Esnoga Bet Emunah 4544
Highline Dr. SE Olympia,
WA 98501 United
States of America © 2015 E-Mail: gkilli@aol.com |
|
Esnoga Bet El 102
Broken Arrow Dr. Paris
TN 38242 United
States of America © 2015 E-Mail: waltoakley@charter.net |
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial
Torah Cycle)
Three and 1/2 year Lectionary Readings |
Third Year of the Triennial Reading Cycle |
Adar 23, 5775 – March 13/14, 2015 |
Seventh Year of the Shmita Cycle |
Candle Lighting and Habdalah Times:
Amarillo, TX, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 7:35 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:32 PM |
Austin & Conroe, TX, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 7:20 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:14 PM |
Brisbane, Australia Fri. Mar 13 2015 – Candles at 5:49 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 6:41 PM |
Chattanooga, & Cleveland, TN, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 7:29 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:25 PM |
Manila & Cebu, Philippines Fri. Mar 13 2015 – Candles at 5:467PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 6:37 PM |
Miami, FL, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:07 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:00 PM |
Murray, KY, & Paris, TN. U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:42 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:39 PM |
Olympia, WA, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:56 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:01 PM |
Port Orange, FL, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 7:13 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:07 PM |
San Antonio, TX, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 7:23 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 8:17 PM |
Sheboygan & Manitowoc, WI, US Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:33 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:38 PM |
Singapore, Singapore Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:59 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:48 PM |
St. Louis, MO, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:48 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:46 PM |
Tacoma, WA, U.S. Fri. Mar 13 2015 – Candles at 6:54 PM Sat. Mar 14 2015 – Habdalah 7:59 PM |
|
|
|
|
For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp
Roll of Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel ben David and beloved wife HH Giberet
Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham and beloved wife HH Giberet
Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben Abraham and beloved wife HH Giberet
Karmela bat Sarah,
His Honor Paqid Adon Yoel ben
Abraham and beloved wife HH Giberet Rivka bat Dorit
His Honor Paqid Adon Tsuriel ben Abraham and beloved wife HH Giberet
Gibora bat Sarah
Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved family
His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Laurie Taylor
Her Excellency Prof. Dr. Conny Williams & beloved family
Her Excellency Giberet Gloria Sutton & beloved family
His Excellency Adon Gabriel ben Abraham and beloved wife HE Giberet
Elisheba bat Sarah
His Excellency Adon Yehoshua ben Abraham and beloved wife HE Giberet Rut
bat Sarah
For their regular and sacrificial giving,
providing the best oil for the lamps, we pray that G-d’s richest blessings be
upon their lives and those of their loved ones, together with all Yisrael and
her Torah Scholars, amen ve amen!
Also a great thank you and great blessings be upon all who send comments
to the list about the contents and commentary of the weekly Torah Seder and
allied topics.
If you want to subscribe to our list and ensure that you never lose any
of our commentaries, or would like your friends also to receive this
commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!
We dedicate this Torah Seder Commentary to H.H.
Giberet Karmelah bat Sarah on occasion of her birthday. We wish her a most
happy Yom Huledet Sameach! May Her Honor be blessed with a long and healthy
life, with much joy and gladness, and to prosper in all things, and the ability
to perform many and wonderful deeds of loving-kindness, amen ve amen!
Shabbat: Shabbat “Parah
Adumah” – “The Red Heiffer”
&
Shabbat Mevar’chim HaChodesh
Nisan –
Sabbath of the Proclamation
of the New Moon of Nisan
(Next Sabbath 20/21st of March)
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah
Reading: |
פָרָה
אֲדֻמָּה |
|
|
“Parah Adumah” |
Reader 1 – B’Midbar 19:1-3 |
Reader 1 – D’barim 2:23-25 |
“A red heifer” |
Reader 2 – B’Midbar 19:4-6 |
Reader 2 – D’barim 3:26-28 |
“Una vaca
bermeja” |
Reader 3 – B’Midbar 19:7-10 |
Reader 3 – D’barim 3:23-29 |
B’midbar (Numbers) 19:1 – 20:13 + B’Midbar (Num.) 28:9-15 |
Reader 4 – B’Midbar 19:11-16 |
|
Ashlamatah: Ezekiel 36:16-38 |
Reader 5 – B’Midbar 19:17-22 |
|
Special: I Samuel 20:18,42 |
Reader 6 – B’Midbar 20:1-6 |
Reader 1 – D’barim 2:23-25 |
Psalm 110:1-7 |
Reader 7 – B’Midbar 20:7-13 |
Reader 2 – D’barim 3:26-28 |
|
Maftir – B’Midbar 28:9-15 |
Reader 3 – D’barim 3:23-29 |
N.C.: Bereans (Hebrews) 8:1 – 9:14 |
Ezekiel 36:16-38 |
|
Blessings Before Torah Study
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the
universe, Who has sanctified us through Your commandments, and commanded us to
actively study Torah. Amen!
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your
Torah in our mouths and in the mouths of all Your people Israel. May we and our
offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people,
the House of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your
Torah for the sake of fulfilling Your delight. Blessed are You, Ha-Shem,
Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the
universe, Who chose us from all the nations, and gave us the Torah. Blessed are
You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment.
"Speak to Aaron and his sons, and teach them the following Commandment:
This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of
Israel:
May Ha-Shem bless you and
keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His
Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor
on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the
Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate
specific amounts: How much growing produce must be left in the corner of the
field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy
Temple; how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple
three times a year; how much one must do when performing acts of kindness; and
there is no maximum amount of Torah that a person must study.
These are the Laws whose benefits a person can often
enjoy even in this world, even though the primary reward is in the Next World:
They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early
attendance at the place of Torah study -- morning and night; showing
hospitality to guests; visiting the sick; providing for the financial needs of
a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace
between two people, and between husband and wife; but the study of Torah is as
great as all of them together. Amen!
Contents of the Torah Seder
·
The Red
Heifer – Numbers 19:1-10
·
The
Specific Purpose of the Water for Purification – Numbers 19:11-13
·
Mode of
Purification – Numbers 19:14-22
·
Death of
Miriam – Numbers 20:1
·
Striking
the Rock – Numbers 20:2-13
·
Rosh
Chodesh – Numbers 28:9-15
Rashi & Targum Pseudo Jonathan
for: B’midbar (Num.) 19:1 – 20:13
RASHI |
TARGUM PSEUDO-JONATHAN |
1 ¶ Adonai spoke to Moshe and Aharon,
saying. |
1
AND the Lord spoke with Mosheh and Aharon, saying: |
2 This is the statute of the Torah which Adonai
commanded, saying; speak to B’ne Yisrael that they will take to you a red,
perfect cow without a blemish, upon which no yoke was laid. |
2 This is the decree, the publication of
the law which the Lord has commanded, saying; Speak to the sons of Israel,
that they bring to you from the separation of the fold a red heifer, two
years old, in which there is neither spot nor white hair, on which no male
has come, nor the burden of any work been imposed, neither hurt by the thong,
nor grieved by the goad or prick, nor collar (band) or any like yoke. |
3 Give it to Eleazar the kohen; he will
take it outside the camp, and someone will slaughter it in his presence. |
3 And you will give her unto Elazar, the
chief of the priests, who will lead her alone without the camp, and set round
about her a railing (border) of the branches of fig trees; and another priest
will slay her with the two signs before him, after the manner of other
animals, and examine her by the eighteen kinds of divisions. |
4 Eleazar the kohen will take some of its
blood with his finger and sprinkle it directly facing the Tent of Meeting,
some of its blood seven times. |
4 And Elazar, in his priestly dress, will
take of her blood with the finger of his right hand, without (first)
containing it in a vessel, and will sprinkle the border of fig branches, and
(afterwards) from the midst of a vessel on one side towards the tabernacle of
ordinance, with one dipping, seven times (will he sprinkle). |
5 Someone will burn the cow in his
presence; its skin, flesh, blood, with its waste (that are in its intestines)
will be burned. |
5 And they will bring her out from the
midst of the railing and another priest, while Elazar looks on, will burn the
heifer, her skin, flesh, and blood, with her dung will he burn. |
6 The kohen will take a piece of cedar
wood, hyssop, and crimson wool, and throw them into the burning of the cow. |
6 And another priest will take a piece of
cedar wood and hyssop, and (wool) whose colour has been changed to scarlet,
and throw them into the midst of the burning of the heifer; and he will
enlarge the burning, that the ashes may be increased. [JERUSALEM. And throw
into the midst of the ashes of the burning heifer.] |
7 Then the kohen will wash his garments and
bathe his body in water, and afterwards he may enter the camp; [however,] the
kohen will be impure until the evening. |
7 And the priest who slew the heifer will
wash his dress in forty satas of water, and afterwards he may go into the
camp; but the priest before his ablution will be unclean until the evening |
8 Also, the one who burns it must wash his
garments and bathe his body in water; he will remain unclean until the
evening. |
8 And the priest who was employed in the
burning will wash his dress in forty satas of water, and his flesh in forty
satas, and before his ablution will be unclean until the evening |
9 A ritually clean person will gather the
cow's ashes and place [it] outside the camp in a clean place; it will remain
a keepsake for the community of B’ne Yisrael for sprinkling water for
purification. |
9 And a man, a priest who is clean, will
gather up the ashes of the heifer in an earthenware receptacle, its opening
covered round about with clay; and will divide the ashes into three portions,
of which one will be placed within the wall (of Jerusalem), another in the
Mount of Olives, and the third portion be in the custody of the Levites; and
it will be for the congregation of Israel, for the Water of Sprinkling: it is
the heifer (immolated) for the remission of sins. |
10 The one who gathers the cow's ashes will
wash his garments, and remain unclean until the evening; it will be for B’ne
Yisrael and for the proselyte who lives among them an eternal statute. |
10 And the priest who gathered up the ashes
of the heifer will wash his clothes, and before his ablution be unclean till
the evening. And this will be for the cleansing of the children of Israel, a
statute forever. |
|
|
11 ¶ One who touches the corpse of
any [human] soul will become unclean for seven days. |
11 Whoever touches the body of a dead
man, or of a child of some months old, either his body or his blood, will be
unclean seven days. |
12 He will cleanse himself with it on
the third day and on the seventh day, so that he may become clean; if he does
not have himself cleansed on the third day and on the seventh day, he will
not become clean. |
12 He will sprinkle himself with this
water of the ashes on the third day, and on the seventh day he will be clean.
But if he sprinkle not himself on the third day, his uncleanness will remain
upon him, and he will not be clean on the seventh day. |
13 Whoever touches a corpse of a [human]
soul, who died and does not have himself cleansed defiles the Mishkan of
Adonai (if he enters it), that soul will be cut off from Yisrael; because the
sprinkling water was not sprinkled on him, he will be impure his impurity
remains. |
13 Whoever has touched the body of a dead
man, or of a child nine months old, either the body or the blood, and will
not sprinkle himself, he has defiled the tabernacle of the Lord, and that man
will be cut off from Israel; forasmuch as the water of sprinkling is not
sprinkled upon him, he is unclean, his uncleanness is yet on him, until he
will sprinkle himself; yet may he sprinkle and make ablution on the seventh
evening. |
14 This is the law [regarding] a person who
dies in a tent; anyone who enters the tent and everything that is in the tent
will be unclean for seven days. |
14 This is the indication of the law
concerning a man when he has died under the outspread tent everyone who
enters into the tent by the way of the door, but not from its side, when its
door is open, (or when one has opened its door,) and whatever is in the tent,
its floor, stone, wood, and vessels, will be unclean seven days. |
15 Any open utensil that has no cover
fastened to it, will be unclean. |
15 And every earthen vessel which has no
covering fastened upon its mouth, which would have kept it separate from the
uncleanness, is defiled by the uncleanness of the air which touches its
mouth, and its interior, and not the outside of it (only). [JERUSALEM. And
every open vessel which has no covering of stone upon it will be unclean.] |
16 Anyone who touches, in an open field,
one slain by the sword, a corpse, human bone, or grave, will be unclean for
seven days. |
16 And whoever will touch not one who has
died in his mother's womb, but who has been slain with the sword on the face
of the field, or the sword with which he was slain, or the dead man himself,
or a bone of his, or the hair, or the bone of a living man which has been
separated from him, or a grave, or a shroud, or the bier, will be unclean
seven days. |
17 They will take for the unclean person of
the ashes from the burnt purification-offering and he will place upon them
living [spring] water in a vessel. |
17 And for him who is unclean, they will
take of the ashes of the burnt sin offering, and put spring water upon them
in an earthen vessel. |
18 He will take hyssop and dip it into the
water; [this is done by] a ritually clean person, he will sprinkle it on the
tent, on all the utensils and people that were there, and on anyone who touched
the bone, murder victim, corpse, or grave. |
18 And let a man, a priest, who is clean,
take three branches of hyssop bound. together, and dip (them) in the water at
the time of receiving the uncleanness, and sprinkle the tent and all its
vessels, and the men who are in it, or upon him who has touched the bone of a
living man that has been severed from him, and has fallen, or him who has
been slain with the sword, or has died by the plague, or a grave, or a
wrapper, or a bier. |
19 The ritually clean person will sprinkle
upon the unclean person on the third day and on the seventh day; he will
purify him on the seventh day when he must wash his garments and bathe in
water, and then he becomes clean in the evening. |
19 And the priest who is clean will sprinkle
upon the unclean man on the, third day, and on the seventh day, and will make
him clean on the seventh day; and he will sprinkle his clothes, and wash
himself with water, and at eventide be clean. |
20 A person who became ritually unclean
[and enters the Sanctuary] without purifying himself, that soul will be cut
off from the community; for he defiled the Sanctuary of Adonai, the
sprinkling water was not sprinkled upon him, he remains unclean. |
20 But the unclean man who will not be
sprinkled, that man will be cut off from among the congregation, because he
has defiled the sanctuary of the Lord; the water of sprinkling has not been
sprinkled upon him, he is unclean. |
21 This will be the statute for all
times; one who sprinkles the sprinkling waters will wash his garments, and
one who touches the sprinkling waters will remain unclean until the evening. |
21 And it will be unto you an everlasting
statute. The priest, also, who sprinkles the water of sprinkling will
sprinkle his clothes, and he who touches the water of sprinkling will be
unclean until evening. |
22 Anything which the unclean person
touches, will become unclean; and anyone touching him will be ritually
unclean until the evening. |
22 And whatever the unclean person has
touched, though he carry it not, will be unclean; and the clean man who
touches him will be unclean till evening. |
|
|
1 ¶ The entire community of B’ne Yisrael
came to the wilderness of Tzin, in the first month. The people settled in
Kodesh, and Miriam died and was buried there. |
1 And the whole congregation of the
children of Israel came to the desert of Zin on the tenth day of the month
Nisan. And Miriam died there, and was buried there. |
2 There was no water for the community, and
they assembled against Moshe and Aharon. |
2 And as on account of the innocence of
Miriam a well had been given, so when she died the well was hidden, and the
congregation had no water. And they gathered against Mosheh and Aharon, |
3 The people quarreled with Moshe and said,
"Would that we had died by our brothers' death before Adonai. |
3 and the people contended with Mosheh, and
said, Would that we had died when our brethren died before the Lord! |
4 Why did you bring the congregation of
Adonai into this wilderness for us and our livestock to die there? |
4 And why have you brought the congregation
of the Lord into this desert, that we and our cattle may die here? |
5 Why did you take us out of Egypt
and bring us to this terrible place? It is not a place of seed, figs, grapes,
or pomegranates; and there is no water to drink"! |
5 And why did you make us come up out
of Mizraim, to bring us to this evil place, a place which is not fit for
sowing, or for planting fig trees, or vines, or pomegranates, and where there
is no water to drink? |
6 Moshe and Aharon moved away from the
assembly to the entrance of the Tent of Meeting, and fell on their faces; the
glory of Adonai appeared to them. |
6 And Mosheh and Aharon went from the face
of the murmuring congregation to the door of the tabernacle of ordinance, and
bowed upon their faces, and the Glory of the Lord's Shekinah was revealed to
them. |
7 Adonai spoke to Moshe, saying. |
7 And the Lord spoke with Mosheh, saying: |
8 "Take the staff and assemble the
community, you and Aharon your brother, and speak to the rock in their
presence that it may give forth its water; you will then bring forth for them
water from the rock, and give drink [to] the community and their
livestock." |
8 Take the rod of the miracles, and gather
the congregation, you, and Aharon your brother, and both of you adjure the
rock, by the Great and manifested Name, while they look on, and it will give
forth its waters: but if it refuse to bring forth, smite it once with the rod
that is in your hand, and you will bring out water for them from the rock,
that the congregation and their cattle may drink. |
9 Moshe took the staff from before Adonai,
as He instructed him. |
9 And Mosheh took the rod of the miracles
from before the Lord, as he had commanded him. |
10 Moshe and Aharon assembled the community
before the rock; [Moshe] said to them, "Listen, you rebels!
Can we extract water from this rock for you"? |
10 And Mosheh and Aharon gathered the
congregation together before the rock. And Mosheh said to them, Hear
now, rebels: is it possible for us to bring forth water for you from
this rock? |
11 And Moshe raised his hand and struck the
rock with his staff twice; water rushed out abundantly, and the community and
their livestock drank. |
11 And Mosheh lifted up [JERUSALEM. And
Mosheh lifted up] his hand, and with his rod struck the rock two times: at
the first time it dropped blood; but at the second time there came forth a
multitude of waters. And the congregation and their cattle drank. |
12 Adonai said to Moshe and Aharon,
"Because you did not believe in Me to sanctify Me in the presence of
B’ne Yisrael; therefore, you will not bring this congregation into the land
that I have given them." |
12 But the Lord spoke to Mosheh and
Aharon with the oath, Because you have not believed in My Word, to sanctify
Me in the sight of the children of Israel, therefore you will not bring this
congregation into the land that I will give them. |
13 They are the waters of dispute where
B’ne Yisrael contended with Adonai, and He was sanctified through them. |
13 These are the Waters of Contention,
where the sons of Israel contended before the Lord on account of the well
that had been hidden; and He was sanctified in them, in Mosheh and Aharon,
when (the waters) were given to them. |
|
|
Rashi & Targum Pseudo Jonathan
for: B’Midbar (Num.) 28:9-15
RASHI |
TARGUM PSEUDO JONATHAN |
9. On the Shabbat day [the offering will be] two
yearling lambs without blemish, and two tenths [of an ephah] of fine flour as
a meal-offering, mixed with [olive] oil, and its libation. |
9. but on
the day of Shabbat two lambs of the year without blemish, and two‑tenths
of flour mixed with olive oil for the mincha and its libation. |
10. This is the burnt-offering on its Shabbat,
in addition to the constant (daily) burnt-offering and its libation. |
10. On the Sabbath you will make a Sabbath
burnt sacrifice in addition to the perpetual burnt sacrifice and its
libation. |
11. At the beginning of your months you will
bring a burnt-offering to Adonai, two young bulls, one ram, seven yearling
lambs, [all] without blemish. |
11. And at the beginning of your months you
will offer a burnt sacrifice before the LORD; two young bullocks, without
mixture, one ram, lambs of the year seven, unblemished; |
12. And three tenths [of an ephah] of fine
flour as a meal-offering mixed with the [olive] oil for each bull, two tenths
[of an ephah] of fine flour as a meal-offering, mixed with the [olive] oil
for the one ram, |
12. and three tenths of flour mingled with oil
for the mincha for one bullock; two tenths of flour with olive oil for the
mincha of the one ram; |
13. And one tenth [of an ephah] of fine flour
as a meal-offering mixed with the [olive] oil for each lamb. A burnt-offering
of pleasing aroma, a fire-offering to Adonai. |
13. and one tenth of flour with olive oil for the
mincha for each lamb of the burnt offering, an oblation to be received with
favour before the LORD. |
14. Their libations [will be], one half of a
hin for (a) bull, one third of a hin for the ram, and one fourth of a hin for
(the) lamb, of wine. This is the burnt-offering of each [Rosh] Chodesh, at
its renewal throughout the months of the year. |
14. And for their libation to be offered with
them, the half of a hin for a bullock, the third of a hin for the ram, and
the fourth of a hin for a lamb, of the wine of grapes. This burnt sacrifice
will be offered at the beginning of every month in the time of the removal of
the beginning of every month in the year; |
15. And [You will also bring] one he-goat for
a sin offering to Adonai, in addition to the constant (daily) burnt-offering
it will be done, and its libation. |
15. and one kid of the goats, for a sin
offering before the LORD at the disappearing (failure) of the moon, with the
perpetual burnt sacrifice will you perform with its libation. |
. |
|
Welcome to the World of P’shat Exegesis
In order to understand the finished work of the P’shat
mode of interpretation of the Torah, one needs to take into account that the
P’shat is intended to produce a catechetical output, whereby a question/s
is/are raised and an answer/a is/are given using the seven Hermeneutic Laws of
R. Hillel and as well as the laws of Hebrew Grammar and Hebrew expression.
The Seven Hermeneutic Laws of R. Hillel are as follows
[cf. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=472&letter=R]:
1. Ḳal va-ḥomer: "Argumentum a minori ad majus" or "a
majori ad minus"; corresponding to the scholastic proof a fortiori.
