49] and
Esther from Binyamin[50] who
will later vanquish the nefarious Haman. But Yosef vs. Esav is not merely a
physical battle, but a spiritual one as well, a ferocious attack on the
depravity and inherent evil that Esav personified. Yehoshua, Mordechai, and
Esther were all pivotal catalysts in helping rid the world of the malodorous
remnants of Amalek’s wickedness.
Who, though, would actually kill the
ancestor of this wickedness? None other than Chushim, the lone son of Rachel’s
very first son, Dan.
Thus we see that justice comes to the world
through the tribes of Yehuda and Dan. This is the justice spoken of in
our psalm.
As an aside, the preamble to the American
constitution tells us forth rightly that the primary purpose of our
constitution is to provide justice:
We the People of the United States, in Order to form a more perfect
Union, establish
Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common
defense, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to
ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the
United States of America.
Ashlamatah: Joel 2:16-24, 27
Rashi |
Targum |
15. Sound a shophar in Zion; proclaim a fast, call an
assembly. |
15. Blow the trumpet in Zion, decree a fast,
proclaim an assembly. |
16. Gather the people, prepare the congregation, assemble the
elders, gather the infants and the sucklings; let a bridegroom come out of
his chamber and a bride from her canopy. |
16. Gather the
people together, prepare the congregation, gather the elders together. Bring
together the children and those who suck the breast; let the bridegroom go
forth from his bedroom and the spouse from the bridal chamber. |
17. Between the porch and the altar let the priests, the
ministers of the Lord, weep, and let them say, "O Lord, have pity on
Your people, and do not make Your heritage a derision, for nations to make
them an example. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'
" |
17. Between the porch and
the altar, let the prists who serve before the LORD weep, and say: “Spare
Your people, O LORD and do not make Your inheritance a reproach to be ruled
over by the Gentiles! Why should they say among the Gentiles: ‘Where are
those who were redeemed by the Memra of their God?’” |
18. And the Lord was zealous for His land, and He pitied
His people. |
18. Then the LORD spared His
land and had compassion on His people. |
19. And the Lord replied and said to His people: Behold
I send you the corn, the must, and the oil, and you shall be sated by it, and
I will no longer make you a derision among the nations. |
19. And the LORD answered
and said to His people: Behold I will bless for you grain, wine and oil, and
you will be satisfied by them. Nevermore will I put on you the shame of
hunger among the Gentiles. |
20. And the northerner I will distance from you, and I
will drive him to a land barren and desolate; its face to the eastern sea and
its end to the western sea, and its stench shall ascend and its ill savor
shall ascend, for it did great things. |
20. I will remove the people
who come from the north far from you, and I will drive them into a desolate
and ruined land, their front to the eastern sea and their rear to the western
sea; and the stench of them will go up and the foul smell of them will rise
up. For they have done much evil. |
21. Have no fear, O land; rejoice and jubilate, for the
Lord has performed great things. |
21. Do not be afraid, O land
of Israel! Be glad and rejoice, for the LORD has multiplied blessings among
you His people. |
22. Fear not, O beasts of the field, for the dwelling
places of the wilderness have become covered with grass, for the trees have
borne their fruit, the fig tree and the vine have given forth their strength. |
22. Do not be afraid O
beasts of the field, for the habitations of the wilderness are wreathed with
flowers, for the tree has produced its fruit, and the fig trees and vines
have borne their fruit. |
23. And the children of Zion, rejoice and jubilate with
the Lord your God, for
He gave you the teacher for justification, and He brought down for you rain,
the early rain and the late rain in the first month. |
23. O children of Zion be
glad and rejouice in the Memra of the LORD your God! For He has given you back your
teacher in righteousness/generosity, and he sends rain down for you, the
early rain in its time and the late rain in the month of Nisan. |
24. And the granaries shall be filled with grain, and
the vats shall roar with must and oil. |
24. The threshing floors
will be full of grain, and vats will overflow with wine and presses with oil. |
25. And I will repay you for the years that the
increasing locust, the nibbling locust, the finishing locust, and the
shearing locust have devoured-My great army, which I have sent against you. |
25. And I will repay good
years in place of the years in which you were pillaged by peoples, tongues,
governments, and kingdoms, the great retribution of My army, which I sent
against you. |
26. And you shall eat, eating and being sated, and you
shall praise the Name of the Lord your God, Who has performed wonders with
you, and My people shall never be ashamed. |
26. You will eat food and be
satisfied, and will praise the name of the LORD your God, Who performed
wonderful deeds with you; My people, the house of Israel, will be ashamed no
more. |
27. And you shall know that I am in the midst of Israel,
and I am the Lord your God, there is no other; and My people shall never be
ashamed. |
27. And you will know that I
have caused My Shekinah to dwell in the midst of the house of Israel. And I
am the LORD your God, and there is no other; and My people, the house of
Israel, will be ashamed no more. |
|
|
Rashi’s Commentary on Joel 2:16-24, 27
16. assemble the elders Heb. קִבְצוּ. This is of the form of (I Kings 18:19)
“Send and gather (קְבֹץ)for me,” an expression
17 a
derision Heb. לְחֶרְפָּה for nations to make them an example Heb. לְמְשָׁל, an expression of, (Deut. 28:37) “for an
example (מָשָל) and for a conversation piece.”
18 And
the Lord was zealous for His land Heb. וַיְקַנֵּא, an
expression similar to (Num. 11: 29) “Are you zealous (הַמְקַנֵּא) for
me?” Their distress entered His heart, and He fought their battle and
engaged in their necessities. Our Sages explain it as an expression of warning.
He warned the locusts concerning His land. [from Sotah 3a]
19 derision
Heb. חֶרְפָּה, a derision, that they will call you
ill-provided.
20 And
the northerner Heb. הַצְּפוֹנִי. This can be interpreted as referring to the
host of locusts, upon which the expression, “and I will drive him to a land
barren and desolate,” fits aptly. Another explanation: The people that come
from the north, viz., the kings of Assyria. And our Sages (Sukkah 52a) state: This is the temptation, which is hidden (צָפוּן) in a person’s heart.
the western sea the eastern sea. And our
Sages, who interpreted it [i.e., הַצְּפוֹנִי] as a reference to temptation, interpreted
these two seas as the First Temple and the Second Temple. I.e, they explain הַקַּדְמוֹנִי as first and הָאַחֲרוֹן as last. And so they explained it: Because
he directed his face toward the First Temple and the Second Temple and destroyed
them. [God says: I will drive him out to a land barren and desolate, where he
will find no one to incite. That will be because he set his sights for the
First Temple and for the Second Temple and, because he incited the people to
sin, they were destroyed. The two Temples, where everyone would gather during
the three Pilgrimage Festivals, are symbolized by the sea, where water of the
streams gather.] And, according to the Targum,
who explains it as a reference to the king of Assyria, we must explain “his
face to the eastern sea, and his end to the western sea” to mean that part of
his army I will send to the east and part of it to the west.
its ill savor Heb. צַחֲנָתוֹ. The word בָאְשוֹ, its stench, indicates concerning that it is
an expression of filth.
for it did great things -I.e, it did a great
evil, for it stretched forth its hands upon the great.
21 Have
no fear, O land -I.e, the land of Israel, when you repent.
23 the
teacher for justification Heb. מוֹרֶה. Your prophets who teach you to return to
Me, in order to justify you.
the early rain and the late rain. Heb. מוֹרֶה, like (Deut. 11:14) “the early rain (יוֹרֶה) and the late rain (וּמַלְקוֹֹש).”
in the first month -In Nissan. Although the
early rain is the first rain, which falls on the seeds, and that is in
Marcheshvan, that year they sowed in Nissan, as is explained in Tractate Taanith (5a) that the grain grew in
eleven days.
