Esnoga Bet Emunah 12210 Luckey Summit San Antonio, TX 78252 United States of America © 2024 E-Mail: gkilli@aol.com |
|
Esnoga Bet El 102 Broken Arrow Dr. Paris TN 38242 United States of America © 2024 E-Mail: waltoakley@charter.net |
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial Torah Cycle)
Three and 1/2 year Lectionary Readings |
Second Year of the Triennial Reading Cycle |
Elul 18, 5784 – September 20/21, 2024 |
Second Year of the Shmita Cycle |
Candle Lighting and Habdalah Times: See: https://www.chabad.org/calendar/candlelighting.htm
Roll of Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham and beloved wife HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben Abraham and beloved wife HH Giberet Karmela bat Sarah,
His Honor Paqid Adon Tzuriel ben Abraham and beloved wife HH Giberet Gibora bat Sarah
Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved family
His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Leah bat Sarah & beloved mother
His Excellency Adon Yehoshua ben Abraham and beloved wife HE Giberet Rut bat Sarah
His Excellency Adon Michael ben Yosef and beloved wife HE Giberet Sheba bat Sarah
Her Excellency Giberet Prof. Dr. Emunah bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Robert Dick & beloved wife HE Giberet Cobena Dick
His Excellency Adon Ovadya ben Abraham and beloved wife HE Giberet Mirit bat Sarah
His Excellency Adon Brad Gaskill and beloved wife Cynthia Gaskill
His Excellency Adon Shlomoh ben Abraham
His Excellency Adon Ya’aqob ben David
His Excellency Adon Bill Haynes and beloved wife HE Giberet Diane Haynes
For their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we pray that GOD’s richest blessings be upon their lives and those of their loved ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!
Also a great thank you and great blessings be upon all who send comments to the list about the contents and commentary of the weekly Torah Seder and allied topics.
If you want to subscribe to our list and ensure that you never lose any of our commentaries, or would like your friends also to receive this commentary, please do send me an E-Mail to gkilli@aol.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!
Blessings Before Torah Study
Blessed are You, Ha-Shem our GOD, King of the universe, Who has sanctified us through Your commandments, and commanded us to actively study Torah. Amen!
Please Ha-Shem, our GOD, sweeten the words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people Israel. May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people, the House of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah for the sake of fulfilling Your delight. Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our GOD, King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the Torah. Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the following Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must be left in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy Temple; how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple three times a year; how much one must do when doing acts of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must study.
These are the Laws whose benefits a person can often enjoy even in this world, even though the primary reward is in the Next World: They are: Honouring one's father and mother; doing acts of kindness; early attendance at the place of Torah study -- morning and night; showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for the financial needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace between two people, and between husband and wife; but the study of Torah is as great as all of them together. Amen!
We pray for our beloved Hakham His Eminence Hakham Dr. Yosef ben Haggai. Mi Sheberach…He who blessed our forefathers Abraham, Isaac and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon, may He bless and heal His Eminence Rabbi Dr. Yosef ben Haggai, May the Holy One, Blessed is He, be filled with compassion for him to restore his health, to heal him, to strengthen him, and to revivify him. And may He send him speedily a complete recovery from heaven, among the other sick people of Yisrael, a recovery of the body and a recovery of the spirit, swiftly and soon, and we will say amen ve amen!
We pray for her Excellency Giberet Miriam bat Sarah, Mi Shebeirach; May He how blessed our ure and holy matriarchs Sarah, Rivka, Rahel and Leah, Miriam the prophetess, Avigayil and Esther daughter of Avihiyil- may he bless and heal Giberet Miriam bat Sarah and may He send her a complete recovery to her 252 organs and her 365 sinews. Please heal her, please heal her, please heal her and strengthen her and return her to her original strength. May He send her a complete recovery of her body and her soul from the heavens among the other sick of Yisrael, and we will say Amen ve amen!