2. Gezerah shavah: Argument from analogy. Biblical passages containing
synonyms or homonyms are subject, however much they differ in other respects,
to identical definitions and applications.
3. Binyan ab mi-katub eḥad: Application of a provision found in one passage only
to passages which are related to the first in content but do not contain the
provision in question.
4. Binyan ab mi-shene ketubim: The same as the preceding, except that the provision
is generalized from two Biblical passages.
5. Kelal u-Peraṭ and Peraṭ u-kelal: Definition of the general by the particular, and of
the particular by the general.
6. Ka-yoẓe bo mi-maḳom aḥer: Similarity in content to another Scriptural passage.
7. Dabar ha-lamed me-'inyano: Interpretation deduced from the context.
Rashi’s Commentary for: B’Midbar (Num.) 19:1 –
20:13
2 This is the statute of the
Torah Because Satan and the nations of the world taunt Israel, saying, “ What
is this commandment, and what purpose does it have?” Therefore, the Torah uses
the term “statute.” I have decreed it; You have no right to challenge it.-[Yoma
67b]
and have
them take for you It will always be called on your name; 'the cow which
Moses prepared in the desert.’-[Mid. Tanchuma Chukath 8, see Etz Yosef]
perfectly
red Heb. אֲדֻמָּה תְּמִימָה , lit., red, perfect. It shall be
perfect in redness, so that two black hairs disqualify it.-[Sifrei Chukath 5]
3 Eleazar The
mitzvah was performed by the deputy [to the kohen gadol].-[Sifrei Chukath 8] outside
the camp Outside all three camps.-[Yoma 68a] and slaughter it in his
presence A non-kohen slaughters it while Eleazar watches.-[Yoma 42a]
4 toward
the front of the Tent of Meeting [In later generations, when this rite will be
performed outside the Temple in Jerusalem,] he is to stand to the east of
Jerusalem and to direct his gaze toward the entrance to the Temple while
sprinkling the blood.-[Sifrei Chukath 14]
7 enter
the camp The camp of the Divine Presence, because no ritually
unclean person is banished from two camps, except one who experienced a flow,
one who experienced a seminal emission, or one afflicted with tzara’ath.
[Hence, he is admitted to the one camp from which he was banished.] -[Pes. 67a]
and the
kohen shall be unclean until evening Transpose it [the verse] and explain it [thus]: He
shall be unclean until evening, and then he may enter the camp.
9 and
place them outside the camp He divided it into three parts; one was put on the
Mount of Olives, one was divided among all the watches, and one who put on the
rampart surrounding the Temple area. The one given to the watches was outside
the courtyard, allowing access to it for the inhabitants of outlying cities,
whoever needed to purify himself. The one on the Mount of Olives was for the
kohanim gedolim to sanctify themselves from it for use with other [red] cows.
The one put on the rampart was kept as a keepsake by Scriptural ruling, as it
says, "It shall be as a keepsake for the congregation of Israel.-[Sifrei
Chukath 30, Parah 3:11 Tosefta Parah 3:8]
for
sprinkling water Heb. לְמֵי
נִדָּה , water used for sprinkling, as in, “they cast (וַיַּדּוּ) a stone at me” (Lam. 3:53); “to cast down (לְיַדּוֹת) the horns of the nations” (Zech. 2:4); an
expression denoting throwing.
for
purification - חַטָּאת , an expression of cleansing (חִטּוּי) , according to its simple meaning, but according to its
halachoth, Scripture calls it חַטָּאת , “sin-offering,” to tell us that
it is like holy objects, and using it for personal benefit is
forbidden.-[Sifrei Chukath 34]
12 He
shall cleanse himself with it With these ashes. - [Sifrei Chukath 39]
13 corpse
of a human soul Which type of corpse? That of a human soul, to exclude
an animal, that its uncleanness does not require sprinkling. Another
explanation: “Of a human soul” refers to a quarter [of a log] of blood
[necessary for maintaining life] -[Chul. 72a]
he has
defiled the Mishkan of the Lord If he enters the courtyard even after [ritual]
immersion, without having been sprinkled on both the third and seventh
days.-[Sifrei Chukath 45]
his
uncleanness remains Although he [ritually] immersed himself. -[Sifrei
Chukath 45]
14 anyone
entering the tent while the corpse is inside.
15 any
open vessel Scripture refers to an earthenware vessel, whose
exterior does not accept contamination, only its interior. Thus, if the seal
around its top is not securely fastened, it becomes contaminated. But if there
is a securely fastened seal, it remains clean. - [Sifrei Chukath 50, Chul. 25a]
fastened Heb. פָּתִיל , an expression meaning “fastened” in Hebrew.
Similarly, “[With] divine bonds נִפְתַּלְתּי , I have been joined, with my
sister” (Gen. 30:8).
16 in an
open field The Sages expounded [on this phrase] to include the
top and side of a coffin (Sifrei Chukath 56, Chul. 72a). But the simple meaning
is that in an open field, where there is no tent, a corpse contaminates through
contact.
19 and he
shall cleanse him This consummates his cleansing.
20 If a
person becomes unclean... If “Sanctuary” is stated [here], why need it say “
Mishkan ...” [in verse 13]? The answer is that if it would say “ Mishkan,” I
would say that the person is punished with excision only if he enters the
Mishkan in a state of uncleanness because the Mishkan was anointed with the
anointing oil, but if he enters the Temple in a state of uncleanness, he would
not be punished since the Temple was not anointed with the anointing oil. If it
would say, “Sanctuary,” denoting the Temple, I would say that only for entering
the Temple in a state of uncleanness, would he be punished by excision because
its sanctity is permanent, but for entering the Mishkan in a state of
uncleanness, he would not be punished because its sanctity was temporary.
Therefore, it was necessary to mention both,]... as it is stated in [Tractate]
Shevuoth [16b].
21 and
the one who sprinkles the sprinkling waters Our Rabbis said that the
one who sprinkles is actually ritually clean, but this teaches us that the one
who carries the purifying waters becomes defiled with a stringent uncleanness,
for even the clothes he is wearing are contaminated, unlike the one who merely
touches [the sprinkling waters]. Scripture uses the expression מַזֵּה , “the one who sprinkles” to teach that the waters
do not contaminate until there is an amount of water adequate for sprinkling.-[Yoma
14a]
and the
one who touches... shall be unclean but he is not required to wash his clothes.
22
Whatever the unclean one touches I.e., this unclean one who was defiled by a corpse
[touches], “becomes unclean.”
and
anyone touching him, that is, the one defiled by a corpse-
shall be
unclean until evening From here we derive that a corpse is the supreme
source of contamination, whereas one touching it is a primary source of
contamination, who can in turn defile another person [through contact]. This is
the explanation [of this passage] according to its literal meaning and the laws
associated with it.
I have
transcribed a homiletic interpretation from the commentary of R. Moshe
HaDarshan [the preacher], which is as follows:
[2] and
have them take for you From their own [possessions]; just as they removed
their own golden earrings for the [golden] calf, so shall they bring this [cow]
from their own [possessions] in atonement.-[Midrash Aggadah]
a red cow This can
be compared to the son of a maidservant who soiled the king’s palace. They
said, “Let his mother come and clean up the mess.” Similarly, let the cow come
and atone for the calf.-[Midrash Aggadah and Tanchuma Chukath 8]
red Alluding
to [the verse], “if they [your sins] prove to be as red as crimson dye”
(Isa. 1:18), for sin is described as [being] ‘red.’ -[Midrash Aggadah]
perfectly An
allusion to the Israelites, who were perfect, but became blemished. Let
this come and atone for them so that they regain their perfection.-[See Midrash
Aggadah.]
and upon
which no yoke was laid Just as they cast off from themselves the yoke of
Heaven.-[Midrash Aggadah]
[3] to
Eleazar the kohen -just as they assembled against Aaron, who was a kohen,
to make the calf, but because Aaron made the calf, this service was not
performed through him, for the prosecution cannot serve as the
defense.-[Midrash Aggadah]
[5] The
cow shall then be burned just as the calf was burned. -[Midrash Aggadah
a piece
of cedar wood, hyssop, and of crimson wool These three types [of objects] correspond to the
three thousand men who fell because of the [sin of the golden] calf. The cedar is the
highest of all trees, and the hyssop is the lowest of them all. This symbolizes
that the one of high standing who acts haughtily and sins should lower himself
like a hyssop and a worm [for the תּוֹלַעַת means ‘worm’ as well as ‘crimson.’ See Rashi on Isa. 1:18], and he will
then gain atonement. -[Midrash Aggadah]
[9] a
keepsake Just as the transgression of the calf is preserved throughout the
generations for retribution, for there is no reckoning [punishment] which does include a reckoning
for the calf, as it says, “But on the day I make an accounting [of sins upon
them], I will bring their sin to account...” (Exod. 32:34). Just as the calf defiled
all those who were involved in it, so does the cow render unclean all those
involved with it. And just as they were cleansed through its ashes, as it says,
“[he] scattered [the ashes of the burned calf] upon the surface of the water”
(ibid. 20), so [with the cow], “They shall take for that unclean person from
the ashes of the burnt purification offering...” (verse 17). -[Midrash Aggadah]
Chapter
20
1 The entire
congregation The complete congregation, for the ones destined to
die in the desert had already died and these were assigned for life.- [Midrash
Tanchuma Chukath 14]
Miriam
died there Why
is the passage relating Miriam’s death juxtaposed with the passage of the Red
Cow? To teach you that just as sacrifices bring atonement, so the death of the
righteous secure atonement.-[M.K. 28a].
Miriam
died there She too died through a kiss [from God’s mouth rather
than by the angel of death]. Why does it not say “by God’s mouth” [as it does
with Moses]? Because it is not respectful to speak of the Most High in this way
(M.K. 28a). Concerning Aaron it does say “by God’s mouth” in [the portion
beginning] “These are the Journeys” (33:38).
2 had no
water From here [we
learn that] all forty years they had the well in Miriam’s merit.-[Ta’anith 9a]
3 If only
we had died We wish that we had died.-[Onkelos]
with the
death of our brothers With the death of our brothers from plague. This
teaches us that death from thirst is more dreadful than it [death by plague].
with the
death Heb. בִּגְוַע
אַחֵינוּ . This is a noun, like בְּמִיתַת
אַחֵינוּ , with our brothers’ death [that is, in the way
they died]. But it is incorrect to explain it as meaning, ‘ when our brothers
died’ for in that case, Scripture would have punctuated it בִּגְוֽעַ .
8 and
their livestock From
here we learn that the Holy One, blessed is He, has regard for the property of
Israel.-[Midrash
Tanchuma Chukath 9, Lev. Rabbah 10:9, Num. Rabbah 19:9]
10
assembled This is one of the places where we find that a small
area held a large number [of people].-[Midrash Tanchuma Chukath 9, Lev. Rabbah
10:9, Num. Rabbah 19:9]
Shall we
draw water... from this rock? Since they did not recognize it, for the rock had gone
and settled among the other rocks when the well departed. The Israelites said
to them, “What difference is it to you from which rock you draw water for us?”
Therefore, he said to them, הַמּוֹרִים , obstinate ones; in Greek, ‘fools,’ those who teach (מוֹרִים)
their teachers. [He said,] “Can we draw water from this rock
regarding which we were not commanded?”-[Midrash Tanchuma Chukath 9, Num.
Rabbah 19:9]
11 twice Because
the first time he drew out only a few drops, since God had not commanded him to
strike it, but, “you shall speak to the rock.” However, they spoke to a
different rock, and nothing came out. They said, “Perhaps we ought to strike it
first,” as it says, “and strike the rock” (Exod. 17:6). They came upon that
very rock and struck it.-[Midrash Tanchuma Chukath 9, Num. Rabbah 19:9]
12 Since
you did not have faith [faithful obedience] in Me
Scripture reveals that if it were not for this sin alone, they would have
entered the Land, so that it should not be said of them, “The sin of Moses and
Aaron was like the sin of the generation of the desert against whom it was
decreed that they should not enter [the Land].” But was not [the question asked
by Moses] “If sheep and cattle were slaughtered for them...” (11:22) [a] more
grievous [sin] than this? However, there he [Moses] said it in private, so
Scripture spares him [and refrains from punishing him]. Here, on the other hand,
it was said in the presence of all Israel, so Scripture does not spare him
because of the sanctification of the Name.-[Tanchuma Chukath 10, Num. Rabbah
19:10]
to
sanctify Me For had you spoken to the rock and it had given forth
[water], I would have been sanctified in the eyes of the congregation. They
would have said, "If this rock, which neither speaks nor hears, and does
not require sustenance, fulfills the word of the Omnipresent, how much more
should we! -[Midrash Aggadah]
therefore,
you shall not bring Heb. לָכֵן , by an oath, as in, “Therefore (וְלָכֵן) , I have sworn to the house of Eli” (I Sam. 3:14)
[Tanchuma Va’era 2]. He hurried to take an oath so that they should not engage
in lengthy prayer concerning it [i.e. to repeal the decree].
13 These
are the waters of dispute These are the ones mentioned elsewhere. Pharaoh’s
astrologers saw these [when they foresaw that] the savior of Israel would be
smitten through water, and that is why they decreed: "Every son who is
born you shall cast into the Nile.-[Sanh. 101b] and He was sanctified through
them For Moses and Aaron died because of them. When God judges His holy ones,
He is feared and sanctified by mankind. Similarly, it says, “You are awesome, O
God, because of Your holy ones” (Ps. 68:36). And likewise it says, “I am
sanctified by those close to Me” (Lev. 10:3) -[Zev. 115b].
Pesiqta deRab Kahana
Midrashic Homilies for Shabbat
Parah Adumah
Pisqa Four
[Now
the Lord said to Moses and to Aaron, “This is the statute of the Torah which
the Lord has commanded: Tell the people of Israel to bring you] a red heifer
[without defect, in which there is no blemish, and upon which a yoke has never
come...And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and
deposit them outside the camp in a clean place; and they shall be kept for the
congregation of the people of Israel for the water for impurity, for the
removal of sin. And he who gathers the ashes of the heifer shall wash his
clothes and be unclean until evening...He who touches the dead body of any
person shall be unclean seven days; he shall cleanse hi mself with the water on
the third day and on the seventh day and so be clean; but if he does not cleanse
himself on the third day and on the seventh day he will not become clean.
Whoever touches a dead person...and does not cleanse himself defiles the
tabernacle of the Lord, and that person shall be cut off from Israel, because
the water for impurity was not thrown upon him, he will be unclean; his
uncleanness is still on him’ (Num. 19:1-13, pass.).
IV:1
Who
can bring forth something clean out of something unclean? Is it not the One?
(Job 14:4) [that is, the One God]: for examples [of bringing the clean out of
the unclean]: Abraham from Terah, Hezekiah from Ahaz, Mordecai from Shimei,
Israel from the nations, the world to come from this world. Who has done so?
Who has commanded so? Who has decreed so? Is it not the One, is it not the
Unique One of the world?
There
we have learned: If a white spot the size of a bean [is on a person’s flesh],
he is unclean. But if it flowered throughout the person’s body, he is clean [M.
Neg. 8:2]. Who has done so? Who has commanded so? Who has decreed so? Is it not
the One, is it not the Unique One of the world?
There
we have learned: In the case of a woman whose fetus has died In her womb, If
the midwife stuck in her hand and touched it, the midwife Is unclean with an
uncleanness that lasts for seven days [by reason of touching the corpse], while
the woman remains in a state of cleanness until the offspring comes forth [M.
Hul. 4:3]. While the corpse is in the “house,” [that is, the womb, the woman’s
body], it is clean, but when it comes forth there from, lo, it is unclean. Who
has done so? Who has commanded so? Who has decreed so? Is it not the One, is it
not the Unique One of the world?
And we
have learned there: All those who are engaged in the work of preparing the
ashes of the red cow from beginning to end impart uncleanness to clothing
[M. Par. 4:4], while the cow itself effects purification. [Supply:] Who has
done so? Who has commanded so? Who has decreed so? Is it not the One, is it not
the Unique One of the world?
Said
the Holy One, blessed be He, “An ordinance have I ordained, a decree have I
made, and you have no right to transgress my decrees: Now the Lord said to
Moses and to Aaron, This is the stature of the Torah which the Lord has
commanded: [Tell the people of Israel to bring you a red heifer without defect,
in which there is no blemish, and upon which a yoke has never come... And a man
who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside
the camp in a clean place; and they shall be kept for the congregation of the
people of Israel for the water for impurity, for the removal of sin. And he who
gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes and be unclean until
evening...He who touches the dead body of any person shall be unclean seven
days; he shall cleanse himself with the water on the third day and on the
seventh day and so be clean; but if he does not cleanse himself on the third
day and on the seventh day he will not become clean. Whoever touches a dead
person.. .and does not cleanse himself defiles the tabernacle of the Lord, and
that person shall be cut off from Israel, because the water for impurity was
not thrown upon him, he shall be unclean; his uncleanness is still on him] (Num.
19:1-13, pass.).
IV:II
R.
Tanhum b. R. Hanilai opened discourse by citing the following verse of
Scripture: “The sayings of the Lord are pure sayings” (Ps. 12:7). The
sayings of the Lord are sayings, but the sayings of mortals are not. Under
ordinary circumstances, when a mortal king comes into a town and the townsfolk
laud him, if their praise pleases him, he says to them: ‘Tomorrow I am going to
build public baths and bathhouses for you, tomorrow I am going to bring a water
pipe for fresh water for you.’ Then he goes to sleep and does not wake up in
the morning. So where is he and where are his sayings? But the Holy One,
blessed be He, is not like that. Rather: The Lord God is truth (Jer.
10:10). What is the meaning of truth? Said R. Abin, It means that he
is the living God and eternal king (Jer. 10:10).
The
sayings of the Lord are pure (Ps. 12:7): R. Yudan in the name of R. Isaac, R.
Berekhiah in the name of R. Eleazar, R. Jacob of Kefar Hanin in the name of R.
Joshua b. Levi: We find that Scripture rearranged two or three words as a circumlocution
in the Torah so as not to bring an unseemly word out of God’s mouth. That is in
line with the following verse of Scripture: Of every clean beast you will
take for yourself seven, male and female, and from every beast that is not
clean (Gen. 7:2). ‘And from every unclean beast’ is not what is written
here, but rather, Of every beast that is not clean, two, male and female
(Gen. 7:2). Said R. Yudan b. R. Manasseh, Even when Scripture came to introduce
the marks of unclean beasts, Scripture commenced only with the marks of clean
beasts, as in the following cases: ‘The camel, because it does not part the
hoof’ is not what is written here, but rather, Because it chews the cud but
does not...(Lev. 11:4). ‘The rock badger, because it does not part the hoof’
is not what is written here, but rather, Because it chews the cud but does
not… (Lev. 11:5). ‘The hare, because it does not part the hoof,’ is not
what is written here, but rather Because it chews the cud but does not...
(Lev. 11:6). ‘The pig, because it does not chew the cud’ is not what is written
here, but rather, Because it chews the cud but does not… (Lev. 11:7).”
R.
Yose of Malehayya and R. Joshua of Sikhnin in the name of R. Levi: Children in
David’s time, before they had tasted the taste of sin [reaching sexual
maturity] were able to expound the Torah in forty-nine different ways to reach
a decision on uncleanness and in forty-nine different ways to reach a decision
on cleanness. And David prayed for them: You O Lord protect them (Ps.
122:7). Preserve their learning in their heart. Protect them forever from
this generation (Ps. 12:7). From the generation that deserves destruction.