24 shall roar Heb. וְהֵשִׁיקוּ, an expression of making noise when the
stream runs down from the winepress into the vat (הַיֶקֶב), which is the pit before the winepress
Special Ashlamatah: Isaiah 49:14 – 51:3
Rashi |
Targum |
14. And Zion said, "The Lord has forsaken me, and
the Lord has forgotten me." |
14. Because Zion said,
“The LORD has taken up His Shekhinah from me, the LORD has rejected me.” |
15. Shall a woman forget her sucking child, from having
mercy on the child of her womb? These too shall forget, but I will not
forget you. |
15. “Is it possible
that a woman can forget her son, that she should have no compassion on the
son of her womb? Even if these may forget, My Memra will not reject you. |
16. Behold on [My] hands have I engraved you; your walls
are before Me always. |
16. Behold, as on
hands you are portrayed before Me, your walls are continually before Me. |
17. Your sons have hastened; those who destroy you and
those who lay you waste shall go forth from you. |
17. They hasten,
they build your ruins, those who razed you and those who laid you waste go
away from you into exile.” |
18. Lift your eyes around and see, all of them have
gathered, have come to you; as I live, says the Lord, that you shall wear all
of them as jewelry, and you shall tie them as a bride. |
18. “Lift up your
eyes round about, O Jerusalem, and see all the sons of the people of your
exiles: they gather, they come into your midst. As I live, says the LORD, all
of them will be to you as a garment of glory, their deeds in your midst will
be as the bride’s ornament. |
19. For your ruins and your desolate places and your
land that has been destroyed, for now you shall be crowded by the
inhabitants, and those who would destroy you shall be far away. |
19. Surely your
waste and desolate places and your devastated land – surely now you will be
too pressed for inhabitants, and those who annihilated you will be rejected. |
20. Your children of whom you were bereaved shall yet
say in your ears, "The place is too narrow for me; move over for me so
that I will dwell." |
20. From now on the
sons of the people of your exiles will say, each one in your midst, ‘The
place is too narrow for me; make room for me to dwell in.’ |
21. And you shall say to yourself, "Who begot these
for me, seeing that I am bereaved and solitary, exiled and rejected, and who
raised these? Behold I was left alone; these-[from] where are they?" {P} |
21. Then you will
say in your heart: ‘Who has brought me up these? I was bereaved and alone,
exiled and cast out, but who has brought up these? Behold I was left alone,
whence are these?’ |
22. So said the Lord God, "Behold I will
raise My hand to the nations, and to the peoples will I raise My standard,
and they shall bring your sons in their armpits, and your daughters shall be
borne on their shoulder[s]. |
22. Thus says the
LORD God: “Behold I will disclose My might among the peoples, and raise
my signal over the kingdoms; and your sons will come in litters and your
daughters will be carried on couches. |
23. And kings shall be your nursing fathers and their
princesses your wet nurses; they shall prostrate themselves to you with their
face on the ground, and they shall lick the dust of your feet, and you shall
know that I am the Lord, for those who wait for Me shall not be ashamed. {S} |
23. Kings will be
your foster fathers, and their queens will minister to you. Upon their faces,
upon the ground they will spread out to beseech from you, and lick the dust
of your feet. Then you will know that I am the LORD, the righteous/generous
who wait for My salvation will not be put to shame.” |
24. Shall prey be taken from a mighty warrior, or shall
the captives of the righteous escape?" {S} |
24. Is it possible
that booty can be taken from the mighty, or that which virtuous men capture
be rescued? |
25. For so said the Lord, "Even the captives of a
mighty warrior can be taken and the prey of a tyrant shall escape, and with
your contender will I contend, and your sons I will save. |
25. Surely, thus
says the LORD: “Even that which mighty men capture I will restore, and that
which strong men take away, I will rescue, for I will avenge your retribution
and save your sons. |
26. And those who taunt you-I will feed their flesh, and
as with sweet wine they shall become drunk [from] their blood; and all flesh
shall know that I am the Lord Who saves you, and your Redeemer, the Mighty One
of Jacob. {S} |
26. I will make the
flesh of those who are your oppressors food for every bird of the heavens,
and just as they are drunk with sweet wine, so will beasts of the field be
drunk from their blood, Then all the sons of flesh will know that I am the
LORD your Saviour, and your Redeemer, the Strong One of Jacob.” |
|
|
1. So said the Lord, "Where is your mother's bill
of divorce that I sent her away? Or, who is it of My creditors to whom I sold
you? Behold for your iniquities you were sold, and for your transgressions
your mother was sent away. |
1. Thus says the
LORD: “Where is the bill of divorce which I gave your congregation, that it
is rejected? Or who had a debt against Me, to whom have I sold you? Behold
for your sins you were sold, and for your apostasies your congregation was
rejected. |
2. Why have I come and there is no man? [Why] have I
called and no one answers? Is My hand too short to redeem, or do I have no
strength to save? Behold, with My rebuke I dry up the sea, I make rivers into
a desert; their fish become foul because there is no water and die because of
thirst. |
2. Why, when I sent
My prophets, did they not repent? When they prophesied, did they not listen?
Is My might shrunk, that it cannot redeem? Or is there before Me no power to
deliver? Behold, by My rebuke I will dry up the sea, I will make rivers a
dessert; their fish will stink for lack of water, and die of thirst. |
3. I clothe the heavens with darkness, and I make
sackcloth their raiment. {P} |
3. I will cover the
heavens as with darkness, and make as sackcloth their covering.” |
4. The Lord God gave me a tongue for teaching, to know
to establish times for the faint [for His] word; He awakens me every morning,
He awakens My ear, to hear according to the teachings. |
4. The LORD God has given me the tongue of those who
teach, to make [me] know [how] to teach with wisdom the righteous/generous
who faint for the words of His Law. Therefore morning by morning He rises
early to send His prophets so perhaps the sinners' ears might be opened and
they might listen to teaching. |
5. The Lord God opened my ear, and I did not rebel; I
did not turn away backwards. |
5. The LORD God has sent me to prophesy. and I was not
rebellious, I turned not backward. |
6. I gave my back to smiters and my cheeks to them that
plucked off the hair; I did not hide my face from embarrassments and
spitting. |
6. I gave my back to smiters, and my cheeks to them
that pluck out the beard; I hid not my face from shame and spitting. |
7. But the Lord God helps me, therefore, I was not
embarrassed; therefore, I made my face like flint, and I knew that I would
not be ashamed. |
7. For the LORD God helps me; therefore I have not been
confounded; therefore I have set my face strong like rock, and I know that I
will not be put to shame; |
8. He Who vindicates me is near, whoever wishes to
quarrel with me-let us stand together; whoever is my contender shall approach
me. |
8. my innocence is near. Who will go to judgment with
me? Let us stand up together. Who is my enemy? Let him come near to me. |
9. Behold, the Lord God shall help he that will condemn
me, behold all of them shall wear out like a garment, a moth shall consume
them. {S} |
9. Behold, the LORD God helps me; who will declare me a
sinner? Behold, all of them are like the garment that wears out. that the
moth eats. |
10. Who among you is God-fearing, who hearkens to the
voice of His servant, who went in darkness and who has no light, let him trust in the name
of the Lord and lean on his God. {S} |
10. Who among you of those who fear the LORD obeys the
voice of His servants the prophets, who performs the Law in distress as a man who walks in
the darkness and has no light, trusts in the name of the LORD and relies upon
the salvation of his God? |
11. Behold all of you who kindle fire, who give power to
flames; go in the flame of your fire, and in the flames you have kindled;
from My hand has this come to you, in grief you shall lie down. {S} |
11. Behold, all you who kindle a fire, who grasp a
sword! Go, fall in the fire which you kindled and on the sword which you
grasped! This you have from My Memra: you shall return to your stumbling. |
|
|
1. Hearken to Me, you pursuers of righteousness, you
seekers of the Lord; look at the rock whence you were hewn and at the hole of
the pit whence you were dug. |
1. "Attend to My Memra, you who pursue the truth,
you who seek teaching from the LORD; consider that as the hewn stone from the
rock you were hewn and as the rubble from an empty pit you were hacked. |
2. Look at Abraham your father and at Sarah who bore
you, for when he was but one I called him, and I blessed him and made him
many. |
2. Consider Abraham your father and Sarah who was
pregnant with you; for when Abraham was but one, single in the world. I
brought him near to My service, and I blessed him and made him many. |
3. For the Lord
shall console Zion, He shall console all its ruins, and He shall make its desert like a paradise and
its wasteland like the garden of the Lord; joy and happiness shall be found
therein, thanksgiving and a voice of song. {S} |
3. For the LORD
is about to comfort Zion and to comfort all her waste places, and He will make her wilderness like Eden, her
desert like the garden of the LORD; joy and gladness will be found in her,
those offering thanksgiving and the voice of those singing. |
|
|
Rashi’s Commentary on Isaiah 49:14 – 51:3
14 And
Zion said She thought that I had forgotten her.
15 Shall
a woman forget her sucking child Heb. עוּלָהּ, similar to עוֹלֵל.
from having mercy on the child of her womb Heb. מֵרֶחֶם
בֶּן־בִּטְנָהּ.
These too shall forget Even if these
forget, I will not forget you.
16 Behold
on [My] hands Heb. עַל־כַּפַּיִם [lit. on hands]. I see you as though you are
engraved on My hands, to see you and always to remember you. Another
explanation is: עַל־כַּפַּיִם “from upon the clouds of glory.” Comp. (Job
36:32) “On the clouds (כַּפַּיִם) He covered the rain.”
17 Your
sons have hastened to return.
19 you
shall be crowded by the inhabitants You shall be crowded by the multitude
of inhabitants that shall come into your midst. The place shall be too narrow
for them to build houses for themselves.
20 Your
children of whom you were bereaved [lit. the children of your
bereavements.] The children of whom you were bereaved.
move over for me [lit. approach for me.]
Draw closer to another side for me, and I will dwell.
21 and
solitary solede in O.F.
rejected Rejected by everyone. All
say about me, “Turn away from her.”
22 My
hand...My standard A signal to bring the exiles.
a standard Perka in O.F., [perche in
modern French,] a pole. Comp. (supra 30:17) “And like a flagpole (וְכַנֵּס) on a hill.” It is a signal for gathering,
and they place a cloth [a flag] on the end of it.
in their armpits Ajjsela [aisela] in O. F.,
[aisselle in modern French]. Comp. Ezra (Neh. 5:13): “Also I shook out my
armpit (חָצְנִי).”