A Prayer for Israel
Our Father in Heaven, Rock, and Redeemer of Israel, bless the State of Israel, the first manifestation of the approach of our redemption. Shield it with Your lovingkindness, envelop it in Your peace, and bestow Your light and truth upon its leaders, ministers, and advisors, and grace them with Your good counsel. Strengthen the hands of those who defend our holy land, grant them deliverance, and adorn them in a mantle of victory. Ordain peace in the land and grant its inhabitants eternal happiness.
Lead them, swiftly and upright, to Your city Zion and to Jerusalem, the abode of Your Name, as is written in the Torah of Your servant Moses: “Even if your outcasts are at the ends of the world, from there the Lord your God will gather you, from there He will fetch you. And the Lord your God will bring you to the land that your fathers possessed, and you shall possess it, and He will make you more prosperous and more numerous than your fathers.” Draw our hearts together to revere and venerate Your name and to observe all the precepts of Your Torah, and send us quickly the Messiah son of David, agent of Your vindication, to redeem those who await Your deliverance.
Shabbat: “B’Rosh” – “On the Head”
&
Sixth Sabbath of Consolation
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
בְּרֹאשׁ |
|
Saturday Afternoon |
“B’Rosh” |
Reader 1 – Vayiqra 13:29-31 |
Reader 1 – Vayiqra 14:1-4 |
“On the Head” |
Reader 2 – Vayiqra 13:32-34 |
Reader 2 – Vayiqra 14:5-7 |
“En la Cabeza” |
Reader 3 – Vayiqra 13:35-39 |
Reader 3 – Vayiqra 14:8-11 |
Vayiqra (Leviticus) 13:29-59 |
Reader 4 – Vayiqra 13:40-46 |
|
Ashlamatah: Yeshayahu (Isaiah) 7:20 – 8:3 + 9:6 |
Reader 5 – Vayiqra 13:47-49 |
Monday & Thursday Mornings |
Yeshayahu (Isaiah) 60:1-22 |
Reader 6 – Vayiqra 13:50-54 |
Reader 1 – Vayiqra 14:1-4 |
Tehillim (Psalms) 78: 56-72 |
Reader 7 – Vayiqra 13:55-59 |
Reader 2 – Vayiqra 14:5-7 |
|
Maftir – Vayiqra 13:57-59 |
Reader 3 – Vayiqra 14:8-11 |
N.C.: 1 Pet 2:11-12; Lk 10:38-42 |
Is. 60:1-22 |
|
Contents of the Torah Seder
· Miraculous Leprosy on Head and Face – Leviticus 13:29-44
· Treatment of One with Miraculous Leprosy – Leviticus 13:45-46
· Miraculous Leprosy on Garments – Leviticus 13:47-59
Welcome to the World of Pshat Exegesis
In order to understand the finished work of the Pshat mode of interpretation of the Torah, one needs to take into account that the Pshat is intended to produce a catechetical output, whereby a question/s is/are raised and an answer/a is/are given using the seven Hermeneutic Laws of R. Hillel and as well as the laws of Hebrew Grammar and Hebrew expression.
The Seven Hermeneutic Laws of R. Hillel are as follows
[cf. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=472&letter=R]:
1. Ḳal va-ḥomer: "Argumentum a minori ad majus" or "a majori ad minus"; corresponding to the scholastic proof a fortiori.
2. Gezerah shavah: Argument from analogy. Biblical passages containing synonyms or homonyms are subject, however much they differ in other respects, to identical definitions and applications.
3. Binyan ab mi-katub eḥad: Application of a provision found in one passage only to passages which are related to the first in content but do not contain the provision in question.
4. Binyan ab mi-shene ketubim: The same as the preceding, except that the provision is generalized from two Biblical passages.
5. Kelal u-Peraṭ and Peraṭ u-kelal: Definition of the general by the particular, and of the particular by the general.
6. Ka-yoẓe bo mi-maḳom aḥer: Similarity in content to another Scriptural passage.
7. Dabar ha-lamed me-'inyano: Interpretation deduced from the context.
Welcome to the World of Remes Exegesis
Thirteen rules compiled by Rabbi Ishmael b. Elisha for the elucidation of the Torah and for making halakic deductions from it. They are, strictly speaking, mere amplifications of the seven Rules of Hillel, and are collected in the Baraita of R. Ishmael, forming the introduction to the Sifra and reading as follows:
1. Ḳal wa-ḥomer: Identical with the first rule of Hillel.