And
after all this praise [for their achievements, and David’s prayer for them],
that generation of disciples went out to war and fell. It was because there
were renegades among them. That is in line with what David says, My soul is
in the midst of lions, I lie down among them that are aflame, sons of men whose
teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords (Ps. 57:4). My
soul is in the midst of lions refers to Abner and Amasa, who were lions in
the Torah. I lie down among them that are aflame refers to Doeg and
Ahitophel, who were burning up with gossip. Sons of men whose teeth are
spears and arrows refers to the men of Keilah: Will the men of Keilah
hand me over (1 Sam. 32:11). Their tongues are sharp swords refers
to the Ziphites: When the Ziphites came and said to Saul, Does David not
hide himself with us (1 Sam. 23:19). At that moment said David, “Now what
is the presence of God doing in the world? Be exalted, O God, above the
heavens (Ps. 57:5). Remove your Presence from their midst! But the
generation of Ahab, even though it was made up of idolaters, because there were
no renegades among them, would go out to war and won.
That
is in line with what Obadiah said to Elijah: Has it not been told my lord
what I did when Jezebel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred
men of the Lord’s prophets by fifties in a cave and fed them with bread and
water? (1 Kgs. 18:13). If bread, why water? this teaches that it was harder
to bring water than bread. Elijah announced on Mount Carmel, saying, And I
alone remain as a prophet to the Lord (1 Kings. 18:23). Now the entire
people knew full well [that there are other prophets who had survived] but they
did not reveal it to the king.
Said
R. Samuel bar Nahman, They said to the snake, ‘On what account are you commonly
found among fences?’ He said to them, ‘Because I broke down the fence of the
world [causing man to sin]. ‘On what account do you go along with your tongue
on the ground?’ He said to them, ‘Because my tongue made it happen to me.’ They
said to him, ‘Now what pleasure do you have form it all? A lion tramples but
also devours the prey, a wolf tears but also devours, while you bite and kill
but do not devour what you kill.’ He said to them, ‘Does the snake bite
without a charm’ (Eccl. 10:11)? ‘Is it possible that I do anything that was
not commanded to me from on high?’ ‘And on what account do you bite a single
limb, while all the limbs feel it?’ He said to them, ‘Now are you saying that
to me? Speak to the slanderer, who says something here and kills his victim in
Rome, says something in Rome and kills his victim at the other end of the
world.’
And
why is the slanderer called “the third party”? Because he kills three: the one
who speaks slander, the one who receives it, and the one about whom it is said.
But in the time of Saul, slander killed four: Doeg, who said it, Saul, who
received it, Abimelech, about whom it was said, and Abner. And why was Abner
killed? R. Joshua b. Levi said, Because he made a joke out of the shedding of
the blood of young men. That is in line with this verse of Scripture: And
Abner said to Joab, let the young men get up and play before us (I Sam.
2:14). R. Simeon b. Laqish said, Because he put his name before David’s name.
That is in line with this verse of Scripture: And Abner sent messengers to
David right away, saying, Whose is the land (1 Sam. 3:12). He wrote, ‘From
Abner to David.’
Rabbis
say, It was because he did not wait for Saul to become reconciled with David.
That is in line with the following verse of Scripture: Moreover, my father,
see, yes, see the skirt of your robe in my hand (1 Sam. 24:112). Abner said
to him, ‘What do you want of this man’s boasting! The cloth was caught in a
thorn-bush.’ When they came within the barricade, he said to him, ‘Will you not
answer, Abner’ (1 Sam. 26:14). And there are those who say, It was because he
had had the power to protest against Saul in regard to Nob, the city of
priests, and he did not do so.
R.
Hanan bar Pazzi interpreted the cited verse [The sayings of the Lord are
pure sayings (Ps. 12:7)] to apply to the pericope of the Red Cow, which
contains seven times seven [references to matters of purification, thus:] seven
times is the red cow mentioned, seven times the burning, seven times the
sprinkling, seven times the laundering of garments, seven times the matter of
uncleanness, seven times the matter of cleanness, seven times the matter of
priests. And if someone should say to you that in fact they are lacking [in not
mentioning the priests seven times,] say to him, “Moses and Aaron count.” Now
the Lord said to Moses and to Aaron, ‘This is the statute of the law which the
Lord has commanded (Num. 19:1-13, pass.).
IV:IIII
R.
Isaac opened discourse by citing this verse: All this have I proved in
wisdom; I say, Would I could get wisdom, yet it is far from me (Eccl.
7:29). It is written, God gave Solomon wisdom and understanding in large
measure...even as the sand that is on the seashore (1 Kgs. 5:9).” R. Levi
and rabbis: Rabbis say, He gave him as much wisdom as all the rest of Israel
had put together. Said R. Levi, Just as the sand serves as the fence for the
sea, so wisdom served as the fence for Solomon. A proverb says, If you have
acquired knowledge, what do you lack, if you lack knowledge, what do you have?
Such a one is a city that is breached and without a wall, Like a city broken
down and without a wall, so is he whose spirit is without restraint (Prov.
25:28).
It is
written, Solomon’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the
east (1 Kgs. 5:10). What constituted the wisdom of the children of the
east? For they were well informed about the stars and clever at (Braude &
Kapstein, p. 65:] ornithomancy.
Said
Rabban Simeon b. Gamaliel, ‘On three counts I admire the children of the east:
because they do not put a kiss on the mouth but on the hand, because they do
not bite at a piece of bread but cut it with a knife, because they take counsel
only in a broad place [where none can overhear], as it is said concerning our
father, Jacob, And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to
his flock (Gen. 3 1:4), a broad place.
Solomon’s
wisdom excelled all the wisdom of Egypt (1 Kgs. 5:10): What
constituted the wisdom of Egypt? You find that when Solomon planned to build
the house of the sanctuary, he sent to Pharaoh Neccho, saying to him, “Send me
craftsmen, for a salary. For I am planning to build the house of the
sanctuary.” What did he do? He gathered all the astrologers of his court, who
looked into the matter and picked out those men who were going to die in that
year, and those he sent to him [collecting their wage for work not in fact
carried out]. And when they came to Solomon, he looked into the matter through
the Holy Spirit, realizing that they were going to die in that year, and he
gave them shrouds and sent them back to him. He sent and wrote to him, saying
to him, “Did you not have enough shrouds in Egypt to bury your dead? Here are
they, here are their shrouds.”
He was
wiser than all man (1 Kgs. 5:11): [Since the verse uses for man
the word Adam, we conclude that] this refers to the first Man. And what
constituted the wisdom of the first Man? You find that when the Holy One,
blessed be He, planned to create the first Man, he took counsel with the
ministering angels, saying to them, “Shall we make man” (Gen. 1:26). They said
to him, Lord of the ages, what is man that you remember him, and the son of
man that you think of him (Ps. 8:5). He said to them, This man whom I am
planning to create in my world has wisdom greater than yours. What did he do?
He collected all the domesticated beasts and the wild beasts and fowl and
brought them before them and said to them, What are the names of these? But
they did not know. When he created the first Man, he collected all the
domesticated beasts and the wild beasts and fowl and brought them to him and
said to him, What are the names of these? He said, This one it is proper to
call, ‘horse,’ and that one it is proper to call, ‘lion,’ and that one it is
proper to call, ‘camel,’ and that one it is proper to call, ‘ox,’ and that one
it is proper to call, ‘eagle,’ and that one it is proper to call, ‘ass.’ That
is in line with this verse: And Man assigned names to all domesticated
beasts and wild beasts and fowl (Gen. 2:20). He said to him, And as to you,
what is your name? He said to Him, ‘Man.’ He said to him, ‘Why?’ He said to
Him, ‘Because I have been created from the earth [adam, adamah, respectively].’
He said to him: And what is “My name? He said to Him, ‘The Lord,’ R. He said to
him, ‘Why?’ He said to Him, ‘For you are the Lord over all those things that you
have created.’
Said
R. Aha, Said the Holy One, blessed be He, I am the Lord, that is My name (Is.
42:8). That is the name that the first Man gave to Me, that is the name for
which I stipulated to Myself, that is the name for which I stipulated with the
ministering angels.
[Solomon
was wiser than] Ethan the Ezrahite (and Heman and Calcol and Darda the sons of
Mahol] (1 Kgs. 5:11): Ethan is the same as our father, Abraham, as it
is written, A maskil of Ethan the Ezrahite (Ps. 89:1). Heman
[trustworthy] is the same as Moses, Not so is my servant Moses, he is
trusted in all My house (Num. 12:7). Calcol [the provider] is the
same as Joseph, And Joseph provided for his father (Gen. 47:12). The
Egyptians said, Is it not so that this slave has become king over us merely
because of his wisdom? What did they do? They took seventy slips and wrote on
them words in seventy languages and threw them before him, and he would read
each one in its original language. And not only so, but he also spoke Hebrew,
which they could not understand. That is in line with this verse of Scripture: A
testimony of Joseph, that is his name, when he went forth to rule Egypt. I
understand what is written (Ps. 81:6). Darda is the same as the
generation of the wilderness. Why does he call that generation Darda?
Because they were all filled with knowledge (deah). The sons of Mahol:
these are the Israelites, sons whom the Presence of God forgave on account of
the sin of the making of the calf.
He
uttered three thousand proverbs, [and his songs numbered a thousand and five.
He discoursed of trees, from the cedar of Lebanon down to the marjoram that
grows out of the wall, of beasts and birds, of reptiles and fishes. Men of all
races came to listen to the wisdom of Solomon, and from all the kings of the
earth who had heard of his wisdom he received gifts] (1
Kgs. 4:32-34): Said R. Samuel bar Nahman, “We have reviewed the whole of
Scripture and have found that Solomon prophesied only about eight hundred
verses, and yet you say, He uttered three thousand proverbs? This teaches that
each and every verse of Scripture that he prophesied contains two or three
reasons, in line with this verse: As an earring of gold and also as an
ornament of gold, so is the wise reprover (Prov. 25:12). And rabbis say,
“There were three thousand parables for each verse, a thousand and five reasons
for each parable. What is written is not, ‘And the song of Solomon,’ but
rather, ‘And its application’ [yielding a thousand and five reasons behind each
of the parables].
[He
uttered three thousand proverbs, and his songs numbered a thousand and five.]
He discoursed on trees, [from the cedar of Lebanon down to the marjoram that
grows out of the wall, of beasts and birds, of reptiles and fishes. Men of all
races came to listen to the wisdom of Solomon, and from all the kings of the
earth who had heard of his wisdom he received gifts] (1
Kgs. 4:32-34): Is it possible for a person to speak on trees [from the cedar of
Lebanon down to the marjoram that grows out of the wall]? [The point is that he
derived lessons from trees, for example,] Solomon said, “On what account is one
afflicted with the skin-disease [described at Leviticus 13-14] purified by the
use of a branch from the highest of the high and the lowest of the low [that is,
cedar and hyssop, respectively]? It is to indicate that just as this man has
raised himself up like a cedar and so has been smitten by the cedar [with the
skin-ailment] and now has humbled himself like the hyssop, let him be healed by
the hyssop.
… of beasts
and birds, of reptiles and fishes: Now is it possible for a person to speak on
domesticated beasts and fowl? Said Solomon, “On what account is a beast
permitted [for Israelite use] only if it is properly slaughtered as to two
indicators of fitness [both the windpipe and the gullet having to be properly
cut], while, in the case of fowl, only a single such indicator is required
[either the windpipe or the gullet has to be properly cut]? But as to the
domesticated beast, it was created from dry land, while in the case of the
fowl, one verse of Scripture indicates that it was from dry land, and another,
from the sea. One verse of Scripture indicates that it was from dry land: And
the Lord God created from the earth all beasts of the field (Gen. 2:19).
Another verse of Scripture indicates that it was from the sea: And God said,
Let the waters swarm (Gen. 1:20).
Bar
Qappara says, “Fowl were created from sea mud.” R. Abun in the name of Samuel
of Cappodocia: “Nonetheless, the feet of the chicken are like [Braude and
Kapstein, p. 69:] the scale-covered skin of fish [and so fowl are considered
fish-like].
… of
reptiles and fishes: Now is it possible for a person to speak on
reptiles and fishes? Said Solomon, “On what account is it the rule that as to
the eight creeping things that are listed in the Torah, one who hunts them and
does injury to them is liable [to compensate the owner for his loss], but as to
all other abominated things and creeping things, one who does injury to them is
exempt from liability? Because the former have valuable hides.
… and
fishes: Now is it possible for a person to speak on fishes?
Said Solomon, Why is it the rule that domesticated cattle, wild beasts, and
fowl, all have to be subjected to a proper act of slaughter, while fish do not
have to be properly slaughtered [but may be eaten even if they expire on their
own]?” [This question is answered in the pericope that follows.]
Jacob
of Kefar Naborayya gave a ruling in Tyre that fish require an act of proper
slaughter. R. Haggai heard and sent and had him brought before him. He said to
him, Where did you learn this rule? He said to him, From that which is written:
And God said, Let the waters swarm with living things, the wild beast and
fowl (Gen. 1:20). Just as fowl requires an act of slaughter, so fish should
be subjected to slaughter. He said, Bend over, to receive your beating [for
presenting an improper ruling]. He said to him, Is someone who has given a
teaching of the Torah going to be flogged? He said to him, The verse of the Torah
is inappropriate. [You did not give a valid ruling.] He said to him, And which
one is appropriate? He said to him, This verse of Scripture: Shall the
flocks and the herds be slaughtered for them? Or shall all the fish of the sea
be gathered for them? (Num. 11:22). What is written is not, ‘Shall all the
fish of the sea be slaughtered for them,’ but, shall all the fish of the sea
be gathered for them? He said to him, Administer your strokes, for it is an
appropriate flogging.
Jacob
of Kefar Naborayya gave a ruling in Tyre that the son of a gentile woman may be
circumcised on the Sabbath [as though he were an Israelite, on account of whom
one sets aside the prohibitions of the Sabbath in order to effect the
circumcision]. R. Haggai heard and sent and had him brought before him. He said
to him, Where did you learn this rule? He said to him, From that which is
written: They declared their pedigrees after their families, by their
fathers’ household [so the child of a Jewish man and a gentile woman is valid
as an Israelite, since he is given the status of the father, not the mother] (Num.
1:18). And it is written, On the eighth day will every male be circumcised (Gen.
17:12). He said, Bend over, to receive your beating [for presenting an improper
ruling]. He said to him, Is someone who has given a teaching of the Torah going
to be flogged? He said to him, The verse of the Torah is inappropriate. [You
did not give a valid ruling.] He said to him, And which one is appropriate? He
said, First bend over, then listen. He said to him, If a gentile should come to
you and say to you, ‘I want to be made into a Jew, on condition that I be
circumcised on the Sabbath day or on the Day of Atonement,’ will they profane
those days on his account? He said to him, No, they do not profane those days
on his account, but only on account of the son of an Israelite. He said to him,
And what verse of Scripture applies? Now therefore let us make a covenant
with our God to put away all the wives and such as are born of them according
to the counsel of the Lord (Ezra 10:3) [so the children are in the status
of the mother, therefore gentile]. He said to him, Are you going to administer
a flogging to me because of what is taught [not in the Torah but in a book in
the category of mere] tradition? He said to him, It is written in that same
passage, And it is treated like the Torah (Ezra 10:3). He said to him,
In accord with which [passage of] the Torah? He said to him, It is in line with
this teaching of R,. Yohanan in the name of R. Simeon b. Yohai: Neither
shall you make marriages with them, your daughter you shall not give to his son
(Deut. 7:3). Why so? For he will turn away your son from following Me
(Deut. 7:4). ‘Your son’ born of a Israelite woman is called your son, but ‘your
son’ born of a gentile woman is not called your son. He said to him, Administer
your strokes, for it is an appropriate flogging.
Said
Solomon, “I have fully grasped all of these other matters, but as to the
passage about the Red Cow, when I came to it, I investigated it and studied it,
but I say, ‘Would I could get wisdom,’ yet it is far from me (Eccl.
7:29).”
IV:IV
Who is
wise enough for all this? Who knows the meaning of anything? Wisdom lights up a
man’s face, [and the strength of his face is changed]
(Eccl. 8:1): Who is wise enough for all this: this refers to the Holy
One, blessed be He, concerning whom it is written: The Lord by wisdom
founded the earth, by understanding he established the heavens (Prov.
3:19). Who knows the meaning of anything: for he explained the meaning
of the Torah to Israel.
Wisdom
lights up a man’s face: Said R. Yudan, Great is the power of the prophets,
who compare the likeness of the Almighty above to the likeness of man. [For
example:] And I heard the voice of a man between the banks of Ulai (Dan.
8:16). Said R. Judah b. R. Simon, [To prove that point] there are still better
verses of Scripture than that one: And upon the likeness of the throne was
the likeness of the appearance of a man (Ez. 1:26). And the strength of
his face is changed (Eccl. 8:1), for it is changed on account of Israel
from that of the attribute of strict justice to that of the attribute of mercy.
Another
comment on the verse: Who is wise enough for all this? [Who knows the
meaning of anything? Wisdom lights up a man’s face, and the strength of his
face is changed] (Eccl. 8:1): Who is wise enough for all this: this
speaks of the first Man. For it is written, You seal most accurate, full of
wisdom and perfect in beauty (Ez. 28:12). And who knows the meaning of
anything: for he explained the names of every creature: And Man assigned
names (Gen. 2:20). Wisdom lights up a man’s face: R. Levi in the
name of R. Simeon b. Menassia: The round part of the first Man’s heal outshone
the orb of the sun. And do not find that fact surprising, for in ordinary
practice a person makes for himself two salvers, one for himself and one for a
member of his household. Which of the two is the finer? Is it not his own? So
the first Man was created for the service of the Holy One, blessed be He, while
the orb of the sun was created only for the service of the created world. Is it
not an argument a fortiori that the round part of the first Man’s heal outshone
the orb of the sun. And the countenance of his face all the more so!
R.
Levi in the name of R. Hamah bar Hanina: Thirteen marriage canopies did the
Holy One, blessed be He, weave for him in the Garden of Eden. That is in line
with this verse of Scripture: You were in Eden, the Garden of God, every
kind of precious stone was your covering: the carnelian, the topaz, and the
emerald, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the carbuncle, and
the smaragd, and gold (Ez. 28:13). R. Simeon b. Laqish says, There were
eleven. Rabbis say, There were ten. But there is no dispute among them. One who
maintains that there were thirteen treats each precious stone, every kind, and
was your covering to encompass three more. The one who maintains that there
were eleven counts the phrase, every kind of precious stone, to indicate there
was one more. And the one who counts ten treats every precious stone as a
general clause.
Now
despite all of this glory: For you are dust and to dust you return (Gen.
3:19). ... and the strength of his face is changed: When he said to him,
The woman whom you gave me... (Gen. 3:12), then the Holy One, blessed be
He, changed his face and drove him out of the Garden of Eden. For it is
written, You change his face and send him away (Job 14:20). And
Scripture states, The Lord God sent him away from the Garden of Eden
(Gen. 3:23).
Another
comment on the verse: Who is wise enough for all this? [Who knows the
meaning of anything? Wisdom lights up a man’s face, and the strength of his
face is changed] (Eccl. 8:1): Who is wise enough for all this: this
speaks of Israel, concerning whom it is written, Surely this great nation is
a wise and understanding people (Deut. 4:6). And who knows the
meaning of anything: for they know how to explain the Torah in forty-nine
ways to reach a ruling for uncleanness, and in forty-nine ways to reach a
conclusion in favor of cleanness. Wisdom lights up a man’s face: R.
Zakkai of Sheab in the name of R. Samuel bar Nahman, You find that, when the
Israelites stood at Mount Sinai and said, All which the Lord has spoken we
shall do and hear (Ex. 24:7), he imparted to them part of the splendor of
the Presence of God above. That is in line with this verse of Scripture: And
your renown went forth among the nations for your beauty, for it was perfect,
through My splendor which I placed on you (Ez. 16:14). But when they made
the statement to that thing: This is your god, O Israel (Ex. 32:4,) they
turned into the enemies of the Holy One, blessed be He. That is in line with
this verse of Scripture: ... and the strength of his face is changed. The
letters for the word changed may be read hated. Then the Holy
One, blessed be He, changed [his plans] for them: Therefore like man you
will die, and like one of the princes you will fall (Ps. 82:7).
Another
comment on the verse: Who is wise enough for all this? [Who knows the
meaning of anything? Wisdom lights up a man’s face, And the strength of his
face is changed] (Eccl. 8:1): Who is wise enough for all this: this
speaks of a disciple of sages. And who knows the meaning of anything:
when he knows how to explain the Mishnah-passage that is his. Wisdom
lights up a man’s face: when he receives a question and answers it
properly. ... and the strength of his face is changed: when he
receives a question and cannot answer it correctly.