24 Shall
prey be taken from a mighty warrior You think that it is impossible to take
from Esau those captured from Jacob the righteous one.
25 and
with your contender Heb. יְרִיבֵךְ. And with your contender I will
contend.
26 And
those who taunt you I will feed their flesh to the beasts of the field. The
word מוֹנַיִךְ is an expression akin to (Lev. 25:14) “You
shall not taunt (אַל תּוֹנוּ).” This denotes taunting with words, those
who anger you with their revilings.
and as with sweet wine Heb. וְכֶעָסִיס. The sweetness of wine.
they shall become drunk [from] their blood So shall those accustomed to drink blood become drunk from their
blood. Now who are they? These are the fowl of the heavens. So did Jonathan
render this.
Chapter 50
2 Why
have I come to draw near to you, and none of you turns to Me?
3 I
clothe the heavens The host of the heavens, the princes of the heathens
(nations [Mss. and K’li Paz]), when I come to mete out retribution upon the
nations.
4 gave
me a tongue for teaching Isaiah was saying, The Lord sent me and gave me a
tongue fit to teach, in order to know to establish a time for the faint and
thirsty to hear the words of the Holy One, blessed be He.
to establish times Heb. לָעוּת. Menahem classified it in the group of (Ps.
119: 126) “It is time (עֵת) to do for the Lord.” To establish times for
them.
He awakens my ear He awakens my ear with His
Holy Spirit.
to hear according to the teachings According to the custom of the teachings, the truth and that
which is proper.
5 opened
my ear and let me hear (supra 6:8), “Whom shall I send?” I sent Amos, and
they called him ‘pesilus.’ I sent Micah, etc., as is stated in Pesikta of
‘Nachamu nachamu.’
and I did not rebel going on His
mission, neither did I turn away backwards, but I said, “Here I am; send me”
(ibid.).
6 I
gave my back to smiters He said to me, Isaiah, My children are obstinate;
My children are bothersome. [You may go] on the condition that you do not
become angry with them. I said to Him, On that condition.
7 But
the Lord God helps me if they rise up against me.
8 He
Who vindicates me is near The Holy One, blessed be He, is near to me to
vindicate me in judgment.
9 a
moth Heb. עָשׁ, the worm of the clothing.
10 to
the voice of His servant To the voice of the prophets.
who went in darkness Even if trouble
comes upon him, let him trust in the name of the Lord, for He shall save
him.
11 Behold
all of you who do not hearken to the voice of His prophets.
who kindle fire of His wrath upon
yourselves.
and give power to flames Who strengthen the
flames; they are sparks and burning coals that are cast up with a slingshot. It
has a cognate in the Aramaic tongue, זִיקוּקִין
דְּנוּר, flames of fire (Ber. 58b), so many slingers
(זִיקָתָא) are assigned to us (Baba Mezia 94a)
[frondeles in O.F., sling].
go in the flame of your fire According to your
way, you will be punished.
from My hand shall this retribution come
to you.
Chapter 51
1 look
at the rock whence you were hewn from it.
and at the hole of the pit Heb. מַקֶּבֶת. With which they penetrate (נוֹקְבִין) and hew the pits.
you were dug with which you were dug.
you were dug Heb. נֻקַּרְתֶּם, an expression similar to (Ex. 33.22) “The
cleft (נִקְרַת) of the rock”; (Prov. 30: 17) “The ravens of
the brook shall pick it (יִקְּרוּהָ).” And who is the rock? He is Abraham your
forefather. And who is the hole? She is Sarah who bore you. [תְּחוֹלֶלְכֶם means] ‘who bore you,’ an expression similar
to (infra 66:8) “For Zion experienced pangs (חָלָה) and also bore.”
2 who
bore you Heb. תְּחוֹלֶלְכֶם [lit. shall bear you.]
for when he was but one I called him For he was one single person in the land of Canaan where I exiled
him from his land and from his birthplace. I called him, meaning that I raised
him and exalted him. An expression [similar to] (Num. 1:16) “Those called of (קְרִיאֵי) the congregation.” And just as he was a
single person and I exalted him, so will I exalt you, who are singled out to
Me.
3 I clothe the heavens
The host of the heavens, the princes of the heathens (nations [Mss. and K’li
Paz]), when I come to mete out retribution upon the nations.
Pirqe Abot – MeAm Lo’ez
Pereq Dalet
Mishnah 4:3
By: Rabbi Yitschaq (ben
Mosheh) Magriso
He used to say: Do not despise any man, and do
not disregard anything. For there is no man who does not have [his] hour, and
there is no thing that does not have [its] place.
Ben Azzai
further advises that you should never denigrate or underestimate any man, even
though he may be the lowest of the low. There is no person in the world who
does not have his hour. Therefore, a time may come when you will need this
person, and he will have ample opportunity to take revenge.
Also, do not be
too certain that something is unlikely to happen. If you are warned to avoid
something because it is dangerous, do not disregard the warning and say that
the danger is remote and unlikely to happen. Nothing in the world is
impossible. Therefore, think of the danger as being probable, and keep up your
guard against it.
Verbal
Tallies
By: HH
Rosh Paqid Adon Hillel ben David
&
HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
Bamidbar (Numbers) 11:16 – 12:16
Yoel (Joel) 2:16-24, 27
Tehillim (Psalms) 99
Mk 10:46-52, Lk 18:45-53, Lk 19:1-10, Rm 2:25-29
The verbal tallies between the Torah and the Psalm are:
LORD - יהוה, Strong’s number 03068.
Moses - משה, Strong’s number 04872.
People - עם, Strong’s number 05971.
The verbal tallies between the Torah and the Ashlamata are:
LORD - יהוה, Strong’s number 03068.
Said / Say - אמר, Strong’s number 0559.
Gather - אסף, Strong’s number 0622.
Elders - זקן, Strong’s number 02205.
Israel - ישראל, Strong’s number 03478.
Knowest / Know - ידע, Strong’s number 03045.
People - עם, Strong’s number 05971.
Bamidbar (Numbers) 11:16 And the LORD <03068> said <0559> (8799)
unto Moses
<04872>, Gather
<0622> (8798) unto me seventy <07657> men <0376>
of the elders
<02205> of Israel <03478>, whom thou knowest <03045> (8804) to be the elders <02205>
of the people
<05971>, and officers <07860> (8802) over them; and
bring <03947> (8804) them unto the tabernacle <0168> of the
congregation <04150>, that they may stand <03320> (8694) there with
thee.
Tehillim (Psalms) 99:6 Moses <04872>
and Aaron <0175> among his priests <03548>, and Samuel
<08050> among them that call <07121> (8802) upon his name
<08034>; they called <07121> (8802) upon the LORD <03068>,
and he answered <06030> (8799) them.
Yoel (Joel) 2:16 Gather <0622> (8798) the people <05971>, sanctify
<06942> (8761) the congregation <06951>, assemble <06908>
(8798) the elders
<02205>, gather <0622> (8798) the children
<05768>, and those that suck <03243> (8802) the breasts
<07699>: let the bridegroom <02860> go forth <03318> (8799)
of his chamber <02315>, and the bride <03618> out of her closet
<02646>.
Yoel (Joel) 2:17 Let the priests <03548>, the ministers
<08334> (8764) of the LORD <03068>, weep <01058> (8799) between the
porch <0197> and the altar <04196>, and let them say <0559>
(8799), Spare <02347> (8798) thy people <05971>, O LORD <03068>,
and give <05414> (8799) not thine heritage <05159> to reproach
<02781>, that the heathen <01471> should rule over <04910>
(8800) them: wherefore should they say <0559> (8799) among the people
<05971>, Where is their God <0430>?
Yoel (Joel) 2:27 And ye shall know <03045> (8804) that I am in the
midst <07130> of Israel
<03478>, and that I am the LORD <03068> your God <0430>, and
none else: and my people <05971> shall never <05769> be ashamed
<0954> (8799).
Hebrew:
Hebrew |
English |
Torah Seder Num
11:16 – 12:16 |
Psalms Psa
99:1-9 |
Ashlamatah Yoel 2:16-24, 27 |
hm'd'a] |
earth |
Num. 12:3 |
Joel 2:21 |
|
!Arh]a; |
Aaron |
Num. 12:1 |
Ps. 99:6 |
|
lae |
God |
Num. 12:13 |
Ps. 99:8 |
|
~yhil{a/ |
GOD |
Ps. 99:5 |
Joel 2:17 |
|
rm;a' |
said |
Num. 11:16 |
Joel 2:17 |
|
@s;a' |
Gather |
Num. 11:16 |
Joel 2:16 |
|
#r,a, |
earth, ground, land |
Num. 11:31 |
Ps. 99:1 |
Joel 2:18 |
!yIB; |
between |
Num. 11:33 |
Joel 2:17 |
|
hk'B' |
wept, cry, weep |
Num. 11:18 |
Joel 2:17 |
|
!Be |
son |
Num. 11:28 |
Joel 2:23 |
|
rb;D' |
speak, say spoke |
Num. 11:17 |
Ps. 99:7 |
|
hy"h' |
becomes |
Num. 11:20 |
Ps. 99:8 |
|
hNEhi |
behold |
Num. 12:10 |
Joel 2:19 |
|
!qez" |
old, elders |
Num. 11:16 |
Joel 2:16 |
|
hwhy |
LORD |
Num. 11:16 |
Ps. 99:1 |
Joel 2:17 |
~y" |
sea |
Num. 11:22 |
Joel 2:20 |
|
ac'y"
|
come out |
Num. 11:20 |
Joel 2:16 |
|
dr;y"
|
come, came, poured |
Num. 11:17 |
Joel 2:23 |
|
laer'f.yI |
Israel |
Num. 11:16 |
Joel 2:27 |
|
!heKo |
priest |
Ps. 99:6 |
Joel 2:17 |
|
lKo |
all, whole, entire, every |
Num. 11:22 |
Ps. 99:2 |
|
aol |
nor, no |
Num. 11:19 |
Joel 2:19 |
|
hm' |
what, why |
Num. 11:20 |
Joel 2:17 |
|
hv,m |
Moses |
Num. 11:16 |
Ps. 99:6 |
|
af'n" |
bear, avenger |
Num. 11:17 |
Ps. 99:8 |
Joel 2:22 |
!t;n"
|
give, given |
Num. 11:18 |
Ps. 99:7 |
Joel 2:17 |
dA[ |
still, yet |
Num. 11:33 |
Joel 2:19 |
|
l[; |
beside |
Num. 11:31 |
Ps. 99:2 |
|
dWM[; |
pillar |
Num. 12:5 |
Ps. 99:7 |
|
!n"[' |
cloud |
Num. 11:25 |
Ps. 99:7 |
|
~ynIP' |
before, face |
Num. 11:20 |
Joel 2:20 |
|
hq'd'c. |
righteousness |
Ps. 99:4 |
Joel 2:23 |
|
!AYci |
Zion |
Ps. 99:2 |
Joel 2:23 |
|
vd;q' |
consecrate |
Num. 11:18 |
Joel 2:16 |
|
an"q'
|
jealous, zealous |
Num. 11:29 |
Joel 2:18 |
|
ar'q' |
called |
Num. 11:34 |
Ps. 99:6 |
|
~ve |
name |
Num. 11:26 |
Ps. 99:3 |
|
tr;v' |
attendant, ministers |
Num. 11:28 |
Joel 2:17 |
|
arey" |
fear, afraid |
Num. 12:8 |
Ps. 99:3 |
Joel 2:21 |
rB'd>mi |
wilderness |
Num. 12:16 |
Joel 2:22 |
|
~[; |
people |
Num. 11:16 |
Ps. 99:1 |
Joel 2:16 |
hn"[' |
answered |
Num. 11:28 |
Ps. 99:6 |
Joel 2:19 |
hf'[' |
executed, done |
Ps. 99:4 |
Joel 2:20 |
Greek:
Greek |
English |
Torah Seder Num 11:16 – 12:16 |
Psalms Psa 99:1-9 |
Ashlamatah Yoel 2:16-24, 27 |
Peshat Mk/Jude/Pet Mk 10:46-52 |
Remes 1 Luke Lk 18:45-53 Lk 19:1-10 |
Remes 2 Acts/Romans Rm 2:25-29 |
ἄγω |
lead, leading |
Num 11:16 |
Lk. 18:40 |
||||
ἀκολουθέω |
followed |
Mk. 10:52 |
Lk. 18:43 |
||||
ἀκούω |
hear, heard |
Num 12:2 |
Mk. 10:47 |
Lk. 18:36 |
|||
ἀναβαίνω |
ascend |
Joe 2:20 |
Lk. 19:4 |
||||
ἀναβλέπω |
sight |
Mk. 10:51 |
Lk. 18:41 |
||||
ἀνήρ |
man, men |
Num 11:16 |
Lk. 19:2 |
||||
ἄνθρωπος |
man, men |
Num 12:3 |
Lk. 19:10 |
Rom. 2:29 |
|||
ἀπαγγέλλω |
report |
Num 11:27 |
Lk. 18:37 |
||||
ἀποκρίνομαι |
answered |
Num. 11:28 |
Joel 2:19 |
Mk. 10:51 |
|||
βοάω |
yelled out |
Num 12:13 |
Lk. 18:38 |
||||
δίδωμι |
give, gave |
Num. 11:18 |
Ps. 99:7 |
Joel 2:17 |
Lk. 18:43 |
||
εἰσέρχομαι |
enter |
Num 12:14 |
Lk. 19:1 |
||||
ἐκπορεύομαι |
go forth |
Num 12:12 |
Mk. 10:46 |
||||
ἐλεέω |
mercy |
Mk. 10:47 |
Lk. 18:38 |
||||
ἔμπροσθεν |
in front of, ahead |
Joe 2:23 |
Lk. 19:4 |
||||
ἐπιτίθημι |
place |
Num 11:17 |
|||||
ἐπιτιμάω |
reproached |
Mk. 10:48 |
Lk. 18:39 |
||||
ἔρχομαι |
came, come |
Num. 11:17 |
Joel 2:23 |
Mk. 10:46 |
Lk. 19:5 |
||
εὐθύς |
straight |
Mk. 10:52 |
|||||
ἥμισυ |
half |
Num 12:12 |
Lk. 19:8 |
||||
θαρσέω |
courage |
Joe 2:21 |
Mk. 10:49 |
||||
θέλω /
ἐθέλω |
want |
Mk. 10:51 |
Lk. 18:41 |
||||
θεός |
GOD |
Num 12:13 |
Ps. 99:5 |
Joel 2:17 |
Lk. 18:43 |
Rom. 2:29 |
|
ἰδού |
behold |
Num 12:10 |
Joe 2:19 |
Lk. 19:2 |
|||
Ihsou |
Jesus |
Mk. 10:47 |
Lk. 18:37 |
||||
ἵστημι |
stand |
Num 11:16 |
Mk. 10:49 |
Lk. 18:40 |
|||
κάθημαι |
sit down |
Psa 99:1 |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:35 |
|||
καθότι |
that |
Num 12:11 |
Lk. 19:9 |
||||
καλέω |
called |
Num 11:34 |
Lk. 19:2 |
||||
καταβαίνω |
come down, go down |
Num 11:17 |
Lk. 19:5 |
||||
κύριος |
LORD |
Num. 11:16 |
Ps. 99:1 |
Joel 2:17 |
Lk. 18:41 |
||
λαός |
people |
Num. 11:16 |
Ps. 99:1 |
Joel 2:16 |
Lk. 18:43 |
||
λέγω |
saying |
Num 11:18 |
Mk. 10:47 |
Lk. 18:38 |
|||
μᾶλλον |
rather |
Mk. 10:48 |
Lk. 18:39 |
||||
ὁδός |
journey, way |
Num 11:31 |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:35 |
|||
οἶκος |
houses |
Num 12:7 |
Lk. 19:5 |
||||
ὄνομα |
name |
Num. 11:26 |
Ps. 99:3 |
Lk. 19:2 |
|||
ocloj |
multitude |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:36 |
||||
παραχρῆμα |
immediately |
Num 12:4 |
Lk. 18:43 |
||||
πᾶς |
all, every, whole, entire |
Num. 11:22 |
Ps. 99:2 |
Lk. 18:43 |
|||
pistiς |
faith |
Mk. 10:52 |
Lk. 18:42 |
||||
πνεῦμα |
spirit, wind |
Num 11:17 |
Rom. 2:29 |
||||
ποιέω |
did, do, make |
Ps. 99:4 |
Joel 2:20 |
Mk. 10:51 |
Lk. 18:41 |
||
πολύς /
πολλός |
many, much |
Mk. 10:48 |
Lk. 18:39 |
||||
σάρξ |
flesh |
Num 12:12 |
Rom. 2:28 |
||||
σώζω |
well |
Mk. 10:52 |
Lk. 18:42 |
||||
τόπος |
place |
Num 11:34 |
Lk. 19:5 |
||||
ikano, |
blind |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:35 |
||||
υἱός |
son |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:38 |
||||
φυλάσσω |
guard |
Psa 99:7 |
Rom. 2:26 |
||||
χαίρω |
rejoice |
Joe 2:21 |
Lk. 19:6 |
||||
Dauid |
David |
Mk. 10:47 |
Lk. 18:38 |
||||
Iericw, |
Jericho |
Mk. 10:46 |
Lk. 18:35 |
Nazarean Talmud
Sidra
of B’midbar (Numbers) 11:16 – 12:16
“Esfa
Li” “Gather to me”
Shabbat “Nachamu II” – “Of Our Consolation II”
By:
H. Em Rabbi Dr. Adon Eliyahu ben Abraham &
H.