Rabbi
was in session and teaching, How do we know that one cannot effect a valid
exchange of one beast for another in the case of a firstling [so that if one
says, ‘This beast is in the place of that beast,’ the first beast, of which he
made the statement, is unaffected and does not enter the status of the
firstling]? Bar Pedaiah’s face lit up. [Rabbi said,] This one knows the sense
of that which I am here in session and teaching.
A
gentile saw that the face of R. Judah bar Ilai was shining and said, As to this
man, one of the following three rules applies to him: Either he is lending at
usurious interest, or he’s raising pigs, or he has drunk wine. R. Judah bar
Ilai heard the statement and said, May that man’s wind burst, for none of those
categories applies to me. I assuredly do not lend at usurious interest, for it
is written, You shall not lend interest to your brother, interest of money,
interest of food, interest of anything that is lent on interest (Deut.
23:20). I certainly do not raise pigs, for it is forbidden for any Israelite to
raise pigs, for we have learned in the Mishnah: An Israelite may not raise
pigs anywhere (M. Baba Qamma 7:7). And I do not drink wine, for merely on
account of the four cups of wine which I drink on the night of Passover, I have
to hold my head from Passover to Pentecost. (R. Mana has to hold his head on
that same account from Passover to Tabernacles.) He said to him, Then why is
your face glowing? He said to him, It is the Torah that illuminates me. For it
is written, Wisdom lights up a man’s face.
R.
Abbahu went to Caesarea and he came from there with his face glowing. His
disciples saw him. They went and told R. Yohanan, Lo, R. Abbahu has found a
treasure. He said to them, Why so? They said to him, Because his face is
glowing. He said to them, Perhaps he has learned a new teaching of the Torah.
He went to him. He said to him, What new teaching of the Torah have you
learned? He said to him, An ancient passage of the Tosefta has been stated. He
recited in his regard: Wisdom lights up a man’s face.
Another
comment on the verse: Who is wise enough for all this? [Who knows the
meaning of anything? Wisdom lights up a man’s face, And the strength of his
face is changed] (Eccl. 8:1): Who is wise enough for all this: this
speaks of Moses, concerning whom it is written, A wise man scales the city
of the mighty [and brings down the strength [that is, the Torah] wherein it
trusts] (Prov. 21:22). And who knows the meaning of anything: for he
explained the Torah to Israel. Wisdom lights up a man’s face: R. Mani of Sheab, R. Joshua of Sikhnin in the
name of R. Levi: Concerning each item that the Holy One, blessed be He,
discussed with Moses, He told him about how it becomes unclean and how it may
be made clean. When He reached the passage, Speak to the priests (Lev. 21:1),
he said to Him, ‘Lord of the ages, If a priest should become unclean, how will
he be made clean?’ But He did not reply to him. At that moment our lord Moses’s
face grew dark, in line with this verse: and the strength of his face is
changed. But when he reached the passage concerning the red cow, the Holy
One, blessed be He, said to him, ‘Moses, as to that statement that I made to
you, Speak to the priests (Lev. 21:1), on which occasion you said to Me,
‘Lord of the ages, If a priest should become unclean, how will he be made
clean?’ and I gave you no answer — this is the means by which he will be made
clean: For such uncleanness they shall take some of the ash from the burnt
mass of the sin offering and add fresh water to it in a utensil (Num.
19:17). And what then is that answer [that God gave to Moses]? That is the
ordinance of the Torah (Num. 19:2).
IV:V
Moses
and Aaron among his priests, and Samuel among those who call on his name,
[called to the Lord and he answered. He spoke to them in a pillar of cloud;
they followed his teaching and kept the statute that he gave them] (Ps.
99:6-7): R. Yudan in the name of R. Joseph bar Judah, R. Berekhiah in the name
of R. Joshua b. Qorhah: During all those forty years that the Israelites spent
in the wilderness, Moses did not refrain from serving in the high priesthood.
That is in line with this verse of Scripture: Moses and Aaron among his
priests, and Samuel among those who call on his name. R. Berekhiah in the
name of R. Simeon derived the same fact from this verse: And the sons of
Amram, Aaron and Moses, and Aaron was separated, that he should be sanctified
as most holy (1 Chr. 23:13). What follows immediately afterward? And
Moses, man of God. But his sons were assigned to the tribe of Levi (1 Chr.
23:14).
Said
R. Eleazar bar Joseph, It is quite clear to us that in the wilderness Moses
served in the white garments. Said R. Tanhum bar Yudan, and it has been taught
on Tannaite authority, All the seven days of dedication [of the tabernacle]
Moses served in the high priesthood, and the Presence of God did not come to
rest on his account. When Aaron came and served in the high priesthood,
however, the Presence of God came to rest on his account. That is in line with
this verse: For on this day the Lord has appeared to you (Lev. 9:4).”
...
called to the Lord and he answered: this one called and was answered, and that one
called and was answered. He spoke to them in a pillar of cloud: We find
in the case of Moses that he spoke with Him in a cloud, for it is written, And
the Lord came down in a cloud and stood (Ex. 34:5). And the Lord came
down in a cloud and spoke (Num. 11:25). In the case of Aaron He spoke with
him in a pillar of cloud: And the Lord came down in a pillar of cloud and
stood at the tent of meeting and called Aaron (Num. 12:5). But in the case
of Samuel, we have found no such case. And where have we heard of such an
instance? And they answered them and said, he is, behold he is before you
(1 Sam. 9:12). R. Yudan in the name of R. Man bar Jacob: The women said to
them, ‘Do you not see the cloud that is affixed above his courtyard? This is
only the cloud, concerning which it is written, And so it was when the cloud
was upon the tabernacle (Num. 9:20).
...
they followed his teaching and kept the statute that he gave them: We
have heard in the case of Moses that the Torah was written in his name: Remember
the Torah of Moses, my servant (Malachi 3:22). And we have heard the same
in the case of Samuel, that a book was written for him, as it is written, And
he wrote in a book and laid it before the Lord (1 Sam. 10:25). But in the
case of Aaron, we have found no such matter. This teaches that a particular
passage was given to him, that it not depart from him or his sons or his sons’
sons forever for all generations, and what is that? It is the passage
beginning: This is the statute of the Torah (Num. 19:2).
IV:VI
R.
Joshua of Sikhnin in the name of R. Levi: There are four matters concerning which the impulse to do
evil brings doubts, and in the case of all of them, the word statute occurs. These are they: the
rules governing the prohibition of marrying a brother’s wife, the prohibition
of mixed species, the rule governing the goat that is sent forth [on the Day of
Atonement] and the rule governing the red cow. As to the matter of the
brother’s wife: You will not uncover the nakedness of your brother’s wife
(Lev. 18:16). But it is also written, Her levir will have sexual relations
[and take her as his wife] (Deut. 25:5). When the brother is alive, she is
forbidden, but when he dies without children, she is permitted to him, and in
that case the word statute occurs: You will guard my statutes and my judgments, which one
will do and live (Lev. 18:5). As to the matter
of mixed species: You will not wear mixed species [wool and linen together] (Deut.
22:11), but the case of a woolen cloak bearing linen show-fringes is one in
which it is permitted to do just that. And in that case too the word statute
occurs: You will
keep my statutes (Lev. 19:19). As to the matter of
the goat that is sent away: The one who sends the goat to Azazel shall wash
his clothes (Lev. 16:26). The goat itself effects atonement for others [yet
imparts uncleanness]. And in that regard, the word statute occurs: And you shall have this rule as
an eternal statute (Lev. 16:29).And as to the red cow: there
we have learned in the Mishnah, All those who are occupied with the work of
burning the red cow from beginning to end impart uncleanness to clothing.
The cow’s ashes themselves effect purification for the unclean [and yet those
who burn the cow are unclean]. And the word statute occurs in context: This is the statute of the Torah
(Num. 19:23).”
IV: VII
... Tell the people of Israel to bring you a
red heifer [without defect, in which there is no blemish, and upon which a yoke
has never come]: Lulianus bar Tiberias in the name of R. Isaac:
“[Braude & Kapstein, p. 79, citing E. E. Urbach:] You initiate the rite.
R.
Azariah said in the name of R. Isaac, and R. Yose bar Hanina: Said to him the
Holy One, blessed be He, Moses, to you I am revealing the duties of burning the
red cow, but to others they will stand as a statute [lacking all explanation].
For R. Huna said, At the set time which I appoint, I will judge with equity
(Ps. 75:2). And it shall come to pass in that day that there shall be not
light but heavy clouds and thick ones (Zech. 14:6). The word for thick
ones is written so as to be read [Braude and Kapstein, p. 79:], perspicuous
thus matters which are hidden from you in this world are destined to be as
clear as crystal to you. That is in line with this verse of Scripture: I
will bring the blind in a way that they have not known. I will make darkness
light before them...These things I have done (Is. 42:16). What is written
is not, ‘These things I shall do,’ but, These things I have done, and I
shall not abandon them (Is. 42:16). I have already done them for Rabbi
Aqiba and his colleagues [explaining to him secrets of the Torah]. For R. Aha
said, Matters which were not revealed to Moses at Sinai were revealed to R.
Aqiba and his colleagues. And his eye sees every precious thing (Job
28:10) — this is R. Aqiba.
[...Tell
the people of Israel to bring you a red heifer:] Said
R. Yose bar Hanina, [In saying, bring you,] he gave an indication that
all the red cows will ultimately be null, but yours will endure. R. Aha in the
name of R. Yose bar Haninah: When Moses went up to the highest heaven, he heard
the voice of the Holy One, blessed be He, in session and engaged in teaching
the passage of the red cow, saying a law in the name of the authority who laid
it down: R. Eliezer says, A heifer whose neck is broken is to be a year old
and a red cow, two years old [M. Par. 1:1]. Moses said before the Holy One,
blessed be He, ‘Lord of the ages, All beings above and below are in your
dominion, and yet you go into session and teach a law in the name of the authority
who laid it down!’ Said to him the Holy One, blessed be He, ‘Moses, a
righteous/generous man is destined to arise in my world and destined to open
discourse with the passage on the red cow: R. Eliezer says, A heifer whose
neck is broken is to be a year old and a red cow, two years old [M. Par.
1:1].’ He said before Him, ‘Lord of the ages, may it please You that such a one
come from my loins.’ He said to him, ‘By your life, he will come from your
loins.’ That is in line with this verse of Scripture: And the name of one of
them was Eliezer (Ex. 18:4). And the name of that distinguished figure was
Eliezer.
There
we have learned in the Mishnah: Abba Saul says, As to the ramp for the cow
[to be brought to the altar,] the high priests made it out of their own funds.
One of them would not bring out the red cow that he was going to prepare on the
ramp belonging to his fellow. But he would destroy the old one and go and build
a new one out of his own resources [M. Sheq. 4:2]. R. Aha in the name of R.
Hanina: He would spend more than sixty talents of gold. And lo, it has been
taught on Tannaite authority: Simeon the Righteous/Generous prepared two red
cows, and it was not on the ramp that he brought out the first of the two that
he brought out the second [cf. M. Sheq. 4:3]. Can you say of that
righteous/generous man that he was so wasteful? R. Abun in the name of R.
Eleazar: It was on account of the meticulous rules applying to the red cow
[that he did so].
A
gentile asked Rabban Yohanan ben Zakkai, saying to him, These rites that you
carry out look like witchcraft. You bring a cow and slaughter it, burn it,
crush the remains, take the dust, and if one of you contracts corpse
uncleanness, you sprinkle on him two or three times and say to him, ‘You are
clean.’ He said to him, Has a wandering spirit never entered you? He said to
him, No. He said to him, And have you ever seen someone into whom a wandering
spirit entered? He said to him, Yes. He said to him, And what do you do? He
said to him, People bring roots and smoke them under him and sprinkle water on
the spirit and it flees. He said to him, And should your ears not hear what
your mouth speaks? So this spirit is the spirit of uncleanness, as it is
written, I will cause prophets as well as the spirit of uncleanness to flee
from the land (Zech. 13:2). After the man had gone his way, his disciples
said to him, My lord, this one you have pushed off with a mere reed. To us what
will you reply? He said to them, By your lives! It is not the corpse that
imparts uncleanness nor the water that effects cleanness. But it is a decree of
the Holy One, blessed be He. Said the Holy One, blessed be He, A statute have I
enacted, a decree have I made, and you are not at liberty to transgress my
decree: This is the statute of the Torah (Num. 19:1).
IV:VIII
On
what account are the animals used for all other offerings to be males, while,
in this case, the animal is a female? B. Said R. Aibu, The matter may be
compared to the case of a slave girl’s son who took a crap in the royal palace.
Said the king, Let his mother come and wipe up the shit that her nursling made.
So said the Holy One, blessed be He, Let the red cow come and effect atonement for the sin of
making the golden calf.
IV:IX
a
heifer: this refers to Egypt: Egypt is a very fair heifer (Jer. 46:20).
... red: this refers to Babylonia: You are the head of gold (Dan.
2:38). ... without defect: this refers to Media. Said R. Hiyya bar Abba,
The kings of Media were without fault. The sole complaint that the Holy One,
blessed be He, has against them is idolatry, which, in any case, they inherited
from their ancestors. in which there is no blemish: this refers to
Greece. When Alexander of Macedonia saw Simeon the Righteous/Generous, he stood
on his feet and said, “Blessed be the God of Simeon the Righteous/Generous.”
His courtiers said to him, Are you standing up before a Jew? He said to them,
When I go into battle, I see his face and conquer. ... and upon which a yoke
has never come: this refers to the wicked Edom, which did not accept upon
itself the yoke of the Holy One, blessed be He. And it was not sufficient for
Edom that it did not accept upon itself the yoke, but it also blasphemed and
cursed and said, Whom do I have in heaven (Ps. 73:25).
You
shall give it to Eleazar the priest, [and it shall be taken outside the camp
and slaughtered to the east of it. Eleazar the priest shall take some of the
blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of
the Presence. The cow shall be burnt in his sight, skin, flesh and blood,
together with the offal. The priest shall then take cedar- wood, marjoram, and
scarlet thread and throw them into the heart of the fire in which the cow is
burning] (Num. 19:3-6). Eleazar: [the name means]
“God, who is a priest, helps.” ... and it shall be taken outside the camp:
for [God] is going to push [Edom’s] priest outside of the pale [of his encampment].
... and slaughtered to the east of it: For the Lord has a sacrifice
in Bosrah [place of refuge of the prince of Edom (Braude and Kapstein, p.
83, n.110)] and a great slaughter in the land of Edom (Is. 34:6). Said
R. Berekhiah, The slaughter of a great one will take place in the land of Edom.
... The cow shall be burnt in his sight: The fourth beast...was
handed over to be burned with fire (Dan. 7:11). ... skin, flesh and
blood, together with the offal: [Edom, together with] its dukes, its
hyparchs, and its generals. Your wealth, your staple wares, your imports,
your sailors and your helmsmen, your caulkers, your merchants, and your
warriors, all your ship’s company, all who were with you were flung into the
sea on the day of your disaster; at the cries of your helmsmen the troubled
waters tossed (Ez. 27:27-28): Said R. Samuel bar R. Isaac, All your
ship’s company encompasses even those who had been of my company and had
gone and joined your company — even they were flung into the sea on the day
of your disaster.
IV:X
Another
matter: ...a heifer: this refers to Israel: For like a stubborn
heifer Israel was stubborn (Hos. 4:16). ...red: this refers to
Israel: were redder than rubies (Lam. 4:7). ... without defect:
this refers to Israel: My dove, my perfect one, is unique (Song 6:9).
... in which there is no blemish: this refers to Israel: You were all
fair, my love, and there was no blemish in you (Song 4:7). ... and upon
which a yoke has never come: this refers to Israel in the generation of
Jeremiah, which did not accept the yoke of the Holy One, blessed be He. You
shall give it to Eleazar the priest: this refers to Jeremiah, one of the
priests of Anatoth (Jer. 1:1). and it shall be taken outside the camp:
Nebuchadnezzar ... carried the people away to Babylonia (Ezra 5:12). ...
and slaughtered to the east of it: And the sons of Zedekiah he
slaughtered before him (2 Kgs. 25:7). The cow shall be burnt in his
sight: He burned the house of the Lord and the house of the king (2
Kgs. 25:9). ... skin, flesh and blood, together with the offal: And
all of the houses of Jerusalem, and the entire great house, he burned with fire
(2 Kgs. 25:9). Why is it called the great house? This is the study-house
of Rabban Yohanan ben Zakkai, in which the greatness of the Holy One, blessed
be He, was expounded. ... shall take [some of the blood on his finger and
sprinkle it seven times toward the front of the Tent of the Presence]: this
refers to Nebuchadnezzar, the evil man. cedar-wood, marjoram, and scarlet
thread [and throw them into the heart of the fire in which the cow is burning]
(Num. 19:3-6): this refers to Hananiah, Mishael, and Azariah. and throw them
into the heart of the fire in which the cow is burning: The flame of
fire slew those men (Dan. 3:22). (Then a man who is clean] shall collect
(the ashes of the cow] (Num. 19:9): this refers to the Holy One, blessed be
He: He will lift up a standard to the nations and collect the scattered ones
of Israel (Is. 11:12). (Then] a man who is clean shall collect (the
ashes of the cow and deposit them outside the camp in a clean place] (Num.
19:9): this refers to the Holy One, blessed be He, for it is written, The
Lord is a man of war (Ex. 15:3). (Then a man] who is clean (shall
collect (the ashes of the cow and deposit them outside the camp in a clean
place] (Num. 19:9): this refers to the Holy One, blessed be He, as it is
written, You who have eyes too pure to look at evil (Hab. 1:13). ... the ashes of the cow: this refers
to Israel’s exiles. ... and deposit them outside the camp in a clean place:
this refers to Jerusalem, which is clean. They shall be reserved for use by
the community of Israel in the water of ritual purification; for the cow is a
sin-offering (Num. 19:9): this is because, in this age, decisions of
uncleanness and rites of purification rest upon the instructions of the priest,
but in the age to come, the Holy One, blessed be He, is destined to effect
Israel’s purification, as it is written, I shall sprinkle on you water that
purifies (Ez. 36:25).
Ketubim: Targum Tehillim (Psalms) 110
Rashi |
TARGUM |
1. Of David a psalm. The Word of
the Lord to my master; "Wait for My right hand, until I make your
enemies a footstool at your feet." |
1.
Composed by David, a psalm. The LORD said in his decree to make me lord of
all Israel, but he said to me, “Wait still for Saul of the tribe of Benjamin
to die, for one reign must not encroach on another; and afterwards I will
make your enemies a prop for your feet.” Another
Targum: The LORD spoke by his decree to give me the dominion in
exchange for sitting in study of Torah. “Wait at my right hand until I make
your enemies a prop for your feet.” Another Targum: The LORD said
in his decree to appoint me ruler over Israel, but the LORD said to me, “Wait
for Saul of the tribe of Benjamin to pass away from the world; and afterwards
you will inherit the kingship, and I will make your enemies a prop for your
feet.” |
2. The
staff of your might the Lord will send from Zion; rule in the midst of your
enemies. |
2. The
LORD will send from Zion the rod of your strength, and you will rule in the
midst of your enemies. |
3. Your
people will volunteer on the day of your host, because of the beauty of
holiness when you fell from the womb; for you, your youth is like dew. |
3. Your
people are those of the house of Israel who devote themselves to the Torah;
you will be helped in the day of your making battle with them; in the glories
of holiness the mercies of God will hasten to you like the descent of dew;
your offspring dwell securely. |
4. The
Lord swore and will not repent; you are a priest forever because of the
speech of Malchizedek. |
4. The
LORD has sworn and will not turn aside, that you are appointed leader in the
age to come, because of the merit that you were a righteous/generous king. |
5. The
Lord, on your right hand, has crushed kings on the day of His wrath |
5. The
presence of the LORD is at your right hand; He struck down kings on the day
of His anger. |
6. He
will execute justice upon the nations [into] a heap of corpses; He crushed
the head on a great land. |
6. He was appointed you judge over the Gentiles;
the earth is full of the bodies of the slain wicked/lawless; he smote the
heads of kings on the earth, very many. |
7. From
the stream on the way he would drink; therefore, he raised his head. |
7. He will receive instruction from the mouth of the
prophet on the way; because of this, he will lift up his head. |
|
|
Rashi’s Commentary to Psalm 110
1 The word of the Lord to my master Our Rabbis interpreted it as
referring to Abraham our father, and I will explain it according to their words
(Mid. Ps. 110:1): The word of the Lord to Abraham, whom the world called “my
master,” as it is written (Gen. 23:6): “Hearken to us, my master.”