Em. Hakham Dr. Yosef ben Haggai
Hakham
Shaul’s School of Tosefta Luqas
(Lk) Mishnah א:א |
Hakham
Tsefet’s School of Peshat Mordechai
(Mk) Mishnah א:א |
Now it happened that as he
drew near to Yericho, a certain blind man was sitting on the side of the road begging. And
when he heard a congregation going by, he inquired what
this meant. And they told him, “Yeshua HaNotsri (the Branch Davidic) is passing
by.” And he called out, saying, “Yeshua, Ben David, show me chesed!” And those who were in front rebuked him, that he should be silent,
but he cried out even more loudly, “Son of David, show me chesed!” So Yeshua stopped and ordered him to be brought to
him. And when he approached,
he asked him, “What do you want me to do for you?” And he said, “Master, that I may regain my sight. And Yeshua said to him, “Regain your sight! Your faithful obedience has saved
you.” And immediately
he regained his sight and began to
follow him, glorifying
God. And all the people, when
they saw it, gave praise to God. ¶ And he entered and traveled
through Yericho. And there
was a man named Zakkai, and he was
a chief tax
collector, and he was wealthy. And he was wanting to see
Yeshua—who he was—and he was not able to as a result of the congregation, because he was short in
stature. And he ran on ahead and climbed up
into a sycamore tree so that he could see him, because he was going to go
through that way. And when he came to the
place, Yeshua looked up and said to him, “ Zakkai, come down immediately, because
today it is necessary for me to make your house stand!” And he
came down quickly and welcomed him joyfully. And when they saw it, they all began to
complain, saying, “He has gone in to find lodging with a man who is a
sinner!” And Zakkai stopped and said to the Master, “Behold,
half of my possessions, Lord, I am giving to the poor, and if I have extorted
anything from anyone, I am paying
it
back four times as much!” And Yeshua said to him, “Today deliverance (Yeshua) has come to this house, because he too is a son of Abraham. For the Son of Man the Prophet) came to seek
and to restore (rectify) those who are lost.” |
And they came into Yericho. And
as he (Yeshua) and his Talmidim were leaving Yericho a considerable congregation
followed Yeshua and his talmidim and BarTemee the “son of honour/beauty,”
a blind beggar, sat beside the road begging. And hearing that it was
Yeshua HaNotsri[51]
(the Branch
Davidic), he began to cry out and to say, Yeshua, son of David, have mercy
on me! And many rebuked him to silence him. But he cried out much the more, son of David, have
mercy on me! And Yeshua stopped, and called for him. And they called the blind man, saying to
him, Be comforted,
rise up, he
(Yeshua) is calling you. And casting aside his blanket, jumping up, he
came to Yeshua. And answering, Yeshua said to him, What do you want me to do
for you? And the blind one said to him, My Rabbi (Hakham), I want to see again. And
Yeshua said to him, go the way of the Torah, your faithful obedience to
the Torah has healed you. And instantly he saw again, and followed Yeshua in the way
of Torah. |
Hakham
Shaul’s School of Remes Romans: Mishnah א:א |
¶ For indeed circumcision (becoming Jewish, i.e. through
conversion) is of value if
you are shomer[52] Shabbat (keep,
guard - shomer the mitzvoth and follow halakhah of the Hakhamim and Bate
Din); but if
you (intentionally) violate[53]
the Torah; your conversion (circumcision) is as if you never
experienced conversion. Therefore, if a man, who has not experienced conversion,
follows the justice (just requirements) of the Torah, will not
his lack of having experienced conversion (uncircumcision) be as if he
experienced a measure of conversion (circumcision)? And he who
physically lacks circumcision (not yet a convert),[54]
and keeps the Torah, will not his faithful obedience be a testimony (judgment)
against you who now possesses the Written Torah and are now a convert but
remain one who (intentionally) transgress the Torah? For no one
is Jewish by mere appearance
and being circumcised in his flesh.[55]
Being Jewish is an inward matter of the heart (mind); by the
ruach – (Nefesh Yehudi), not simply possessing an Igeret (Letter)
of Conversion (Gerut); and his approbation is not from men, but
from God. |
Nazarean Codicil to be read in conjunction with the following Torah
Seder
Num
11:16 – 12:16 |
Ps 99 |
Yoel 2:16-24, 27 |
Mk 10:46-52 |
Lk 18:35-43; Lk 19:1-10 |
Rm 2:25-29 |
Commentary
to Hakham Tsefet’s School of Peshat
Our
Torah Seder tells us that G-d was going to take some of the ruach that Moshe
possessed and place it upon the Elders of Yisrael. (B’Midbar 11:16-12:16) Both
Rashi and Rabbi Yitzchak Magriso elaborate on this event. However, the names of the Elders elected to
the Sanhedrin remain unknown except for two men, Eldad and Medad. According to
Rashi and Rabbi Yitzchak Magriso these men did not think they were worthy of a
leadership occupation. However, G-d finds these men so worthy of their place of
leadership that their names are eternally recorded in His Torah.
As
Yeshua and his Talmidim pass along the road, which leads from Yericho to
Yerushalayim they encounter a blind beggar by the road. Hakham Tsefet gives us his name so that we
will realize there is something that we must learn from this man’s experiences.
Like Eldad and Medad, his name is written as a witness to his faithfulness to
Torah. In varied places, we are given
the names of characters within the narrative.
Here we realize that there is something of value in the name “BarTemee.”
BarTemee
means “son of honour/beauty.”[56] The translators of the LXX
suggest several possible parallels for the Greek word τιμὴ
- timeh.
Two
lexically related words are Hod and Kavod, which demonstrate that
BarTemee is the “son” “bar of honor.” This
is the most likely interpretation of the word τιμὴ - timeh.
However, we should note that τιμὴ - timeh
is also associated with the idea of beauty. This takes on a special connotation
when we look at the Torah Seder.
Numbers 12:1 Miriam and Aaron spoke against Moses regarding the Cushite
woman he had married, for he had married a Cushite woman.
Note
Rashi’s commentary on this verse…
the Cushite woman
[Moses’ wife was a Midianite, not a Cushite, but] Scripture teaches that
everyone acknowledged her beauty just as everyone acknowledges a Cushite’s
blackness.-[Tanchuma Tzav 13]
Cushite - כֻּשִׁית . Its numerical value is equal to יְפַתמַרְאֶה
, beautiful in
appearance.-[Tanchuma Tzav 13] כ
= 20 י = 10 ו = 6 פ
= 80 ש = =300 ת =400
י = 10 מ = 40 ת =
400 ר =200 736 א =
1 ה = 5 - =736
for he had married a Cushite woman
What does this [apparently superfluous clause] mean to say? You find a woman
who is beautiful in appearance, but unpleasant in deed; [or a woman who is pleasant] in deed, but not of beautiful
appearance. This one,
however, was pleasant in every respect. [Therefore, she was called Cushite, as
above.] - [Tanchuma Tzav
Moshe
marries a woman of honor and beauty. Rashi relates this in the final comment on
this verse. Consequently, Hakham Tsefet looks to the Torah Seder and seeing the
Cushite woman of beauty he remembers the Yericho incident
and tells the story of BarTemee. Therefore, Hakham Tsefet venerates BarTemee
“son of honour/beauty” because of his great Torah observance. BarTemee had
confidence in the agent of G-d to have his need met. This testimony was the
opposite of the B’ne Yisrael who did not trust Moshe or G-d suggesting that
neither G-d nor Moshe could fulfill their requests.
Megilah 4:6
A minor reads in the Torah and translates. But he does not recite the Shema,
pass before the ark, or raise his hands [in the priestly benediction]. He who is wearing ragged clothing recites the
Shema and translates, but he does not read in the Torah, pass before the ark,
or raise his hands. A blind man recites the Shema and translates. R. Judah says,
“Whoever in his entire life has never seen light does not recite the Shema.”
Yeshua
stopped. Why does Yeshua stop and call for BarTemee? Those who trust in the
Torah and G-d move Yeshua to compassion.
We have a similar case in the 4th Chapter of Mordechai where
the woman with the issue of blood reaches out and touches Yeshua’s Talit. When
the woman has touched his Talit Yeshua stops to see who touched him. Likewise, Yeshua says that she is rewarded
for her Torah faithfulness.
The
blind beggar relates to Yeshua as “My Rabbi.” This is interesting and tells us
that Yeshua must have frequented towns and villages regularly to teach and
instruct them in halakhah. Yericho was no different from many other places.
Actually, Yericho may have been a place where the Sages regularly met.[57] Like the other sages,
Yeshua came here and taught frequently. Yericho could easily have been a place
where he regularly visited on his pilgrimages to Yerushalayim. This would have
placed Yeshua in Yericho three times a year at minimum. If we look at the
pilgrimages to Yerushalayim Yeshua may have visited Yericho even more
frequently than that. If he visited going up to Yerushalayim and descending, he
would have visited at least twelve times a year. At the time when the
educational system of the Kallah (Jewish Educational Yeshivot of the first
century and later) existed we can see that Yeshua may have had regular students
in Yericho. We have stated in the past that the West Jordan valley was a path
that the pilgrims followed rather than pass directly through Samaritan
territory.
The beauty of this Mishnah
is that we come to an understanding that those who have some sort of physical
defect are still bound by the Torah, mitzvoth and halakhah.
Commentary
to Hakham Shaul’s School of Remes
Textual analysis
Before we delve into the
allegorical meaning and connections of the Romans pericope, we need to clarify
some textual issues first. Discussion from v 26-27 deals with those who are
converts or even possibly recent converts. Verses 28-29 deal with the value of
being Jewish, and what that really means.
We must never tire of
hearing the words that the Remes text is allegorical, and that we must not
read these words in a strict Peshat (literal) sense. We must pay special
attention to the conjunction in our pericope. The repeated phrase “if” or “as
if” permeates the pericope. This is much like the previous pericope where we
saw the same sentence structure. The phrase “If you claim to be Jewish” now
turns to the question of circumcision. If you are “circumcised” then the Torah
is of great value to you. If you are a Gentile, who does not have any
reverential fear of G-d, the Torah and the idea of circumcision is of little
value. Again, one MUST read these words allegorically. Failure to be Shomer
Shabbat is “AS IF” your conversion was pointless. But, IF someone has not
converted i.e. being circumcised, and follows the Torah it is “AS IF” he has
already converted. These conditional phrases are allegorical comparative expressions.
Therefore, the conditional paragraphs must be read as such.
The question of IF cannot
apply to the Jewish people. Why? Jewish circumcision is a covenantal rite that
takes place on the 8th day. There is no question about “being
circumcised.” This covenantal rite introduces the Jewish child to the covenant
by means of G-d’s command. Here the allegory fails because the soul born Jewish
IS shomer Shabbat, faithfully obedient to the Torah.
The question and allegory
does not suggest that the Jewish people are any way removed from the covenant
if there is a failure to keep a particular mitzvah or follow a particular
halakhic practice. In the first century, there was a wide verity of Jewish
sects and groups.[58]
All of the sects and groups had their own practices and kept the mitzvoth is
differing ways. Therefore, Hakham Shaul is not suggesting the Gentiles do not
need to be circumcised. Actually, Hakham Shaul is pointing out that there is
great value in circumcision (conversion) and that it is not a matter to be
taken lightly.
Verses 28-29 show that
there is more to being Jewish than a simple mark in the flesh. Circumcision is
a ritual act. As a ritual act, it is a covenantal sign that one has entered
into Covenant with G-d. However, a mere removal of a physical portion of skin
is not a guarantee that the circumcised Gentile will follow the Torah and or
obey the mitzvoth. “For
no one is Jewish by
mere appearance and
being circumcised in his flesh.” The word that we have translated as “appearance” is φανερός – phaneros in Greek.
Θανερός – phaneros
means to “manifest” or “outward expression.” Therefore, the “manifestation” of
an authentic conversion is not simply being circumcised or being called a Jew.
Furthermore, those who believed that they were “Jewish” before their conversion
are badly mistaken. One may see that his or her eventual destiny will lead them
to becoming Jewish. But, one is not Jewish until he or she has been deemed so
by a Bet Din. How does Hakham Shaul deal with this thought? Being Jewish is
an inward matter of the heart (mind); by the ruach – (Nefesh Yehudi), not
simply possessing an Igeret (Letter) of Conversion (Gerut). Only a
man or a woman going through conversion obtains a judgment through a Bet Din,
and therefore it is said to have received his approbation
from God.
Ephesians, An Ecclesiastical Commentary to Romans and the Counting of the Omer
Having now begun the 2nd
week of Nahamu (comfort/strengthening) Hakham Shaul allows us to have a brief
picture of the coming focus of Gentile submission to the Nazarean Bate Din.
This week’s connection points to the second officer of the congregation, i.e.
the Chazan/Sh'liach. We will see in the coming weeks Hakham Shaul’s deep
understanding of the Torah calendar. This week’s association with the Chazan,
the disciplinary agent of the congregation is found in the word “circumcision.”
Romans 13: Therefore, whoever resists the authority of the Bet Din resists
the ordinance of God, and those who resist will bring judgment (of the
heavens) upon themselves. For the Rulers of the Synagogue[59]
are not a terror to good works (acts of righteousness/generosity i.e.
positive commandments), but to (those who do) evil. Do you want to
(be) irreverent to the authority of the Bet Din? Do what is beneficial,
and you will have approbation from the same. For he (the Chazan)[60]
is God's servant to you for what is beneficial. But if you do that which is
unprofitable, be afraid; for he (the Chazan)[61]
does not bear the circumcision knife[62] in
vain; for he is God's minister (Deputy of the Bet Din), avenger to
execute wrath on him who practices evil. Therefore you must be
subject (obey), not only because of wrath but also for conscience's sake.
Note the connection with
the office of the Chazan and conversion, i.e. “circumcision.” We will find this
idea to be the theme of Hakham Shaul’s Igeret to the Romans. When the present
pericope of our Torah Seder weighs against the above-cited verse, we can see
exactly what Hakham Shaul is saying. Furthermore, we will note that the idea of
“justification by faith” is a fabricated Lutheran myth.[63]
Likewise, we understand
that Hakham Shaul’s letter to the “Ephesians” serves as a commentary to Romans
particularly on the issue of the Counting of the Omer. The Igeret to the
Ephesians is a more detailed Ecclesiological manual, which deals with Gentile
subservience to the Bate Din and Hakhamim in detail.
Ephesians 2:11-12
Therefore remember, at that time you, were Gentiles by birth, who are called
uncircumcision by those who are called circumcision, which refers to what Royal
men do to their bodies;[64]
and that at one time you were without Messiah, being aliens[65]
from the legal administration of Jewish life,[66]
and strangers[67]
from the covenants of the promise,[68]
having no hope, and without God and in
union with the worldly system.
Note the connection to “circumcision,”
the legal administration of Jewish life and the connection to the Covenant of
the Torah. We can insert other examples from the 2nd week of the Counting
of the Omer, but we have already cited sufficient evidence to show…
Therefore, for the
congregation to be strengthened and comforted they must support and develop
good Paqidim.
Questions for Understanding
and Reflection
Blessing After Torah Study
Barúch Atáh Adonai, Elohénu Meléch HaOlám,
Ashér Natán Lánu Torát Emét, V'Chayéi Olám Natá
B'Tochénu.
Barúch Atáh Adonái, Notén HaToráh. Amen!
Blessed is Ha-Shem our God, King of the universe,
Who has given us a teaching of truth, implanting
within us eternal life.
Blessed is Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
“Now unto Him who is able to preserve you faultless,
and spotless, and to establish you without a blemish,
before His majesty, with joy, [namely,] the only one
God, our Deliverer, by means of Yeshua the Messiah our Master, be praise, and
dominion, and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Next
Shabbat:
Shabbat:
“Sh’lach-L’kha Anashim” – “Send you men”
&
Shabbat Mevar’chim HaChodesh Elul
Sabbath
of the Proclamation of the New Moon of Ellul
(Evening
Monday 25th of August – Evening Wednesday 27th of August)
Shabbat “Nachamu III” – “Of Our Consolation III”
Third
of Seven Sabbaths of Consolation/Strengthening
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
שְׁלַח-לְךָ
אֲנָשִׁים |
|
Saturday
Afternoon |
“Sh’lach-L’kha
Anashim” |
Reader 1 – B’Midbar 13:1-3 |
Reader 1 – B’Midbar
14:11-14 |
“Send you men” |
Reader 2 – B’Midbar 13:4-16 |
Reader 2 – B’Midbar 14:15-20 |
“Envía
tú hombres” |
Reader 3 – B’Midbar 13:17-20 |
Reader 3 – B’Midbar 14:11-20 |
B’Midbar (Num.) 13:1 – 14:10 B’Midbar (Num.) 28:9-15 |
Reader 4 – B’Midbar 13:21-24 |
|
Ashlamatah: Joshua 2:1-9, 23-24 |
Reader 5 – B’Midbar 13:25-27 |
Monday & Thursday Mornings |
Special: Isaiah
49:14 – 51:3 1 Sam.
20:18, 42 |
Reader 6 – B’Midbar 13:28-33 |
Reader 1 – B’Midbar
14:11-14 |
Psalm 100:1-5 |
Reader 7 – B’Midbar 14:1-10 |
Reader 2 – B’Midbar 14:15-20 |
|
Maftir
– B’Midbar 28:9-15 |
Reader 3 – B’Midbar 14:11-20 |
N.C.: Mk 11:1-11; Lk
19:28-44 Rm 3:1-8 |
Isaiah 49:14 – 51:3 1 Sam. 20:18, 42 |
|
Hakham Dr. Yosef ben Haggai
Rabbi Dr. Hillel ben David
Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham
[1] Sforno. It is worth
noting that after the period of judgment and retribution, the words of our
special Ashlamata will also come to pass: Yeshayahu (Isaiah) 51:3 For
the LORD has comforted Zion; He has comforted all her waste places, and has
made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy
and gladness will be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
[2] Rashi; Radak
[3] Moses
is our verbal tally with the Torah portion: Moses - משה,
Strong’s number 04872. Moses, as the lawgiver, was the king who provided
justice for his people.