“Wait for My right
hand” Wait for
My salvation and hope for the Lord. [The root] ישיבה means only waiting, as Scripture
states (Deut. 1:46): “And you stayed (וַתֵּשְׁבוּ) in Kadesh for many days.”
for My right hand For the salvation of My right
hand.
until I make your
enemies Amraphel
and his allies.
2 The staff of [This is] an expression of support, as (above 105:16):
“every staff of bread.”
The staff of your
might the Lord will send from Zion
When you return from the war and your men are weary and in pursuit, the Lord
will send you Malchizedek, king of Salem, to bring out bread and wine (Gen.
14:14).
rule in the war.
in the midst of
your enemies
safely.
3 Your people will volunteer on the day of your host When you gather
an army to pursue them, your people and your friends will volunteer to go out
with you, as we find (Gen. 14: 14): “and he armed his trained men, those born
in his house,” and no more; and Aner, Eshkol, and Mamre volunteered by
themselves to go out to his aid.
because of the
beauty of holiness when you fell from the womb And this will be to you in the
merit of the beauty of holiness that was in you from your mother’s womb, for he
recognized his Creator at the age of three.
when you fell from
the womb Heb. מִשְׁחָר, when you fell from the womb, like (Beizah 35b): “We may let
fruit down through a skylight on a festival.”
for you, your youth
is like dew For
you will be considered your youth, the ways of uprightness with which you
conducted yourself in your youth will be for you as pleasantness, like this
dew, which is pleasant and comforting.
4 The Lord swore and will not repent Since Abraham was afraid lest he
be punished for the troops that he had killed, it was said to him (Gen. 15:1):
“Fear not, Abraham, etc.”
and will not repent over the good that He spoke
about you.
you are a priest
forever because of the speech of Malchizedek From you will emerge the priesthood and the
kingship that your children will inherit from Shem your progenitor, the
priesthood and the kingship, which were given to him. דִּבְרָתִי, מַלְכִּי-צֶדֶק. The “yud”
is superfluous, like (Lam. 1:1): “the city that was once so populous (רַבָּתִי).” Because of the speech of Malchizedek, because of the command
of Malchizedek. You are a priest, Heb. כֹהֵן. The word כֹהֵן bears the connotation of priesthood and rulership,
as (II Sam. 8:18): “and David’s sons were chief officers.”
5 The Lord Who was on your right hand in battle.
has crushed kings
on the day of His wrath
The four kings. He...
6 will execute justice upon the nations [into] a heap of corpses This
is the tidings of the ‘covenant between the parts,’ [in] which was stated to
him concerning Egypt (Gen. 15:14): “But also that nation whom they will serve
do I judge.”
a heap of corpses Heb. מָלֵא, a heap of corpses. מָלֵא is an expression of gathering, as
(Jer. 12:6): “have called a gang (מָלֵא) after you”; (Isa. 31:4), “although a band (מְלֹא) of shepherds gather against him.” Now where did He execute
justice, making them a heap of corpses? (Exod. 14:30), “the Egyptians dead on
the seashore.”
He crushed the head
on a great land
This resembles the prophecy of Habakkuk (3:12): “You have crushed the head of
the house of the wicked.” [This refers to] the head of Pharaoh, who was the
head and the prince of a land greater and more esteemed than all the lands, as
is said (above 102:20): “a ruler of peoples [sent] and loosed his bonds,” for
all the nations were under the rule of Egypt.
7 From the stream on the way he would drink, etc. From the Nile
River, on the way of its course, his land would drink, and it was not in need
of rain water. Therefore, he would raise his head and boast (Ezek. 29:3): “My
river is my own, and I made myself.”
In
another manner, this psalm can be explained regarding David.
[1] The word of the
Lord about my master
Concerning my master, Saul, when I was pursued by him.
about my master Heb. לַאדֹנִי, about my master, as (Exod. 14: 3): “Then Pharaoh will say
concerning the children of (לִבְנֵי) Israel”; (Gen. 26:7), “The people of the place asked him about
his wife (לְאִשְׁתּוֹ).”
“Wait for My right
hand” Stay and
wait for My salvation.
[2]
The staff of your might the Lord will
send from Zion The exceptional good deeds in your hand. Another
explanation: You will yet reign in Zion, and there a staff of might will be
sent to you, and then you will rule in the midst of your enemies.
[3]
Your people will volunteer on the day of
your host The people of Israel will volunteer to your aid on the day that
you form an army, as it is delineated in (I) Chronicles (12:21); that they were
joining him from every tribe: “When he went to Ziklag, there deserted to him of
Manasseh, etc.”; (ibid. verse 8): “And from the Gadites there separated
themselves to David, etc.”
because of the
beauty of holiness when you fell from the womb Because of the beauty of
holiness that was in you from your youth.
your
youth is like dew A good youth and a good period of maturity that you had
will be to you like dew, which is pleasant and sweet, and will produce fruit
for you to make you prosper.
[4]
The Lord has sworn, etc. that the
kingdom will be yours forever.
You are a priest
forever And
which of the priesthoods? A priesthood that is above the priesthood of
Malchizedek, and that is the kingdom, which is above the high priesthood in
thirty steps.
above the charge of
Malchizedek above
the priesthood (Some mss. read: above the charge) of Malchizedek, who was a
priest to the Most High God. Now if you challenge that he too was a king, [we
answer that] the kingdom over the nations was not an esteemed kingdom when
compared to Israel.
[5]
The Lord will always be on your
right hand to save you, Who...
crushed kings on
the day of His wrath
Those who fought with Abraham and with Joshua and with Barak.
[6]
He will execute justice upon the nations
[into] a heap of corpses And further, in the days of Hezekiah your son, He
will execute justice upon the armies of Sennacherib [making them] a heap of
dead corpses, and He will crush Sennacherib, who is the head of Nineveh and
Assyria, which is a great land, who...
[7]
From the stream on the way he was
drinking, for he boasted that his armies drank from the waters of the Jordan,
as it is said (Isa. 37:25): “I dug and drank water, and I dry up, etc.”
therefore, he
raised his head
He praised himself and boasted of his greatness.
Ashlamatah: Ezekiel 36:16-38
Rashi |
Targum |
16. ¶ And the word of the Lord came to me, saying: |
16. The word of prophecy from before the LORD was
with me, saying: |
17. "Son of man! The house of Israel, as long as
they lived on their own land, they defiled it by their way and by their
misdeeds, like the uncleanness of a woman in the period of her separation was
their way before Me. |
17. "Son of Adam, the House of Israel, dwelling on
their land, defiled it with their ways and their deeds; like the uncleanness
of a menstruous woman was their way before Me. |
18. Wherefore I poured My wrath upon them for the blood
that they had shed in the land, because they had defiled it with their idols. |
18. So I poured out My wrath upon them, for the innocent
blood which they had shed upon the land, and for the worship of their
idols with which they had defiled it. |
19. And I scattered them among the nations, and they
were dispersed through the countries. According to their way and their
misdeeds did I judge them. |
19. I exiled them among the Gentiles and
scattered them through the countries; in accordance with their evil ways
and their corrupt deeds I exacted payment from them." |
20. And they entered the nations where they came, and
they profaned My Holy Name, inasmuch as it was said of them, 'These are the
people of the Lord, and they have come out of His land.' |
20. And they came in among the Gentiles to which they had
been exiled. because they profaned My holy name, in that men said of
them, 'If these are the people of the LORD. how is it then that they have
been exiled from the land which is the abode of His Shekinah’? |
21. But I had pity on My Holy Name, which the house of
Israel had profaned annong the nations to which they had come. {P} |
21. But I had consideration for My holy name, which the
House of Israel had profaned among the Gentiles to which they had been
exiled. |
22. Therefore, say to the house of
Israel; So says the Lord God: Not for your sake do I do this, O house of
Israel, but for My Holy Name, which you have profaned among the nations to
which they have come. |
22. Therefore say to the House of
Israel, Thus says the LORD God: It is not for your sake that I am acting,. 0 House
of Israel, but for My holy name, which you have profaned among the Gentiles
to which you had been exiled. |
23. And I will sanctify My great
Name, which was profaned among the nations, which you have profaned in their
midst; and the nations shall know that I am the Lord-is the declaration of
the Lord God-when I will be sanctified through you before their eyes. |
23. I will sanctify My great name,
which has been profaned among the Gentiles, which you have caused to be
profaned among them, and the Gentiles will know that I am the LORD, says the
LORD God, when I will be sanctified through you before their eyes. |
24. For I will take you from among the nations and
gather you from all the countries, and I will bring you to your land. |
24. For I will draw you near from among the
Gentiles, and I will gather you in from all the countries, and I will bring
you into your own land. |
25. And I will sprinkle clean water
upon you, and you will be clean; from all your impurities and from all your
abominations will I cleanse you. |
25. And I will forgive your
sins, as though you had been purified by the waters of sprinkling and by
the ashes of the heifer sin-offering, and you will be cleansed of all
your defilements, and from all your idols I will cleanse you. |
26. And I will give you a new
heart, and a new spirit will I put within you, and I will take away the heart
of stone out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. |
26. And I will give you a faithful
heart, and I will put a faithful spirit deep inside you;
and I will demolish the wicked heart, which is as hard as stone, from
your flesh; and I will give you a heart that is faithful before Me, to do
My will. |
27. And I will put My spirit within
you and bring it about that you will walk in My statutes and you will keep My
ordinances and do [them]. |
27. And My holy spirit will
I put deep inside you and I will act so that you will walk in My
statutes and keep My Laws and observe them. |
28. Then will you dwell in the land that I gave your
fathers, and you will be a people to Me, and I will be to you as a God. |
28. You will dwell in the land which I gave to
your fathers, and you will be a people before Me, and I will be your God. |
29. And I will save you from all your uncleannesses, and
I will call to the corn and will multiply it, and I will not decree famine
again over you. |
29. And I will redeem you from all your
defilements, and I will bless the grain and make it abundant, and I will not
impose famine upon you. |
30. And I will multiply the fruit of the tree and the
produce of the field, so that you shall no more have to accept the shame of
famine among the nations. |
30. I will make abundant the fruit of the tree
and the harvest of the field, so that you will no longer bear among the
Gentiles the disgrace of famine. |
31. And you shall remember your evil ways and your deeds
that were not good, and you will loathe yourselves in your own eyes on
account of your sins and on account of your abominations. |
31. Then you will remember your evil ways, and
your improper deeds and you will have regrets; and you will be aware of your
sins and your abominations. |
32. Not for your sake do I do it, says the Lord God, may
it be known to you; be ashamed and confounded for your ways, O house of
Israel. {S} |
32. Let it be known to you that it is not for
your sake that I act, says the LORD God; be ashamed and humbled because of
your ways, O House of Israel. |
33. So says the Lord God: On the
day that I will have cleansed you from all your iniquities, and I will
resettle the cities, and the ruins shall be built up. |
33. Thus says the LORD God: “On
the say that I cleanse you from all your sins, I will cause the cities to be
inhabited, and the ruins will be rebuilt. |
34. And the desolate land shall be worked, instead of
its lying desolate in the sight of all that pass by. |
34. And the land that was desolate will be
tilled instead of being the desolation that it had been in the eyes of every
passerby. |
35. And they shall say, 'This land that was desolate has
become like the Garden of Eden, and the cities that were destroyed and
desolate and pulled down have become settled as fortified [cities].' |
35. And they will say: ‘This land of Israel. that
was desolate, has returned to be like the garden of Eden; and the
cities that were ruined and desolate and shattered are now powerful, inhabited
cities.’ |
36. And the nations that are left round about you shall
know that I, the Lord, have built up the ruined places and have planted the
desolate ones; I, the Lord, have spoken, and I will perform [it]. {S} |
36. And the Gentiles that are left all around you will
know that I the LORD, have rebuilt the places that were shattered, and have
made the desolate places live again; I, the LORD, have decreed it by My Memra,
and I will fulfill It.” |
37. So says the Lord God: I will yet for this be
inquired of by the house of Israel to do for them; I will multiply them-the
men-like a flock of sheep. |
37. Thus says the LORD God: “Also this I will
let the House of Israel request of My Memra to do for them: I will
make them numerous with people, and prosperous with cattle. |
38. Like the flocks appointed for
the holy offerings, like the flocks of Jerusalem on its festivals, so will
these cities now laid waste be filled with flocks of men, and they shall know
that I am the Lord." |
38. Like the holy people,
like the people who are cleansed and come to Jerusalem at the time of
the Passover festivals, so the cities of the land of Israel which were
ruined will be filled with people, the people of the House of Israel,
and they will know that I am the LORD. |
|
|
Rashi’s Commentary on Ezekiel 36:16-38
17 Son
of man! The house of Israel, as long as they lived, etc., like the uncleanness
of a woman in the period of her separation Scripture likened them to a
woman in the period of her separation, whose husband looks forward to when she
will become clean, and longs to return to her.
20 And
they entered [Heb. וַיָבוֹא, lit. and he entered.] Since he
says, “the house of Israel” at the beginning of the segment, He refers to them
in the singular throughout the segment. According to Midrash Aggadah: the Holy
One, blessed be He, came with them in exile and bent His ear [to hear] what the
captors were saying. “Behold these are God’s people, and He had no power to
save them.” In Midrash Lamentations Rabbah (Proem 15).
and they profaned My Holy Name They lowered My honor. And what is the profanation? In that their
enemies said of them, “These are the people of the Lord, and they have come out
of His land, and He had no power to save His people and His land.”
22 Not
for your sake, etc. is the salvation that I shall save you [by].
23 And
I will sanctify My...Name Now what is the sanctification? “I will take you
from among the nations.”
25 clean
water I will grant you atonement and remove your uncleanliness by
sprinkling purification water, which removes [even the highest degree of
defilement,] the defilement caused by a corpse.
26 a
new heart An inclination that has been renewed for the better.
31 and
you will loathe yourselves in your own eyes [Heb. וּנְקטֽתֶם,] demonir in Old French, to
melt. You will melt in yourselves, from your shame over the evil recompense
that you repaid Me whereas I recompense you with good.
34 And
the desolate land The land that was desolate until now will be tilled and
sown.
35 has
become like the Garden of Eden [Heb. הָיְתָה,] has now been transformed into
being like the Garden of Eden.
and the cities that were destroyed these many days, have now become settled as fortified cities.
37 I
will...be inquired of by the house of Israel I will be persuaded by them
with their prayer when they entreat Me concerning this.
I will multiply them the men like
sheep, they will be so many.
38 Like the flocks appointed for the holy
offerings which come to Jerusalem at the times of the Passover sacrifices. Another explanation follows the Targum: I will multiply you with men,
and I will cause them to prosper with cattle; i.e., their iniquities will not
be remembered against them.
Special Ashlamatah:
I Samuel 20:18, 42
18. And
Jonathan said to him (David), Tomorrow is the new moon, and you will be
expected, for your seat will be empty.
42. And
Jonathan said to David, Go in peace, because we have sworn, the two of us, in
the name of Ha-Shem, saying, Ha-Shem will be between you and me, and between my
seed and your seed forever. And he rose up and went. And Jonathan went into the
city.
Verbal Tallies
By:
H.Em. Rabbi Dr. Hillel ben David
&
H.H. Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
Hebrew:
Hebrew |
English |
Torah Seder Num.
19:1-20:13 |
Psalms Psa 110:1-7 |
Ashlamatah Eze.
36:16-38 |
אָדָם |
person, man |
Num. 19:11 |
Ezek. 36:17 |
|
אֲדֹנָי |
lord |
Ps. 110:1 |
Ezek. 36:22 |
|
אָמַר |
saying |
Num. 19:1 |
Ezek. 36:16 |
|
אֶרֶץ |
land, earth |
Num. 20:12 |
Ps. 110:6 |
Ezek. 36:18 |
אֲשֶׁר |
which, whom |
Num. 19:2 |
Ezek. 36:18 |
|
בּוֹא |
come, came |
Num. 19:7 |
Ezek. 36:20 |
|
בֵּן |
son |
Num. 19:2 |
Ezek. 36:17 |
|
בָּשָׂר |
flesh |
Num. 19:5 |
Ezek. 36:26 |
|
גּוֹי |
nations |
Ps. 110:6 |
Ezek. 36:19 |
|
דָּבַר |
spoke, spoken |
Num. 19:1 |
Ezek. 36:36 |
|
דָּם |
blood |
Num. 19:4 |
Ezek. 36:18 |
|
דֶּרֶךְ |
ways, wayside |
Ps. 110:7 |
Ezek. 36:17 |
|
זֶה |
this |
Num. 19:2 |
Ezek. 36:37 |
|
טָהוֹר |
clean |
Num. 19:9 |
Ezek. 36:25 |
|
טָהֵר |
clean, cleanse |
Num. 19:12 |
Ezek. 36:25 |
|
טָמֵא |
unclean, defiled |
Num. 19:7 |
Ezek. 36:17 |
|
יהוה |
LORD |
Num. 19:1 |
Ps. 110:1 |
Ezek. 36:16 |
יוֹם |
days |
Num. 19:11 |
Ps. 110:3 |
Ezek. 36:33 |
יָשַׁב |
living, sit, stayed |
Num. 20:1 |
Ps. 110:1 |
Ezek. 36:17 |
יִשְׂרָאֵל |
Israel |
Num. 19:2 |
Ezek. 36:17 |
|
כֹּהֵן |
priest |
Num. 19:3 |
Ps. 110:4 |
|
כֹּל |
any, all |
Num. 19:11 |
Ezek. 36:24 |
|
כֵּן |
therefore |
Num. 20:12 |
Ps. 110:7 |
Ezek. 36:22 |
לָקַח |
take, bring |
Num. 19:2 |
Ezek. 36:24 |
|
מוֹעֵד |
meeting, appointed |
Num. 19:4 |
Ezek. 36:38 |
|
מַטֶּה |
rod, scepter |
Num. 20:8 |
Ps. 110:2 |
|
מַיִם |
water |
Num. 19:7 |
Ezek. 36:25 |
|
נְאֻם |
says, declares |
Ps. 110:1 |
Ezek. 36:23 |
|
נִדָּה |
impurity |
Num. 19:9 |
Ezek. 36:17 |
|
נָתַן |
give, put |
Num. 19:3 |
Ezek. 36:26 |
|
עַד |
until |
Num. 19:7 |
Ps. 110:1 |
|
עוֹד |
still, again |
Num. 19:13 |
Ezek. 36:30 |
|
עוֹלָם |
perpetual, forever |
Num. 19:10 |
Ps. 110:4 |
|
עַיִן |
sight |
Num. 19:5 |
Ezek. 36:23 |
|
עַל |
according, against |
Num. 20:2 |
Ps. 110:4 |
|
עֵץ |
wood, tree |
Num. 19:6 |
Ezek. 36:30 |
|
פָּנֶה |
presence, before |
Num. 19:3 |
Ezek. 36:17 |
|
קָדַשׁ |
vindicate, holiness |
Num. 20:12 |
Ezek. 36:23 |
|
קֹדֶשׁ |
holy |
Ps. 110:3 |
Ezek. 36:20 |
|
קֶרֶב |
midst, within |
Ps. 110:2 |
Ezek. 36:26 |
|
רָמַם |
lifted |
Num. 20:11 |
Ps. 110:7 |
|
שָׂדֶה |
field |
Num. 19:16 |
Ezek. 36:30 |
|
שָׁם |
where, there |
Num. 19:18 |
Ezek. 36:20 |
|
שָׁתָה |
drink |
Num. 20:5 |
Ps. 110:7 |
|
תָּוֶךְ |
midst |
Num. 19:6 |
Ezek. 36:23 |
|
qr'z" |
sprinkled |
Num. 19:13 |
Ezek. 36:25 |
|
ha'm.ju |
incleanness |
Num. 19:13 |
Ezek. 36:17 |
|
~[; |
people |
Num. 20:1 |
Ps. 110:3 |
Ezek. 36:20 |
br' |
abundantly, broad |
Num. 20:11 |
Ps. 110:6 |
|
[r' |
wretched, evil |
Num. 20:5 |
Ezek. 36:31 |
Greek:
Greek |
English |
Torah Seder Num.
19:1-20:13 |
Psalms Psa 110:1-7 |
Ashlamatah Eze.
36:16-38 |
NC Heb.
8:1-9:14 |
ἀγαθός |
good |
Eze 36:31 |
Heb 9:11 |
||
ἁγιάζω |
sanctifies, sanctify |
Num 20:12 |
Eze 36:23 |
Heb 9:13 |
|
ἅγιον |
holy, holies |
Num 19:20 |
Psa 110:3 |
Eze 36:20 |
Heb 8:2 |
ἀδελφός |
brother |
Num 20:3 |
Heb 8:11 |
||
αἷμα |
blood |
Num 19:4 |
Eze 36:18 |
Heb 9:7 |
|
αἰώνιος |
eternal |
Num 19:10 |
Heb 9:12 |
||
ἁμαρτία |
sin |
Eze 36:19 |
Heb 8:12 |
||
ἄμωμος |
unblemished |
Num 19:2 |
Heb 9:14 |
||
ἄνθρωπος |
man |
Num 19:9 |
Eze 36:17 |
Heb 8:2 |
|
ἀνομία |
lawless deeds |
Eze 36:31 |
Heb 8:12 |
||
γῆ |
earth, land |
Num 20:12 |
Psa 110:6 |
Eze 36:17 |
Heb 8:4 |
γινώσκω |
know |
Eze 36:23 |
Heb 8:11 |
||
δάμαλις |
heifer |
Num 19:2 |
Heb 9:13 |
||
δεξιός |
right |
Psa 110:1 |
Heb 8:1 |
||
δίδωμι |
imputing, put, give |
Num 19:3 |
Eze 36:26 |
Heb 8:10 |
|
δικαίωμα |
ordinances |
Eze 36:27 |
Heb 9:1 |
||
δόξα |
glory |
Num 20:6 |
Heb 9:5 |
||
εἰσέρχομαι |
enter |
Num 19:7 |
Eze 36:20 |
Heb 9:12 |
|
ἔρχομαι |
come, came |
Num 20:1 |
Heb 8:8 |
||
ζάω |
living |
Num 19:17 |
Heb 9:14 |
||
ζητέω |
sought |
Eze 36:37 |
Heb 8:7 |
||
ἡμέρα |
day |
Num 19:11 |
Psa 110:3 |
Eze 36:33 |
Heb 8:8 |
θεός |
GOD |
Eze 36:28 |
Heb 8:10 |
||
ἱερεύς |
priest |
Num 19:3 |
Psa 110:4 |
Heb 8:4 |
|
καθαρίζω |
cleanse |
Eze 36:25 |
Heb 9:14 |
||
καθίζω |
sat |
Eze 36:35 |
Heb 8:1 |
||
καινός |
new |
Eze 36:26 |
Heb 8:8 |
||
καρδία |
heart |
Eze 36:26 |
Heb 8:10 |
||
κατά |
according to |
Psa 110:4 |
Eze 36:17 |
Heb 8:4 |
|
κύριος |
LORD |
Num 19:1 |
Psa 110:1 |
Eze 36:16 |
Heb 8:2 |
λαός |
people |
Num 20:1 |
Eze 36:20 |
Heb 8:10 |
|
μέγας |
great |
Eze 36:23 |
Heb 8:11 |
||
μετά |
after |
Heb 8:10 |
|||
μιμνῄσκομαι |
remember |
Eze 36:31 |
Heb 8:12 |
||
νεκρός |
dead |
Num 19:16 |
Heb 9:14 |
||
νόμος |
law |
Num 19:2 |
Heb 8:4 |
||
ὁδός |
way |
Psa 110:7 |
Eze 36:17 |
Heb 9:8 |
|
οἶκος |
house |
Num 19:18 |
Eze 36:17 |
Heb 8:8 |
|
ὁράω |
appeared |
Num 20:6 |
Heb 9:28 |
||
ὅσος |
as much as |
Num 19:2 |
Eze 36:36 |
Heb 8:6 |
|
παραγίνομαι |
come |
Num 20:5 |
Heb 9:11 |
||
πᾶς |
every, all, any |
Num 19:11 |
Eze 36:24 |
Heb 8:3 |
|
πατήρ |
father |
Eze 36:28 |
Heb 8:9 |
||
πνεῦμα |
spirit |
Eze 36:26 |
Heb 9:8 |
||
ποιέω |
made |
Eze 36:22 |
Heb 8:5 |
||
πρῶτος |
first |
Num 20:1 |
Heb 8:7 |
||
ῥάβδος |
rod |
Num 20:8 |
Psa 110:2 |
Heb 9:4 |
|
σάρξ |
flesh |
Eze 36:26 |
Heb 9:10 |
||
σκηνή |
tent |
Num 19:4 |
Heb 8:2 |
||
τόπος |
place |
Num 19:9 |
Heb 8:7 |
||
χείρ |
hand |
Num 20:11 |
Heb 8:9 |
Shabbat Parah Adumah
Translation and Commentary by:
H. Em. Rabbi Dr. Eliyahu ben
Abraham &
Hakham Dr. Yosef ben Haggai
BESB |
GREEK TEXT |
1 ¶
But the principle point being said: we have a Chief Priest [after the order
of Melchitzedek. cf. Ps 110:4] who is seated (cf. Ps 110:1) in (on) the right
of the Throne of the Majesty [El-Gadol] in the heavens; |
Hebrews 8:1 Κεφάλαιον
δὲ ἐπὶ τοῖς
λεγομένοις
τοιοῦτον ἔχομεν
ἀρχιερέα ὃς ἐκάθισεν
ἐν δεξιᾷ τοῦ
θρόνου τῆς
μεγαλωσύνης ἐν
τοῖς οὐρανοῖς |
2 a minister of the holy (place - Maqom) and
of the true tabernacle, which the LORD builds, (fastens - builds together) not man. |
2 τῶν
ἁγίων
λειτουργὸς καὶ
τῆς σκηνῆς τῆς
ἀληθινῆς ἣν ἔπηξεν
ὁ κύριος καὶ οὐκ
ἄνθρωπος |
|
|
3 ¶ For every Chief Priest is ordained to
(offer) offerings and gifts.
Therefore, (it is) requisite for this one (our Chief Priest) to have
something which he may offer. |
3 πᾶς γὰρ ἀρχιερεὺς
εἰς τὸ προσφέρειν
δῶρά τε καὶ
θυσίας καθίσταται·
ὅθεν ἀναγκαῖον
ἔχειν τι καὶ τοῦτον
ὃ προσενέγκῃ |
4 On the other hand, if he was on (in) the
land, [Eretz Yisrael] he would not even be a priest, (there) being priests
[making] offerings gifts according to the Torah. |
4 εἰ μὲν γὰρ ἦν ἐπὶ
γῆς οὐδ ἂν ἦν ἱερεύς
ὄντων τῶν ἱερέων
τῶν προσφερόντων
κατὰ τὸν νόμον
τὰ δῶρα· |
5 Who exhibit and shadow (pattern – Heb.
tavnit) the performance of the sacred services of heavenly things, even as
Moshe was Divinely instructed, (when) preparing to build the Mishkan, “And
see that you make them after their pattern, which you were shown in the
mount.” (Exo 25:40) |
5 οἵτινες ὑποδείγματι
καὶ σκιᾷ λατρεύουσιν
τῶν ἐπουρανίων
καθὼς κεχρημάτισται
Μωσῆς μέλλων ἐπιτελεῖν
τὴν σκηνήν Ὅρα
γάρ φησίν ποιήσῃς
πάντα κατὰ τὸν
τύπον τὸν
δειχθέντα σοι ἐν
τῷ ὄρει· |
6 But now he (our Chief Priest) brought forth
a liturgy (service) of excellence, in as much as he is the reconciliation
(mediator) of a strengthening [of the] covenant, upon which stronger
promises are enacted. |
6 νυνὶ δὲ
διαφορωτέρας
τέτευχεν
λειτουργίας ὅσῳ
καὶ κρείττονός
ἐστιν διαθήκης
μεσίτης ἥτις ἐπὶ
κρείττοσιν ἐπαγγελίαις
νενομοθέτηται |
|
|
7 ¶ For if the first [Adam] had been sinless
there would not have been opportunity requiring the second [last Adam cf. 1
Cor. 15: 45]. |
7 Εἰ γὰρ ἡ πρώτη
ἐκείνη ἦν ἄμεμπτος
οὐκ ἂν δευτέρας
ἐζητεῖτο τόπος |
8 Finding fault in them, [the generation of
the first Temple] He is saying (Jer. 31:31-34) “Behold, the days come, says
The LORD, that I will cut a refreshed covenant with the house of Israel and
with the house of Judah, |
8 μεμφόμενος γὰρ
αὐτοῖς λέγει Ἰδοὺ
ἡμέραι ἔρχονται
λέγει κύριος
καὶ συντελέσω ἐπὶ
τὸν οἶκον Ἰσραὴλ
καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον
Ἰούδα διαθήκην
καινήν |
9 (32)
not according to the covenant that I cut with their fathers in the day
I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt (which covenant of Mine they broke, although I
was a husband to them, says the LORD).
|
9 οὐ κατὰ τὴν
διαθήκην ἣν ἐποίησα
τοῖς πατράσιν
αὐτῶν ἐν ἡμέρᾳ
ἐπιλαβομένου
μου τῆς χειρὸς
αὐτῶν ἐξαγαγεῖν
αὐτοὺς ἐκ γῆς
Αἰγύπτου ὅτι αὐτοὶ
οὐκ ἐνέμειναν ἐν
τῇ διαθήκῃ μου
κἀγὼ ἠμέλησα
αὐτῶν λέγει κύριος· |
10 (33) But this shall be the covenant that I
will cut with the house of Israel: After those days, declares The LORD, I
will put My Law in their inward parts, and I will write it on their hearts;
and I will be their God, and they will be My people. |
10 ὅτι αὕτη ἡ
διαθήκη ἣν
διαθήσομαι τῷ
οἴκῳ Ἰσραὴλ
μετὰ τὰς ἡμέρας
ἐκείνας λέγει
κύριος· διδοὺς
νόμους μου εἰς
τὴν διάνοιαν αὐτῶν
καὶ ἐπὶ καρδίας
αὐτῶν ἐπιγράψω
αὐτούς καὶ ἔσομαι
αὐτοῖς εἰς θεὸν
καὶ αὐτοὶ ἔσονταί
μοι εἰς λαόν· |
11For they shall all know Me, from the least
of them even to the greatest of them, declares the LORD. |
11 καὶ οὐ μὴ διδάξωσιν
ἕκαστος τὸν
πλησίον αὐτοῦ
καὶ ἕκαστος τὸν
ἀδελφὸν αὐτοῦ
λέγων Γνῶθι τὸν
κύριον ὅτι πάντες
εἰδήσουσίν με ἀπὸ
μικροῦ αὐτῶν ἕως
μεγάλου αὐτῶν |
12 For I will forgive their iniquity, and I
will remember their sins no more.” |
12 ὅτι ἵλεως
ἔσομαι ταῖς ἀδικίαις
αὐτῶν καὶ τῶν ἁμαρτιῶν
αὐτῶν καὶ τῶν ἀνομιῶν
αὐτῶν, οὐ μὴ
μνησθῶ ἔτι |
13 In the saying renew He made the first [mode
of giving the Law and service] old (temporally older). And the old [mode]
(temporally older) (is) being completed and near disappearance. |
13 ἐν τῷ λέγειν
Καινὴν πεπαλαίωκεν
τὴν πρώτην· τὸ
δὲ παλαιούμενον
καὶ γηράσκον ἐγγὺς
ἀφανισμοῦ |
|
|
9:1 ¶ Therefore, the first Mishkan had
ordinances of Divine service, yet the holy place was of this world. |
Hebrews 9:1
εἶχέν μὲν οὖν
καὶ ἡ πρώτη
σκηνή δικαιώματα
λατρείας τό τε ἅγιον
κοσμικόν |
2 The first (court of the) Mishkan was
carefully prepared in which both the Menorah and the table with the bread of
His presence, being called holy; |
2 σκηνὴ γὰρ
κατεσκευάσθη ἡ
πρώτη ἐν ᾗ ἥ τε
λυχνία καὶ ἡ
τράπεζα καὶ ἡ
πρόθεσις τῶν ἄρτων
ἥτις λέγεται Ἅγια· |
3 And
beyond the second veil (the Paroket) was a Mishkan called the Holy of Holies. |
3 μετὰ
δὲ τὸ δεύτερον
καταπέτασμα
σκηνὴ ἡ λεγομένη
Ἅγια Ἁγίων |
4 Having a golden censer (on Yom HaKipurim)
and the Ark of the Covenant covered entirely with gold, in which was a golden
urn of manna and the rod of Aaron which budded and the lukot (tablets) of the
covenant. |
4 χρυσοῦν ἔχουσα
θυμιατήριον
καὶ τὴν κιβωτὸν
τῆς διαθήκης
περικεκαλυμμένην
πάντοθεν χρυσίῳ
ἐν ᾗ στάμνος
χρυσῆ ἔχουσα τὸ
μάννα καὶ ἡ ῥάβδος
Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα
καὶ αἱ πλάκες
τῆς διαθήκης |
5 And above it the Keruvim of kevod (Cherubim
of glory) overshadowing the mercy-seat of which we are not able to speak of
in-depth. |
5 ὑπεράνω
δὲ αὐτῆς
χερουβιμ δόξης
κατασκιάζοντα
τὸ ἱλαστήριον·
περὶ ὧν οὐκ ἔστιν
νῦν λέγειν κατὰ
μέρος |
|
|
6 ¶ Now all of these things were carefully
constructed, (and) the priests continually go into the first Mishkan (outer
court) performing Divine services. |
6 Τούτων δὲ
οὕτως
κατεσκευασμένων
εἰς μὲν τὴν πρώτην
σκηνὴν
διαπαντός εἰσίασιν
οἱ ἱερεῖς τὰς
λατρείας ἐπιτελοῦντες |
7 But into the second (part –the Holy of
Holies) the Chief Priest alone entered once a year only with blood, which he
offers for himself and for the people’s unintentional sins. |
7 εἰς δὲ τὴν
δευτέραν ἅπαξ
τοῦ ἐνιαυτοῦ μόνος
ὁ ἀρχιερεύς οὐ
χωρὶς αἵματος ὃ
προσφέρει ὑπὲρ
ἑαυτοῦ καὶ τῶν
τοῦ λαοῦ ἀγνοημάτων |
8 Thus declaring by the Ruach HaKodesh that
the way to the holy courts was not visible while the first Mishkan was
standing. |
8 τοῦτο
δηλοῦντος τοῦ
πνεύματος τοῦ ἁγίου
μήπω πεφανερῶσθαι
τὴν τῶν ἁγίων ὁδὸν
ἔτι τῆς πρώτης
σκηνῆς ἐχούσης
στάσιν |
9 Which was an allegory (Remez) of the present
time, when sacrifices and gifts (korbanot) could not bring the conscience to
mature service, |
9 ἥτις
παραβολὴ εἰς τὸν
καιρὸν τὸν ἐνεστηκότα
καθ ὃν δῶρά τε
καὶ θυσίαι
προσφέρονται
μὴ δυνάμεναι
κατὰ συνείδησιν
τελειῶσαι τὸν
λατρεύοντα |
10 being only food and drink with various
immersions, and natural ordinances until the acts of restitution (and
reformation) were imposed. |
10 μόνον ἐπὶ
βρώμασιν καὶ πόμασιν
καὶ διαφόροις
βαπτισμοῖς καὶ
δικαιώμασιν
σαρκὸς μέχρι
καιροῦ διορθώσεως
ἐπικείμενα |
|
|
11 ¶ But Messiah came, as a High Priest of
beneficence, the magistrate of a tabernacle (Mishkan) not made by hands but
of [a renewed] creation; |
11 Χριστὸς
δὲ παραγενόμενος
ἀρχιερεὺς τῶν
μελλόντων ἀγαθῶν
διὰ τῆς μείζονος
καὶ τελειοτέρας
σκηνῆς οὐ
χειροποιήτου
τοῦτ ἔστιν οὐ
ταύτης τῆς κτίσεως |
12 and not through the blood of goats and
calves but by his own life [of righteousness/generosity] (he) entered once
into the holy courts acquiring eternal ransom. |
12 οὐδὲ δι
αἵματος τράγων
καὶ μόσχων διὰ
δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος
εἰσῆλθεν ἐφάπαξ
εἰς τὰ ἅγια αἰωνίαν
λύτρωσιν εὑράμενος |
13 For if the blood of bulls and goats, and
ashes of a heifer sprinkling those having been defiled, sanctifies to the
purity of the flesh, |
13 εἰ γὰρ τὸ
αἷμα ταύρων καὶ
τράγων καὶ
σποδὸς δαμάλεως
ῥαντίζουσα τοὺς
κεκοινωμένους
ἁγιάζει πρὸς τὴν
τῆς σαρκὸς
καθαρότητα |
14 How much more the life of Messiah (who
through the eternal Spirit offered himself unblemished to God), will purify
your conscience from dead works, to serve (the) living God! |
14 πόσῳ
μᾶλλον τὸ αἷμα
τοῦ Χριστοῦ ὃς
διὰ πνεύματος
αἰωνίου ἑαυτὸν
προσήνεγκεν ἄμωμον
τῷ θεῷ καθαριεῖ
τὴν συνείδησιν
ὑμῶν ἀπὸ νεκρῶν
ἔργων εἰς τὸ
λατρεύειν θεῷ
ζῶντι |
|
|
Commentary
Beresheet 15: 1 After these incidents, the word of the Lord came to
Abram in a vision, saying, "Fear not, Abram; I am your Shield; your reward
is exceedingly great." 2 And Abram said, "O Lord God, what
will You give me, since I am going childless, and the steward of my household
is Eliezer of Damascus?" 3 And Abram said, "Behold, You
have given me no seed, and behold, one of my household will inherit me."[1]
Beresheet 15:9 And He
said to him, "Take for Me three
heifers and three goats and three rams, and a turtle dove and a young
bird." 10 And he took
for Him all these, and he divided them in the middle, and he placed each
part opposite its mate, but he did not divide the birds.
Shemot 13:1 The Lord spoke to Moses, saying 2 "Sanctify to Me every first-born, every
one that opens the womb among the children of Israel among man and among
animals; it is Mine."
All first things, whether in point of time or of power, are the property of God, and most especially all the first-born; since
the whole of that race which is imperishable will justly be apportioned to the
immortal God; and if there is anything, in short, which opens the womb, whether
of man which here means speech and
reason, or of beast which signifies
the outward sense and the body; for
that which opens the womb of all these things, whether of the mind, so as to
enable it to comprehend the things appreciable only by the intellect, or of the
speech so as to enable it to exercise the energies of voice, or of the external
senses, so as to qualify them to receive the impressions which are made
upon them by their appropriate subjects, or of the body to fit it for its
appropriate stationary conditions or motions, is the invisible, spermatic, technical, and divine Word, which shall most properly be
dedicated to the Father. [2]
Who (what)
is the first-born?
We begin with this interrogatory remark for the
sake of delving into the depths of an allegorical explanation of Hebrews
(Bereans) 8:1-9:14 in relation to Shabbat Parah Adumah.
Bereans 8:1 ¶ But the principle point being said: we have a Chief Priest [after the order of
Melchitzedek. cf. Ps 110:4] who is seated (cf. Ps 110:1) in (on) the
right of the Throne of the Majesty [El-Gadol] in the heavens;
Hakham Shaul directed his opening words towards
understanding the allegorical implications of Messiah in relation to the
Priesthood. We should also understand that the basic relationship of this
pericope fits the fast of Yom Kippur. We shall plumb these depths of these
allegorical words to the best of our ability. The reader should please forgive
me where I fail, as this is our first attempt at a Remez and allegorical
commentary.
The Greek text, as well as the Hebrew reveals a
most interesting connection, which is superficially obscured from view.
(ἀρχιερέα) is a compound word in the Greek language used to
describe the “Chief Priest.” The fundamental word ἀρχῇ (arche)
implies beginning and point of origin and rank. The Greek word ιερέα (ierea) means Priest, which is equal to
the Hebrew word כָּהַן (kohan). Consequently, we can allegorically read ἀρχιερέα
as “First Priest.”
Furthermore, the opening phrase is an allegorical
play on words relating to the “first” and the “first-born.” Perhaps we should
reword the opening phrase of our pericope to read more accurately all the
allegorical nuances.