[4] Devarim
(Deuteronomy) 33:22
[5] Rashi, on Beresheet (Genesis) 49:16 tells us that Dan
is connected with Yehuda: like one,
the tribes of Israel All Israel will be like one with him, and he will avenge
them all. Concerning Samson he uttered this prophecy. We can also explain יִשְׂרָאֵל
כְּאַחַד
שִׁבְטֵי [as follows]: like the special one of the tribes, namely
David, who came from Judah.-[From Targum Onkelos, Sotah 10a, Gen.
Rabbah 99:11]
[6] "He will slaughter it at the northern side of the
Altar before Hashem." (Vayikra 1:11) Based on this, the Mishna teaches,
"the holiest offerings are slaughtered in the north ... and their blood is
received in vessels in the north." (Zevachim 5:1) What special quality
does the north have that enables the holiest sacrifices to be prepared there to
be burnt-offerings? Chazal teach us in many midrashic statements that the north
symbolizes the evil that exists in the world.
[7] The North is the source of the bad and evil because
there dwells darkness, there dwells the attribute of the left, of Gevurah, of
justice. Therefore, the sin of the golden calf also came from the northern
left, as the Ramban writes, "In the vision of the chariot [of Yehezekel]
it says, 'an ox's face to the left". The category of damages,
"ox", comes from the "sitra" (side) of the left and of
justice. It is on the north in Yehezekel’s vision, and it stands at the root of
the sin of the golden calf.
[8] Jeremiah 1:14 HaShem said
to me, From the North the evil will be released upon all the inhabitants of the
land.
[9] Yirmiyahu 1:14
[10] Melachim alef (I Kings) 12:29
[11] Uriah the Hittite was given a death sentence for
disobeying a direct order of the king in Shmuel beit (II Samuel) 11:6-15.
[12] Mishkan = Tabernacle in the wilderness in the Days of
Moshe.
[13] Dan is the first son of Bilhah. She is the Pilegesh of
Rachel. In the writings of the ARIZ”L she is referred to as the אחוריים of Rachel, a
subsidiary aspect of Rachel. And that is why Yaaqov moves his bed into her tent
when Rachel dies. So her children are part of the family of Rachel. This is
clear in the Pesukim since Rachel says that Bilhah’s children will be mine.
Since it is brought down that the children of Esav will fall at the hands of
the descendants of Rachel, Dan is included in that ability, of which this is
the ma’aseh Avot (the Patriarchs were the pattern that Israel would follow
later on in the same pattern). This is another aspect that connects Dan as a
part of Mashiach ben Yosef whose responsibility is to overcome Esav.
[14] Shemot (Exodus) 35:30
[15] Shemot (Exodus) 35:34
[16] Iyov (Job) 34:19; Shemot (Exodus) 35:34
[17] Melachim alef (I Kings) 7:14
[18] This is noted explicitly in Midrash Tanchuma, Parashat
Ki-Tisa, #13.
[19] Iyov (Job) 34:19
[20] Mikdash = Temple
[21] Shemot (Exodus) 31:3, no. 14
[22] Beresheet (Genesis) 30:6
[23] Beresheet (Genesis) 30:8
[24] Beresheet (Genesis) 49:9 - Yaaqov conferred the
blessing of "lion" upon Yehuda for two reasons: That just as the lion
is "king of the beasts", so too would Yehuda rule over the Jewish
people, and that Yehuda should be blessed with the courage of the lion. - Rashi
ad loc.
[25] Beresheet (Genesis) 49:17. Curiously, The gematria of
the Hebrew word for Mashiach משיח is the same as that
for the Hebrew word for serpent נחש (Nachash) = 358. This gives us another connection between the
tribe of Dan and the Mashiach. The holy power of Dan reflects a spark of
Mashiach. In the Zohar we are taught that the commander-in-chief of the army of
Mashiach will come from the tribe of Dan.
[26] Devarim (Deuteronomy) 33:22 - Rashi explains that both
these tribes needed additional bravery because of their geographic location.
Gad's portion was on the east bank of the Jordan and therefore exposed to
invasion. Dan's portion was situated on the sea shore and exposed to piracy. -
Rashi ad loc.
[27] See Ibn Ezra
[28] Bamidbar (Numbers) 2:25
[29] In their interpretation of the pasuk, “And they
trailed the weak ones behind you” (Devarim 25:18), Chazal
explain: “[This refers to] the tribe of Dan, who were expelled from the cloud
because they were all idol worshipers.”(Yalkut Shimoni 938.) Rav Dessler
explained, “The fact that the cloud had expelled them was not obvious from the
outside, but rather within their hearts; for they lacked the sense of distinction
from the ways of the nations, the ways of the material world.” (Michtav
Mei-Eliyahu, vol. 2, p. 267. Further quotes regarding the low stature of
the tribe of Dan, and particularly its attachment to idolatry, can be found
there and in the book of Rav Shlomo Fisher, shlita, Beit Yishai,
vol. 1, p. 243.) The Midrash further explains: ‘Lest there is among you a
man…or family or tribe (The only tribe that contained a single family
was the tribe of Dan – “And the sons of Dan – Chushim” (Beresheet 46:23). This
is why a Haftarah writes that Manoach was “from the family of Dan,” and not
“from the tribe of Dan.” Similarly, the midrash interprets the Torah’s
reference to “a family or tribe” as implying the tribe of Dan.) whose
heart turns today away from HaShem our God…to go and serve the gods of the
nations’ (Devarim 29:17) – this refers to the tribe of Dan, in which the idol
of Micha stood.”(Sifre, Devarim 29:17.)
[30] Sotah 9-10
[31] Rad.; they were the great merchants and seafaring
traders; v. Rashi on Beresheet (Genesis) 49:13.
[32] Beresheet (Genesis)
49:17
[33] Barren Rachel wished to at least build a family
through her maidservant Bilhah. The first child born to Bilhah, the extension
of her mistress, Rachel, was Dan; in a certain sense, therefore, Dan was the
firstborn child of Rachel.
[34] E.J.: hence G-D (ELOHIM) REMEMBERED RACHEL-i.e. in
pursuance of judgment and justice. ' Rival ' probably refers to Bilhah, as in
the next passage.
[35] I.e. as a reward for bringing a rival into her house
by giving Bilhah, her maid, to Yaakov, from whom was born Dan; cf. G supra,
71:7 ad fin.
[36] On Shabbat Zachor – just before Purim.
[37] see Tosafot, Gittin 55b
[38] See also Pirke d’R’ Eliezer, end of chapter 39,
and Targum Yonatan ben Uziel, parshat Vayechi, 50:13.
[39] “Naphtali ayalah shelucha” (Vayechi,
49:21)- he is likened to a hind let loose.
See also Targum Yonatan ben Uziel on 50:13 (and see Targum
V’Aggadah Bo (Shinan), p. 143).
[40] While scientists discuss the notion of perhaps nine or
more senses—see, especially, John Lloyd and John Mitchinson’s The Book of
General Ignorance, pp. 38-39—they could certainly be linked to the primary
five delineated by Aristotle and earlier mentioned throughout Chazal.
[41] See R’ Chaim Shmuelevitz’s Sichos Mussar (5731-
ma’amar 32; 5733- ma’amar 6), where he also addresses the
question of why it was specifically Chushim ben Dan who stepped forth to
kill Esav.
[42] How fascinating that Chushim’s own renowned
descendant, Samson, also had his eyes poked out around the time of his demise--
there is definitely what to consider…
[43] See, however, Midrash Shochar Tov, 18:32, which
writes of Yehuda killing Esav (and see the Maharal’s related comments in
his Chiddushei Aggadot (Sotah), vol. 2, p. 53). Tosafot in
Gittin (55b- “Bi’Yehuda”) cite a Yerushalmi (Kethuboth,
1:5) and a Sifre that both state clearly that it was Yehuda who
killed Esav. See especially the Shita Mekubetzes on Kethuboth 7b,
quoting the Talmidei Rabbeinu Yonah. See also the Midrash Tanchuma,
beginning of parshat Vayishlach, and the comments of the Meshech
Chachma on Vayishlach, 32:6 (second piece). (Parenthetically, see
the related remarks of the Meshach Chachma, parshat Emor, 22:28.)
To reconcile the conflicting accounts, Tosafot suggest that perhaps
Chushim struck Esav first but failed to deal him a fatal blow; Yehuda then
stepped in to finish the job. According to this explanation, Yehuda and Dan
thus worked together just as they were prepared to destroy Mitzrayim working
side by side. Regarding the combined koach of Yehuda with the b’nei
Rachel to defeat Am Yisroel’s enemies, see especially R’ Dovid
Cohen’s (Chevron) Yi’mei HaPurim, ma’amar 23, pp. 165-166.