Bereans 8:1 ¶ But the first
or most important point being said: we have a First Priest (Priest of the first-born) [after the (Priestly) order
of Melchitzedek [cf. Ps 110:4] (the Priesthood of the first-born) who’s
Yeshivah (cf. Ps 110:1) is in (on) the right
(side of preeminence or the first or the side of Chokma) of the Throne of the
Majesty [El-Gadol - the Highest or
preeminent] in the heavens; (the highest or first work of G-d.)
Hakham Shaul opens then with this allegorical play
on words, which directly relates to our subject material. Now we should read,
“We have the First Priest [after the order of Melchitzedek].” Or, perhaps we
should understand the text to mean, the Priest of the First (born) which is the
Priesthood of Melchitzedek.
Take for Me 3 heifers! The Hebrew
attributes three words or phrases to the Levitical Kohen Gadol. We will also
see that the word three is important to our lesson.
1. Kohen Gadol – B’midbar 35:25
2. Kohen Rosh – 2
Melakhim 25:18
3. Kohen Nasi – B’midbar
3:32
These three phrases have varied significance and
importance, which I do not wish to discuss here. However, the Priesthood of the
“first-born” (Melchitzedek) is not related to any of the three phrases above.
The Priesthood of Melchitzedek is the “Kohen El Elyon” [cf. Beresheet 14:18] or
the Priest of the “G-d Most High.” This Priest exercises the Priesthood of the
“energies of the voice” or the
invisible, spermatic, technical, and divine Word, which passing through the
outer senses seeks to penetrate the inner recesses of the heart.
Anything first-born is vested with reference to
G-d. Here I state anything in the
literal sense of the word. Anything
first, first-born or preeminent in order is vested with the doctrine of G-d.
Hakham Shaul has quoted Shemot (Exodus) 25:40 in our present pericope. This
quotation screams loudly that the pericope is allegory and that an allegorical
hermeneutic system is used in interpreting it.
Bereans 8:5 Who exhibit and shadow (pattern – Heb.
tavnit) the performance of the sacred services of heavenly things, even as
Moshe was Divinely instructed, (when) preparing to build the Mishkan, “And see
that you make them after their pattern, (pattern – Heb. tavnit) which you were
shown in the mount.” (Exo 25:40)
The Hebrew word תַּבְנִית tabniyth
{tab-neeth'} means a prototypical pattern
from which all subsequent items in its genius must be understood. Consequently,
the Mishkan is built after the prototypical pattern of the Heavenly plan. The Heavenly plan is the first-born mirrored
in the earthly type.
“The
beginning is in the end and the end is in the beginning,”
Perhaps I should reword my title here to say, “The
first is in the end and the end is in the first.” The seed of a thing is in the
fruit it produces. The “invisible, spermatic,
technical, and divine Word,” must be cultivated to produce fruit. Teaching
does not antedate learning. However, learning is in teaching. Adam’s task was
tilling the ground.[3] The allegorical implications here become very
profound. The ground is the seedbed of nature.
Nature is the first-born of G-d.
Nature was created and established before Adam, therefore, even in the
sciences, when its practitioners are true and honest they find in nature that
G-d is revealed. The imprint of G-d permeates nature. Therefore, Adam (man) is to till the
first-born, for in the first-born is the beginning, middle and end of a
thing. Only in the tilling of the
first-born will we find Chokma (wisdom).
Beresheet
1:1. In the beginning of
God's creation of the heavens and the earth.
Yochanan 1:1 In the beginning was the Torah, and the Torah was
with God, and the Torah was God.[4]
Kohelet (Ecclesiastes)
1:9. What has been is what will be, and what has been done
is what will be done, and there is nothing new under the sun.
Judaism or the Jewish Man must be understood
differently from all other men and religions. The Jewish soul’s relationship to
G-d is a relationship of man, Torah and G-d. The Jewish soul never faces G-d
alone. When we stand before G-d, we always do so with the Torah. Therefore, the
Torah serves as a Mediator and Judge for the conduct of the Jewish soul.[5] The Jewish soul can NEVER be divorced from
the Torah of G-d! The Torah of G-d is
the fabric of Adam’s (man’s) being. Consequently, the Torah is a part of Jewish
DNA. As a result, Yisrael is invested with two firsts. They themselves are the
first-born of G-d. In addition, G-d invested them with the “invisible, spermatic, technical, and divine
Word,” which is the Torah, and which is also the first-born of G-d. The investiture of the “invisible, spermatic, technical, and divine Word,” which is the
Torah within every Jewish soul makes the Jewish man G-d’s first-born.
Hakham Shaul’s juxtaposition of words is a play on
the idea of the “first.” His juxtaposition of words demonstrates that the “First
Priest” was the “First-born.” As the “First Priest,” the “First-born” is the
beginning and the end of the Priesthood.
Consequently, the Jewish soul is the Priest of the world (to the
nations). Just as nature is a first-born so is the Torah. Therefore, man’s duty is to till the Torah a
first-born of G-d.
"Sanctify to Me every first-born and the Number
3”
B’midbar 3:12. As for Me
I have taken the Levites from among
(the middle of) the children of Israel in place of all first-borns among the
children of Israel who have opened the womb, and the Levites will be Mine.
The substitution of the Levite for the first-born
means that the Levite is in some allegorical way vested with the character of
the first-born. Therefore, when we till the Levitical Priesthood we will find a
Doctrine of G-d.
The Levitical Priesthood is a Priesthood of 3’s as
it is written…
D’varim 16:16 Three
times in the year, every one of your males will appear before the Lord, your
God, in the place (Makom) He will choose:
on the Festival of Matzoth and on the Festival of Weeks, and on the Festival of
Sukkoth, and he will not appear before the Lord empty-handed.[6]
Targum B’Midbar 19:2 This is the decree, the publication of the Law which
the LORD has commanded, saying; Speak to the sons of Israel, that they bring to you from the separation of the fold a red heifer, two years old, in which there is
neither spot nor white hair, on which no male has come, nor the burden of any
work been imposed, neither hurt by the thong, nor grieved by the goad or prick,
nor collar (band) or any like yoke.
The “perfectly red” cow was two complete years old.
She is now in her “third” year of
life. Her allegory is that of a soul which is adapted to easily receiving the
government of G-d, the instruction and administration thereof.
Mishle 22:20 Have I not written to you thirds with counsels and knowledge, 21 to make
known to you the certainty of the true words, to respond with words of truth to
those who send you?
The courts in which the Priests ministered were
three. There are three classes of Priests, Levites, Kohanim and the Kohen
Gadol.
Three is a perfect number. It is a number of completions. It has a Beginning, middle and end. The Priesthood is a Priesthood of the number
3. It has a beginning, middle and
end. Hakham Shaul will play on this
number in his pericope when he plays with the number of courts. The outer, the
inner (middle) and the innermost (end) or Holy of Holies. The Mishkan is a tent of 3’s When we look at
the Mishkan, it is hard to tell which is the beginning and which is the end.
When G-d tells Moshe to construct the Mishkan he begins with the Holy of Holies
and proceeds outward. However, when the Priest begins his service he begins on
the outside and proceeds to the inside or the Holy of Holies.
The Proverb, allegory here is written in thirds.
This passage is a fascinating passage. Most translations render the passage to
say…
Pro 22:20 Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge,
Note that many translations of Hebrews 8:6 read…
Heb 8:6 But now He has obtained a more excellent ministry, by as much as He is also the mediator of a
better covenant, which has been enacted on better promises.
The “more
excellent ministry” is a ministry of excellence and diversity. Diversity
implies variations of a minimum of three. The Greek διάφορος diaphoros means, “to carry through to the end.” This is a play on the allegorical dimensions
of time, which, are the beginning middle and end or the past, present and
future.[7]
Consequently, my translation of Hakham Shaul’s thoughts reflects this idea.
Bereans 8:6 But now he (our Chief Priest) brought
forth a liturgy (service) of excellence, in as much as he is the reconciliation
(mediator) of a strengthening [of the] covenant, upon which stronger promises are enacted.
Therefore, G-d has taken for Himself the Levitical
Priesthood, which is the middle of the Priestly processes not the result or the
goal.
D’varim 16:16 Three
times in the year, every one of your males will appear before the LORD, your
God, in the place He will choose: on the Festival of Matzoth and on the
Festival of Weeks, and on the Festival of Sukkoth, and he will not appear
before the LORD empty-handed.
The third Pilgrimage
Festival is the final festival. It is the seventh of seven festivals. Both
three and seven are numbers of completion. The conclusion of the seventh
festival is the eighth day or Shemini Atzeret.
B’Midbar 19:12 He will
cleanse himself with it on the third day and on the seventh day, so that he may
become clean; if he does not have himself cleansed on the third day and on the
seventh day, he will not become clean.
The Levitical Priesthood
was never intended to be the final or eternal Priesthood. I would surmise from
the present materials and Pericope of Hakham Shaul’s allegory that G-d is
demonstrating that the Priesthood returned to the first-born. I would further reiterate that this is a
stronger and better Priesthood. The reason
for this strength and superior Priesthood is that it is a close-knit relational
structure. The family unit would better serve the needs of the individual. It
would be far more personal and specific.
Beresheet 15:9 And He
said to him, "Take for Me three
heifers and three goats and three rams, and a turtle dove and a young
bird."
Translations differ with regard to the number three
and the “three years old.” The argument is whether a three-year-old (cow)
should be called a heifer or a cow. Both the passage cited here and our Torah
Seder contains the same idea.
G-d tells Abraham; Take for me three goats or a goat of three whole, complete years
and take
for me three rams or a ram of three whole, complete years. The ram represents
the contemptuous nature. When the contemptuous nature (yester hara) is
sacrificed, controlled and brought to maturity it serves to discern between
right, wrong and good order.
G-d continues by telling Abraham; Take for me a turtledove (young bird)
and a pigeon or a dove.
Shemot 1:15 Now the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives,
one who was named Shifrah, (Young bird) and the second, who was named Puah
(red).
The turtledove is Divine wisdom or hokhma and the
dove or pigeon is human wisdom.
Shiphrah, being interpreted, means " a little
bird," and Puah means "red." Now it is the especial property of
divine wisdom, like a bird, to be always soaring on high; but it is the
characteristic of human wisdom to study modesty and temperance, so as to blush
at all objects which are worthy to cause a blush; [8]
Beresheet 15:10 And he took for
Himself all these, and he divided them in the middle, and he placed each
part opposite its mate, but he did not divide the birds.
Abraham took
for himself all the things that G-d had commended.
B’Midbar 19:2 This is the statute of the Torah, which the LORD
commanded, saying, Speak to the children of Israel and have them take for you a perfectly red unblemished cow, upon which no yoke was
laid.
One for me and one for you and one for me. This
statute (B’Midbar 19:2) reads differently than the “Brit Bein HaBetarim”
(Covenant between the pieces) in that it says, take for YOU. Here G-d commands that the B’ne Yisrael are to take for you
meaning Moshe, a perfectly red
cow.
Why does it say, “Take for you” (Moshe)? Moshe was
the mediator of the covenant. However, Moshe and Messiah are allegory of men of
virtue. Their imitation of G-d causes them to be recipients of pure Chokhma.
Therefore, when G-d says, “take for you” the man who follows that command
imitates the virtue of G-d and receives Divine Chokhma.
The
Mediator, Man in the Middle
Beresheet 15:10 And he
took for Him all these, and he divided them in the middle, and he placed each
part opposite its mate, but he did not divide the birds.
The division of the animals
is allegorical of discernment or the ability to discern between two thoughts.
Bereans 8:6 But now he (our Chief Priest) brought
forth a liturgy (service) of excellence, in as much as he is the reconciliation
(mediator) of a strengthening [of the] covenant, upon which stronger promises are enacted.
As a mediator mediates between two parties, the
Mediator is the third party reconciling or rejoining those two parties. Messiah
as Mediator reconciles the lost ability of the First-Born to function as a
Priest. This Priesthood of the First-born is the “stronger Priesthood”
ministering a “stronger service.” The stronger service no longer focuses on the
sacrifice of an animal in the literal sense. It rather, focuses on the
sacrifice of the human animal, which is the yetser hara. The “sacrifices” in
general, are referred to as “Korbanot.” The Hebrew word “Korban” means to
“bring near.” Can we bring the yetser hara near to G-d? Yes! Again, we have the
idea of three in the concept of balancing between the two inclinations in man.
This harmonizing of the nature of man is brining man to maturity by the
mediator of the invisible, spermatic,
technical, and divine Word,” which is the Torah.
Beresheet 2:9 And the Lord God caused to sprout from the ground
every tree pleasant to see and good to eat, and the Tree of Life in the midst
of the garden, and the Tree of Knowledge of good and evil.
9 וַיַּצְמַ֞ח
יְהוָ֤ה
אֱלֹהִים֙
מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה
כָּל־עֵ֛ץ
נֶחְמָ֥ד לְמַרְאֶ֖ה
וְט֣וֹב
לְמַאֲכָ֑ל
וְעֵ֤ץ הַֽחַיִּים֙
בְּת֣וֹךְ
הַגָּ֔ן
וְעֵ֕ץ
הַדַּ֖עַת
ט֥וֹב
וָרָֽע׃
Our text here speaks of a tree of knowledge of good
and evil. However, when we read this text from a more allegorical level, we see
something that relates to the development of the nature of man and a revelation
of the true Priesthood of the first-born.
Beresheet 2:9 And the Lord God caused to sprout from the ground
every tree pleasant to see and good to eat, and the Tree of Life in the midst
of the garden, and the Tree of marriage
between good and evil.
The Hebrew phrase הַדַּ֖עַת means
the marriage. As it is written…
Beresheet 4:1 Now the
man knew (yada) [9] his wife Eve, and she
conceived and bore Cain, and she said, "I have acquired a man with the
Lord."
The result of Adam eating of the tree of evil
married to good is confusion or the inability to discern between two lines of
thought. While the natural state of man
is that of confusion, G-d will not allow man to remain in that state. He has
given man the first-born the means by which to solve this problem. The
first-born is that which is most properly dedicated to the Father (G-d). The
Torah of all things is one of the preeminent first-born of G-d. Therefore, man achieves discernment between
good and evil by means of the mechanism of the invisible, spermatic, technical, and divine Word,” which is the
Torah. However, man is always in need of an explanation of the Torah.
Therefore, we need a “mediator” or a Teacher. As a Teacher of the Torah, the
teacher is a first-born because the first-born is that which is most properly
dedicated to the Father (G-d) and His Torah. The preeminent teacher of the
Torah is the Messiah. On the other hand, perhaps we could say allegorically
that the first-born is the preeminent teacher of the Torah.
Bereans 9:11 ¶ But Messiah
came, as a High Priest of beneficence, the magistrate of a tabernacle (Mishkan)
not made by hands but of [a renewed] creation;
12 and not through the blood of goats and calves
but by his own life [of righteousness] (he) entered once into the holy courts
acquiring eternal ransom.
13 For if the blood of bulls
and goats, and ashes of a heifer sprinkling those having been defiled,
sanctifies to the purity of the flesh,
14 How much more the life of
Messiah (who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God),
will purify your conscience from dead works, to serve (the) living God!
Again, we need to reword our translation slightly
to more readily explain the allegorical nuances of the text. “But, Messiah came, as a
First Priest (Priest of the first-born) of beneficence... returning things to
their natural state.” If Messiah did not restore the natural order by means of
the blood of bulls, goats and heifers’ then how did he accomplish this task?
Bereans 8:3 ¶ For every Chief Priest is ordained to
(offer) offerings and gifts. Therefore, (it is) requisite for this one (our
Chief Priest) to have something which he may offer.
“Therefore, (it is) requisite for this one (our
Priest of the First-born) to have something which he may offer.” What did
Messiah offer that was of more value than the blood of bulls and goats? The answer…
Bereans 9:12 and not through
the blood of goats and calves but by his own life [of righteousness/
generosity] (he) entered once into the holy courts acquiring eternal ransom.
His
own life [of righteousness/generosity] he acquired an eternal
restoration of the priesthood of the first-born. Here we see that G-d
intended to perfect the Priesthood by returning the Priesthood back to its
beginning or back to the first-born. Perhaps we should explain that a life of
righteousness/generosity is a life of Torah observance. And, that a life of Torah observance is a
life of teaching Torah. Teaching Torah is “tilling” Torah as Adam was supposed
to do.
The
Synagogue and the First-born
Bereans 8:6 But now he (our Chief Priest) brought
forth a liturgy (service) of excellence, in as much as he is the reconciliation
(mediator) of a strengthening [of the] covenant, upon which stronger promises are enacted.
Throughout this commentary, I have played on the
number three. The number three is important to the thoughts of the ministry of
restoration that Messiah brings again to life. He brought forth a liturgy
(service) of excellence in that he restored to
the local community that which they needed and rightfully deserved. Every
community needs a Torah Scholar or one who tills the Torah. Every community
needs an Adam or a first-born.
Scholars like to debate the origins of the
Synagogue. However, they tend to fail to think about the everyday life of the
Jew in Eretz Yisrael. Most Scholars relegate the institution of the Synagogue
to the Exile of the Jewish nation in Babylon. The problem here is that they
fail to realize that the Torah was infused into the soul of the Jew from the
foundation of the earth (Har Sinai). While Yehoshua conducted the taking of
Eretz Yisrael, we must realize that the local communities must have gathered in
some way to review study and teach the Torah to succeeding generations. The
Torah was not held in some sort of vacuum. It is true that the Mishkan resided
in Shiloh. (also an allegorical play on words) It is also true that it took a
more permanent form while it resided in Shiloh. However, we must again
reiterate that the communities were not without Torah, Torah scholars and a Bet
Din (court of justice).
It is more than common knowledge that the minimum
number for a Bet Din is three. It is also true that there are seven Festivals.
Each of these items has an allegorical parallel. The number three has been
discussed above. The number seven is equally a complete number or number of
completion as is the number ten. Larger communities required a larger Bet Din
and a larger governing body. The model described in Hakham Shaul’s letter to
the Ephesians demonstrates this point.[10]
I would here surmise that Hakham Shaul gives an
allegorical teaching telling us that Messiah saw that the center for worship
should be the home and one of its prime altars the dining room table rather
than focusing on a specific location. This is not to say that Yerushalayim is
of no import. The Scripture says “in the place (Makom) which I will choose.”[11]
Abot
3:3 R. Simeon says, “Three who ate at a single table and
did not talk about teachings of Torah while at that table are as though they
ate from dead sacrifices (Ps. 106:28), “as it is said, For all tables
are full of vomit and filthiness [if they are] without God (Ps. 106:28).
“But three who ate at a single table and did talk about teachings of Torah
while at that table are as if they ate at the table of the Omnipresent, blessed
is He, “as it is said, And He said to me, This is the table that is before
the LORD (Ez. 41:22).”
3:6 R.
Halafta of Kefar Hananiah says, “Among ten who sit and work hard on Torah the Presence comes to rest, “as it is
said, God stands in the congregation of God (Ps. 82:1). “And how do we
know that the same is so even of five? For
it is said, And he has founded his group upon the earth (Am. 9:6).
“And how do we know that this is so even of three? Since it is said, And he judges
among the judges (Ps. 82:1). “And how do we know that this is so even of
two? Because it is said, Then they
that feared the LORD spoke with one another, and the LORD hearkened and heard (Mal.
3:16). “And how do we know that this is so even of one? Since it is said, In every place where I
record my name I will come to you and I will bless you (Ex. 20:24).”
So, where is the place (Makom) that the LORD
chooses? The place (Makom) that the LORD chooses is the place where His Torah
is being “tilled.”
It should also be concluded that Messiah predicted
the destruction of the Temple. Furthermore, Hakham Shaul saw these events
taking place as he penned the words through his Scribe Hillel (Dr. Lukas).
How did Yeshua and Hakham Shaul know that Nazarean
Judaism would survive? The answer, which we have alluded to throughout is the
reinstitution of the Priesthood of the First-born. This ministry is stronger
and more reliable than any other ministry type. In fact, this type of ministry
seems to be more in line with the Torah than many other models. How can this
be? This is because the Torah when taught on a communal level strengthens the
community. The Shema mandates that we teach our children. Herein lays the
responsibility of the father and the first-born.
I have played on the connecting point of “Take for me” throughout this
commentary. So, what does this phrase really teach us? I have found that the
phrase “Take for me” is
interconnected and has its priorities on what G-d wants for Himself. Therefore,
we ask what G-d wants for Himself. In short, I believe G-d wants what He wanted
when Adam failed.