[44] Bilhah’s sons would forever be regarded as the sons of
Rachel for Bilhah herself was merely considered a part of, an extension of,
Rachel Imainu. Bilhah and Zilpah are therefore not listed together with
the Imahot (see Brachot16b); they are part and parcel of Rachel
and Leah respectively— see Pri Tzaddik, vol. 3, parshat Behar,
#9.
[45] Beresheet Rabba, 75:5, 99:2; Yalkut Shimoni,
end of Ki Teitzei; Yalkut Shimoni, Sefer Shoftim
(5:51); Pesikta Rabbati, #12. (See, however, the terminology in Bava
Batra 123b.)
[46] For various reasons why this is so, see again the midrashim
referenced in the previous footnote, and see the Tzeida L’Derech’s
commentary on Rashi to 30:25. See, as well, the Chida’s related
remarks in his He’Elam Davar, #111 (and his Rosh David, parshat
Vayeishev), and see Midbar Ki’deimos, ma’areches “gimmel,”
#1. See also: Parshat Derachim, drush 26; R’ Yehonatan Eibshitz’s
Ya’aros Devash, cheilek 1, drush 3 and drush 5, and
cheilek 2, drush 2; R’ Dovid Tebel’s Nachalas Dovid, Drashos,
#5; and R’ Tzaddok HaKohen’s Kometz HaMinchah, #58 (pp.52-53).
See also the Meshech Chachma’s explanation appearing in his commentary
on Vayishlach, 32:6 (concerning the Midrash Tanchuma). In
addition, see R’ David Cohen’s (Chevron) Yi’mei HaPurim, ma’amar 23,
p. 158. See also R’ Avraham Rivlin’s elaboration on the matter in his HaSetarim
B’Esther, pp. 279-326, and see the remarks of R’ E. E. Kowalsky appearing
in his father’s work, Nechamas Shalom, vol. 2, pp. 376-379. See also the
Ozhrover Rebbe’s Be’er Moshe, Vayeitzei, pp. 608-609.
Lastly, see the fascinating remez cited in Chaim shel Torah, parshat
Vayeitzei, pp. 170-171.
[47] See especially the remarks of the Maharal in
his Ohr Chadash, 2:7, regarding Esau’s downfall through the tribe of
Binyamin, and see the Rama MiPhano’s Asarah Ma’amaros, Ma’amar
Chikur Din (section 3, chapter 4). See also Likutei Torah (Arizal),
parshat Vayigash (44:20). In addition, see Drashot Rabbeinu Yosef
Mi’Slutzk, p. 178. See also the Torah journal, Kol HaTorah, vol. 52
(Nissan, 5762), p. 257. In addition, see R’ Y. M. Stern’s Otzar
HaYedi’os, vol. 1, p. 215, quoting the Amudei Ohr’s remarks on Tehillim,
80:3.
[48] See also the brief remark of R’ R. Margoliyos in his Nitzutzei
Ohr, Megilla 2a.
[49] See B’nei Yissaschar, Ma’amarei Chodesh Adar,
ma’amar 5, #15.
[50] Let us not forget that it was in the hands of Shaul
HaMelech, a descendant from the tribe of Binyamin, to completely rid the
world of Amalek as well. Regarding Shaul’s tikkun of the damage
inflicted by the sar of Esav, see the comments of the Arizal in Likutei
Torah (Shmuel I, chapter 10), and in Sefer HaLikutim (Shmuel
I, 21:9). See also R’ Y. M. Zilber’sBi’Yam Derech, Sefer Shemos,
ma’amar 45 (p. 212).
[51] There
is a great deal of controversy concerning the title “Nazareth” as the place
where Yeshua “grew up” or resided during his early years. Nazareth is not
mentioned in any Jewish literature i.e. Mishnah, Talmud, Midrash or Josephus.
The etymology of the word seems to be related to the idea that Messiah would be
from the stock or “branch” of David. Further research shows that נָצַר also
means to guard or watch. Therefore, it is suggested that the “City of Branches”
or the “City of “Guardians” or “City of Watchmen” is Tzfat. Consequently, this
would make Tzfat the actual place of Yeshua’s early residence. This
interpretation seems to be more in line with the thought of Yeshua being from
the “branch” of Jessie (Davidic stock). Given the Remes interpretation of the
present materials we would suggest that Yeshua was the “guardian, watchman of
the “soul,” “Oral Torah,” “Wisdom” – Hokhmah and Tzfat was the “secret garden”
or “garden of secrets” (So’od).
[52] To
guard, to watch, keep watch
[53] Usually
it just means “one who stands besides,” “companion,” “comrade,” “helper.”
[54] It
would appear the text is implying that this person (Gentile) is in the process
of conversion.
[55]
“Outwardly” Mere circumcision does not make a “convert” Jewish. Therefore,
simple circumcision is not a sign that a Gentile is a true convert. This
differs in the Jewish person who is circumcised covenantaly on the eighth days.
[56] Marcus,
J. (2009), The Anchor Yale Bible: Mark 8-16, New Haven, Con. :Yale University
Press, see also Vincent Taylor, The Gospel according to Mark, The Greek Text
with Introduction Notes, and Indexes, MacMillan & Co, 1955 p.447ff
[57] Cf. Sanhedrin 11a, Sotah 48b, Berakhot 37a
[58] Neusner, Jacob. First-Century Judaism in Crisis:
Yohanan Ben Zakkai and the Renaissance of Torah. Augmented ed. New York:
Ktav Pub. House, 1982. p.39
[59]
Corresponding to 1st Hakham, 2nd Hakham and Apostle 3rd
of the bench of three - Chokhmah, Bina and Da’at
[60] The
Mohel (circumciser) like the Chazan (cantor) embody the aspirations and
authority of the local congregation and the Bet Din. (Jewish court of
authority)
[61]
Connected with the concept of Yir’ah, the fear of G-d. The ministry of the
Sheliach – Chazan – Bishop
[62] Here
when everything is contextualized we can understand the meaning of these
verses. The Jewish authorities hold in their power the ability to allow or
prohibit circumcision, acceptance of gentile conversion. Interestingly enough
the Greek μάχαιραν holds the
idea of some sort of contention. This is not always the case with the μάχαιραν,
however in our present case the μάχαιραν
is the judgment for or against conversion. The servant who holds the circumcision
knife is the final word on ritual circumcision and conversion.
[63] Here we
are referring to Martin Luther” the so-called “great reformer” and the Lutheran
Church and its antinomian doctrine.
[64] The
usual translation “made in the flesh by hands” seems to imply certain
negativity. The translation “what Royal men do to their bodies” shows spiritual conduct. The allegorical
meaning is that “circumcision” is a picture of control over the appetites of
the “flesh.” This allegorical phrase also refers to the control of the sexual
appetite bringing the sexual union into spiritual connection with G-d.
“Circumcision” is also an allegorical phrase with the intended meaning of being
“Torah Observant.” This allegorical thought shows that the Torah is the “modus
operandi” for controlling the Yetser HaRa, the “evil inclination.” Therefore, we should not look at
“circumcision” as a negative statement. Furthermore, we should now understand
that circumcision is indicative of full conversion to Judaism, not some
convoluted version of Christianity. Consequently the notion of “uncircumcision”
means those who do not have a covenantal relationship with G-d and secondly,
those who have not turned to the Torah as a means of controlling the
“flesh”/Yetser HaRa.
[65] It is
noteworthy to mention that the “alien” mind is in direct opposition against the
Torah, as a way of life. And this is the mission of two-thirds of the shedim /
fallen angels. Therefore, the darkened mind refers to those Gentiles who are
either simply ignorant of the Torah as a way of life. And, those who are
vehemently opposed to it because of their “unyielding
obstinacy of mind.” To be “alien” is
to be morally bereft of all sensible mores. The depth of this statement is only
understood from a Hebraic mindset. To be כָּרַת “cut off” means completely estranged from G-d’s presence and
protection. Those who were “cut off” while
traveling through the wilderness were subjected to every evil influence,
without G-d’s protection or chesed/grace. Therefore, this is a crime of
excommunication by Divine Decree. cf. Eph. 4:18 below
[66] cf. Strong’s G4174 #1 (TDNT 6:516)
[67] ξένοι from ξένος means a stranger who is permitted within the country
but has not rights except what he might have agreed to as a treaty, per se.
Here we see that idea of the Ger HaSha’ar (Stranger of the Gate). It would
appear that the School of Shammai allowed the Gentiles to become “strangers of
the gate” but would not allow the Gentile full conversion. Yeshua, a
representative from the House of Hillel rescinded these dogmas allowing the
Gentile the ability to become a full proselyte.
[68] Many Christian authors stumble over this phrase trying
to understand the plurality of “covenants.” They fail to realize that the
“covenants” are plural because the Covenant is ever changing. While they have
been established on firm foundations we must realize that G-d has repeatedly updated
the covenant on many occasions. However, the Gentile was never able to join in
the benefits of the covenant/s because he was estranged from G-d “ἄθεοι” and subordinate to the worldly system.