Bereans 8:7 ¶ For if the first [Adam] had been sinless
there would not have been opportunity requiring the second [last Adam cf. 1
Cor. 15: 45].
G-d wanted to transmit His Divine virtue from the
Heavens[12]
to the earth. Each time the phrase “Take
for Me” or “Sanctify to Me”
occurs we find that G-d is trying to transmit His Divine virtue to the earth
through a special agent. Our pericope in the Epistle to the Bereans
demonstrates this point clearly.
However, I think that we have most often missed the point. We wait for
some special agent vested with the Divine virtue or power to bring about a
special set of events that will “PURIFY” us from our world of contamination.
Again, I think we have missed the point. Why was Messiah sent? Messiah’s impact
on history was to reinstitute and reinvest each one of us with the spirit of
Messiah. The reinstitution of the Priesthood of the First-born brings us to a
renewed level of expectance and service. The Levitical Priesthood made it nice
to have a Priestly class of people who were responsible for our spiritual
well-being. The reinstitution of the Priesthood of the First-born now makes the
Priesthood a more personal thing. Now, rather than look to a special class we
are responsible on a much more personal level.
When Yisrael entered the Promised Land, they fought
two battles that tell us what we need to know about the corporate continuity.
The first battle at Yericho taught corporate unity. The second battle at Ai
taught corporate responsibility.
Beresheet 4:9 And the
Lord said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he said, "I
do not know. Am I my brother's keeper?"
How can G-d ask Qyain this question? The answer
lays in the fact that Qayin is the first-born and consequently the Priest of
the family. It is readily evident that Qayin did not want this
responsibility. I realize that the
Rabbinic sources teach a massage far more in-depth as to what occurred behind
the scenes. My point here is that the Priesthood of the First-born IS responsible for his
brother! Likewise, I would say that we
are responsible for one another.
I have said that the idea of “Take for Me” means that G-d wants to transmit His Divine virtue to
the earth through a special agent. The Tabernacle and subsequent Temples were
allegorical in nature. Furthermore, they were agents of the LORD in a matter of
speaking. If we do not realize this and plumb their depth from this
perspective, we might have to endure the process all over again. (G-d forbid!) What is the allegorical message of the
Mishkan? The Mishkan and ALL the sacred objects and rituals, including the
ritual of the Red Cow, teach us that we are to imitate wisdom. Or, in other
words SEEK WISDOM! The construction of the Mishkan is very interesting.
Bereans 9:1 ¶ Therefore, the first Mishkan had
ordinances of Divine service, yet the holy place was of this world.
The Divine service was conducted in an earthly
place. This allegory is picturesque of the Nazarean Jew following the Divine
Services while living in a house of flesh. On the other hand, we might say that
the occupation of the Nazarean Jew is to make himself a Mishkan of “living
stones.”
Bereans 9:9 Which was an
allegory (Remez) of the present time, when sacrifices and gifts (korbanot)
could not bring the conscience to mature service,
13 For if the blood of bulls
and goats, and ashes of a heifer sprinkling those having been defiled,
sanctifies to the purity of the flesh,
Bereans 9:14 How much more the
life of Messiah (who through the eternal Spirit offered himself unblemished to
God), will purify your conscience from dead works, to serve (the) living God!
Here the scholars tumble over their selves trying to
explain this allegory. The conscience is the Divine voice speaking to man’s
soul, Baruch HaShem! “I do not want to
kill it; I want to cultivate it.” This is genuine maturity or this is the
maturity of the conscience. Hakham Shaul discusses this thought in the
following verse:
Bereans 5:14 But solid food is for mature men, for those whose senses (and) mental faculties are
trained by practice to distinguish (and) discern between what is honorably good
(and) righteous/generous and what is evil (and) contrary either to Divine Law.[13]
The Mishkan was permeated with “korbanot.” How are
we to understand the korbanot? When G-d tells Moshe to have the B’ne Yisrael
bring their “T’rumah”,[14]
they were to bring their “first-fruits.” Understanding the allegorical
implications of bringing these types of offerings to G-d is vital to the
understanding of a mature man. What man would bring a blemished offering to
G-d? Therefore, we are taught through the offerings and services how to conduct
ourselves before G-d and what kind of service to provide for Him. The Mishkan
and the subsequent Temples were schoolmasters training us in the service of the
heart.
Bereans 8:1 ¶ But the first
or most important point being said: we have a First Priest (Priest of the first-born) [after the (Priestly) order
of Melchitzedek [cf. Ps 110:4] (the Priesthood of the first-born) who’s
Yeshivah (cf. Ps 110:1) is in (on) the right
(side of preeminence or the first or the side of Chokma) of the Throne of the
Majesty [El-Gadol - the Highest or
preeminent] in the heavens; (the highest or first work of G-d.)
As can be seen and logically deduced, the Mishkan
and the subsequent Temples are an allegorical Yeshivah of Messiah to teach and
train us in the appropriate manners of conduct as Nazarean Jews.
On A Different Tack
Dr.
Richard H. Schwartz[15] in
the Jewish Virtual Library answers some “Frequently Asked Questions About Animal Sacrifices and
the Messianic Period.” Here, for brevity’s sake I
reproduce his answers to two questions posed on this topic:
During
the time of Moses, it was the general practice
among all nations to worship by means of sacrifice. There were many associated
idolatrous practices. The great Jewish philosopher Maimonides
stated that God did not command the
Israelites to give up and discontinue all these manners of service because "to
obey such a commandment would have been contrary to the nature of man, who
generally cleaves to that to which he is used," For this reason, God
allowed Jews to make sacrifices,
but "He transferred to His service that which had served as a worship of
created beings and of things imaginary and unreal." All elements of
idolatry were removed. Maimonides concluded:
By
this divine plan it was effected that the traces of idolatry were blotted out,
and the truly great principle of our Faith, the Existence and Unity of God, was
firmly established; this result was thus obtained without deterring or
confusing the minds of the people by the abolition of the service to which they
were accustomed and which alone was familiar to them.
The
Jewish philosopher Abarbanel reinforced Maimonides' argument. He cited a Midrash
that indicated that the Jews had become accustomed to sacrifices in Egypt. To wean them from these
idolatrous practices, God tolerated the sacrifices but commanded that they be
offered in one central sanctuary:
Thereupon
the Holy One, blessed be He, said "Let them at all times offer their
sacrifices before Me in the Tabernacle, and they will be weaned from idolatry,
and thus be saved." (Rabbi J. H. Hertz, The Pentateuch and Haftorahs, p.
562)
Rabbi
J. H. Hertz, the late chief rabbi of England, stated that if Moses had not
instituted sacrifices, which were admitted by all to have been the universal
expression of religious homage, his mission would have failed and Judaism would
have disappeared. With the destruction of the Temple, the rabbis state that prayer
and good deeds took the place of sacrifice.
Rashi indicated that God did not
want the Israelites to bring sacrifices; it was their choice. He bases this on
the haphtorah (portion from the Prophets) read on the Sabbath
when the book of Leviticus
which discusses sacrifices is read:
I
have not burdened thee with a meal-offering, Nor wearied thee with
frankincense. (Isaiah 43:23)
Biblical
commentator David Kimchi (1160-1235) also stated that the sacrifices were
voluntary. He ascertained this from the words of Jeremiah:
For
I spoke not unto your fathers, nor commanded them on the day that I brought
them out of the land of Egypt, concerning burnt-offerings or sacrifices; but
this thing I commanded them, saying, "Obey my voice, and I will be your
God, and ye shall be my people; and walk ye in all the ways that I have
commanded you, that it may be well unto you. (Jeremiah 7:22-23)
David
Kimchi, notes that nowhere in the Ten Commandments is there any reference to sacrifice, and even when
sacrifices are first mentioned (Lev. 1:2)
the expression used is "when any man of you brings an offering," the
first Hebrew word “ki” being literally "if", implying that it was a
voluntary act.
Many
Jewish scholars such as Rabbi Kook
believe that animal sacrifices will not be reinstated in messianic times, even with the reestablishment of the Temple. They
believe that at that time human conduct will have advanced to such high
standards that there will no longer be need for animal sacrifices to atone for
sins. Only non-animal sacrifices (grains, for example) to express gratitude to
God would remain. There is a Midrash (rabbinic teaching based on Jewish values
and tradition) that states: "In the Messianic era, all offerings will
cease except the thanksgiving offering, which will continue forever. This seems
consistent with the belief of Rabbi Kook and others, based on the prophecy of Isaiah (11:6-9), that people and animals will be vegetarian in that
time, and "none will hurt nor destroy in all My Holy mountain."
Sacrifices,
especially animal sacrifices, were not the primary concern of God. As a matter
of fact, they could be an abomination to Him if not carried out together with
deeds of loving kindness and justice. Consider these words of the prophets, the
spokesmen of God:
What
I want is mercy, not sacrifice. (Hos. 6:6)
To
what purpose is the multitude of your sacrifices unto Me?" sayeth the
Lord. "I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed
beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs or of
he-goats...bring no more vain oblations.... Your new moon and your appointed
feasts my soul hateth;...and when ye spread forth your hands, I will hide mine
eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear; your hands are
full of blood. (Isa. 1:11-16)
I
hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn
assemblies. Yea, though you offer me burnt-offerings and your meal offerings, I
will not accept them neither will I regard the peace-offerings of your fat
beasts. Take thou away from me the noise of thy song; and let Me not hear the
melody of thy psalteries. But let justice well up as waters, and righteousness
as a mighty stream. (Amos 5:21-4)
Deeds
of compassion and kindness toward all creation are of greater significance to
God than sacrifices: "To do charity and justice is more acceptable to the
Lord than sacrifice" (Prov. 21: 3).
Perhaps
a different type of sacrifice is required of us today. When Rabbi Shesheth kept
a fast for Yom Kippur, he used to conclude with these words:
Sovereign
of the Universe, You know full well that in the time of the Temple when a man
sinned he used to bring a sacrifice, and though all that was offered of it was
fat and blood, atonement was made for him. Now I have kept a fast and my fat
and blood have diminished. May it be Your will to account my fat and blood
which have been diminished as if I have offered them before You on the altar,
and do You favour me. (Berachot 17a)
As
indicated previously, Rav Kook and others believe that in the Messianic epoch,
human conduct will have improved to such a degree that animal sacrifices will
not be necessary to atone for sins. There will only be non-animal sacrifices to
express thanks to God.
As
also indicated, based on the prophecy of Isaiah (11:6-9), Rav Kook and others believe that the Messianic
period will be vegetarian.
Whilst
not all Jewish Rabbis agree with the above position of Maimonides, Abarbanel,
David Kimchi, Rabbi Kook and Rabbi J. H. Hertz, nevertheless this position is
held firm by quite a number of present-day prestigious Rabbinic authorities,
which are unfortunately not the in the majority. Having noted this, we may ask,
what position does Hakham Shaul take in the portion for this Shabbat of Parah
Adumah?
To answer this question, Hakham Shaul (Paul) refers us
to the prophecy of Jer. 31:31-34 -
31. Behold, the days come, says The LORD, that I will cut
a refreshed covenant with the house of Israel and with the house of Judah,
32. not
according to the covenant that I cut with their fathers in the day I took them
by the hand to bring them out of the land of Egypt (which covenant of
Mine they broke, although I was a husband to them, says the LORD).
33. But this shall be the covenant that I will
cut with the house of Israel: After those days, declares The LORD, I will put My Law in their inward parts, and
I will write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people. For they shall all
know Me, from the least of them even to the greatest of them, declares the
LORD. For I will forgive their iniquity, and I will remember
their sins no more.”
Which is similar to our Ashlamatah in Ezekiel 36:24-28
24. For I will draw you near from among the Gentiles,
and I will gather you in from all the countries, and I will bring you into your own land.
25. And I will forgive your sins, as though you
had been purified by the waters of sprinkling and by the ashes of the heifer sin-offering, and you will be cleansed of all your defilements, and from all your idols I will cleanse you.
26. And I will give you a faithful heart, and I
will put a faithful spirit deep inside you; and I will demolish
the wicked heart, which is as hard as stone, from your flesh; and I will give you a heart that is
faithful before Me, to do My will.
27. And My holy spirit will I put deep inside
you and I will act so that you will walk in My statutes and keep My Laws and observe them.
28. You will dwell in the land which I gave to your fathers,
and you will be a people before Me, and I will
be your God.
Now, Hakham Shaul in Bereans 8:13 reasons:
13 In the saying renew He made the first [mode of
giving the Law and service] old (temporally older). And the old [mode]
(temporally older) (is) being completed and near disappearance.
Notice that the first mode of giving of the Law was in
tablets of stone and orally, but in the second mode of giving of the Law it
consists of a combination of a miraculous Divine intervention whereby G-d
places the Written and Oral Laws in the hearts (read: minds) of all Israel, as
well as placing an earnest and intense mental and spiritual desire to learn the
Written and Oral Toral and put the Commandments into practice. There is no
change is the Law per se, the change is in the mode of giving it, and in the
intense desire to learn and practice placed on the hearts and minds of the
people of Israel.
There is also a change in the service of G-d, whereby
in the previous administration we had animal sacrifices and in the new
administration we have the service of the heart, mind, lips, and great deeds of
loving-kindness. It is to this aspect of the administration of God’s Law that
Hakham Shaul refers to in his words: “the old [mode] (temporally older) (is)
being completed and near disappearance.”[16]
Here, it is interesting to note as well, that Hakham
Shaul says that the Torah service by means of animal sacrifices “(is) being
completed and near disappearance.” This means that at the time when Hakham
Shaul wrote this Epistle by the hands of his scribe Dr. Hillel (i.e. Dr. Luke),
the Temple was still functioning, but by prophetic revelation “near completion and disappearance.”
This event of completion and disappearance happened in 70 C.E. when the Temple
was destroyed completely by the Roman Legions.
It is in Yavneh, under the leadership of R. Yochanan
bar Yochai that the crisis in Judaism is confronted and Judaism is reformed to
cope with a new administration of the Torah via the service of the heart, mind,
lips, and great deeds of loving-kindness. This reformation of Judaism at Yavneh
is hinted by Hakham Shaul in Bereans 9:8, where he states: “until the acts
of restitution (and reformation) were imposed.” In these words, Hakham
Shaul also hints and alludes to a “full restitution” of the Priesthood of the
First-Bon (aka Priesthood of Melchizedek) which was suspended because of the
sin of the golden calf. Once that sin was fully forgiven, a reformation of
Judaism took place at Yavneh under the direction of Yochanan bar Yochai and
“full restitution” of the priesthood of the first-born was effected.
And in relation to the cleansing of the waters of
ashes of the red heifer, the topic for this Shabbat, this too means that in
this new administration of the Law, cleansing is affected by a renewed vigour
in the service of the heart, mind, lips, great deeds of loving-kindness, and in
the observance of the Commandments with full intent and nobility.
What is important here to underline is that neither
the Law has changed nor has the covenant been abrogated, for as Hakham Shaul
clearly states in Bereans 8:6: “But now he (our Chief Priest) brought forth
a liturgy (service) of excellence, in as much as he is the reconciliation
(mediator) of a strengthening [of the] covenant, upon which stronger promises are enacted. Neither the Law nor the Covenant has been abolished as
the ignorant teach, but rather a strengthening of the Law and the Covenant has
taken place, via the new administration of service – i.e. the service of the
heart, mind, lips, great deeds of loving-kindness, and in the observance of the
Commandments.
Torah Seder
The obvious connection with the Torah Seder is the
mention of the Red Cow in both materials. B’Midbar 19:2 and Bereans 9:13
Tehillim
Tehillim speaks of the David and allegory for
Messiah (Son of David) sitting on the right hand of G-d until G-d makes His
enemies his footstool. This matches our opening verse in Bereans where Messiah
our First Priest sits at the right hand of G-d.
Ashlamatah
The Ashlamatah speaks of the sprinkling of water
(the ashes of the Red Cow) which purifies. (Yechezkel 36:25). However, our
pericope mentions the renewal of the covenant reciting Yermiyahu 31:31-34.
Yechezkel also mentions the renewal of the covenant by association mentioning the
new heart of flesh (Yechezkel 36:26).
Questions for Reflection
Blessing After Torah Study
Barúch Atáh
Adonai, Elohénu Meléch HaOlám,
Ashér Natán
Lánu Torát Emét, V'Chayéi Olám Natá B'Tochénu.
Barúch Atáh
Adonái, Notén HaToráh. Amen!
Blessed is
Ha-Shem our God, King of the universe,
Who has
given us a teaching of truth, implanting within us eternal life.
Blessed is
Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
“Now unto
Him who is able to preserve you faultless, and spotless, and to establish you
without a blemish,
before His
majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer, by means of
Yeshua the Messiah our Master, be praise, and dominion, and honor, and majesty,
both now and in all ages. Amen!”
Next Shabbat:
Shabbat HaChodesh
Shabbat |
Torah
Reading: |
Weekday
Torah Reading: |
הַחֹדֶשׁ |
|
Saturday Afternoon |
“HaChodesh” |
Reader 1 – Shemot 11:1-3 |
Reader 1 – D’barim 2:23-25 |
“The New Moon” |
Reader 2 – Shemot 11:4-10 |
Reader 2 – D’barim 3:26-28 |
“El novilunio” |
Reader 3 – Shemot 12:1-5 |
Reader 3 – D’barim 3:23-29 |
Shemot (Exodus) 11:1 – 12:28 B’Midbar (Num.) 28:9-15 |
Reader 4 – Shemot 12:6-10 |
|
Ashlamatah: Ezekiel 45:18 - 46:15 |
Reader 5 – Shemot 12:11-13 |
Monday & Thursday Mornings |
Ashlamatah: Isaiah 66:1, 23 |
Reader 6 – Shemot 12:14-17 |
Reader 1 – D’barim 2:23-25 |
Proverbs 7:1-27 |
Reader 7 – Shemot 12:18-20 |
Reader 2 – D’barim 3:26-28 |
|
Maftir
– B’Midbar 28:9-15 |
Reader 3 – D’barim 3:23-29 |
N.C.: Col. 2:16-23; 1 Cor. 5:6-8 |
Ezekiel 45:18 - 46:15 & Isaiah 66:1, 23 |
|
Coming Festival: Passover
(Pesach)
Friday Evening/Saturday Evening April 03/04, 2015
&
Saturday Evening/Sunday Evening April 04/05, 2015
For further information see:
http://www.betemunah.org/chametz.html & http://www.betemunah.org/passover.html
http://www.betemunah.org/chronology.html & http://www.betemunah.org/redemption.html
http://www.betemunah.org/haggada.html & http://www.betemunah.org/pcustoms.html
& http://www.betemunah.org/seventh.html
P.S.
We suggest that all of our Talmidim, associated
fellowships and Congregations print out enough copies of our Passover Haggada http://www.betemunah.org (download
under ”Festival Studies” and press “D” next to updated date and “HAGGADA”.
This way we will all be Ha-Shem willing, on the same page.
Shalom Shabbat!
Hakham Dr. Yosef ben Haggai
Rabbi Dr. Hillel ben David
Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham
[1] Note:
unless otherwise noted all quotations from the Tanakh are that of Rashi’s
translation.
[2]
Philo, The Works of Philo, Translated by C.D. Yonge, Hendrickson Publishers,
Second Printing, 1993 p.285
[3] Cf.
Beresheet 2:5
[4] My
translation
[5]
Heschel, Abraham Joshua, God in search of Man, Farrar, Straus and Giroux, 1955
p.167 (my paraphrase)
[6]
Rashi’s translation with my emphisis
[7] See Three
in the “The Watchman,” His Rabbi Dr.
Hillel ben David’s webpage - . http://www.betemunah.org/three.html
[8]
Philo, The Works of Philo, Translated by C.D. Yonge, Hendrickson Publishers,
Second Printing, 1993 pp.286-287
[9] The
Hebrew word “da’at” is derived from
the Hebrew concept of “yada.”
[10] Cf.
Ephesians 4:11
[11] Cf.
D’varim 16:16
[12] Cf.
Bereans 8:1
[13] This
passage has connotations that relate to the Kosher principle of separating meat
and dairy. I have chosen this passage
because the separation of Meat and dairy has an allegorical connotation of
being able to divide, discern between two points.
[14] Cf.
Shemot 25:1-27:19
[15]
Jewish Virtual Library - Frequently Asked Questions About Animal Sacrifices and
the Messianic Period in: http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/vegsacrifices.html
[16] See also Bereans 13:16 – “And do not neglect doing
good and generosity, for God is pleased with such sacrifices.”