2. Gezerah shawah: Identical with the second rule of Hillel.
3. Binyan ab: Rules deduced from a single passage of Scripture and rules deduced from two passages. This rule is a combination of the third and fourth rules of Hillel.
4. Kelal u-Peraṭ: The general and the particular.
5. u-Peraṭ u-kelal: The particular and the general.
6. Kelal u-Peraṭ u-kelal: The general, the particular, and the general.
7. The general which requires elucidation by the particular, and the particular which requires elucidation by the general.
8. The particular implied in the general and excepted from it for pedagogic purposes elucidates the general as well as the particular.
9. The particular implied in the general and excepted from it on account of the special regulation which corresponds in concept to the general, is thus isolated to decrease rather than to increase the rigidity of its application.
10. The particular implied in the general and excepted from it on account of some other special regulation which does not correspond in concept to the general, is thus isolated either to decrease or to increase the rigidity of its application.
11. The particular implied in the general and excepted from it on account of a new and reversed decision can be referred to the general only in case the passage under consideration makes an explicit reference to it.
12. Deduction from the context.
13. When two Biblical passages contradict each other the contradiction in question must be solved by reference to a third passage.
Rules seven to eleven are formed by a subdivision of the fifth rule of Hillel; rule twelve corresponds to the seventh rule of Hillel, but is amplified in certain particulars; rule thirteen does not occur in Hillel, while, on the other hand, the sixth rule of Hillel is omitted by Ishmael. With regard to the rules and their application in general. These rules are found also on the morning prayers of any Jewish Orthodox Siddur.
Reading Assignment
The Torah Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez By: Rabbi Yitzchok Magriso, Translated by: Rabbi Aryeh Kaplan Published by: Moznaim Publishing Corp. (New York, 1989) Leviticus – I-Vol. 11– “The Divine Service” pp. 292-299 |
Ramban: Leviticus Commentary on the Torah
Translated and Annotated by Rabbi Dr. Charles Chavel Published by Shilo Publishing House, Inc. (New York, 1974) pp. 175-185 |
Rashi & Targum Pseudo Jonathan for: Vayiqra (Leviticus) 13:29-59
Rashi |
Targum Pseudo Jonathan |
29. If a man or a woman has a lesion on the head or on the beard [area], |
29. And if a man or a woman have a plague upon the head, or in the beard, |
30. the kohen shall look at the lesion, and, behold! its appearance is deeper than the skin, and in it is a thin golden yellow hair, the kohen shall pronounce him unclean. It is a nethek, which is tzara'ath of the head or the beard. |
30. the priest will look upon the plague; and, behold, if the appearance is deeper and whiter than the skin, and yellow hair be in it, in sight like a thin thread of gold, the priest will make him unclean; it is a scurvy, a leprosy in the head or the beard. |
31. But when the kohen looks at the nethek lesion, and, behold! its appearance is not deeper than the skin, and there is no black hair in it, the kohen will quarantine [the person with] the nethek lesion for seven days. |
31. But if the priest view the scurvies plague, and, behold, if the appearance of it be not deeper nor whiter than the skin, and there be no black hair in it, the priest will shut up him who has the scurvies plague seven days. |
32. And the kohen will look at the lesion on the seventh day. And, behold! the nethek has not spread, and no golden yellow hair was in it, and the appearance of the nethek is not deeper than the skin, |
32. And the priest on the seventh day will look upon the plague; and, behold, if the plague has not gone on in breadth, and no yellow hair like gold be in it, and the appearance of the scurf is not deeper than the skin, |
33. he will shave himself, but adjacent to the nethek he will not shave, and the kohen will quarantine [the person with] the nethek again for seven days. |
33. he will cut away the hair which surrounds the scar, but the scurvy part he must not shave; and the priest will shut him who has the scurf, seven days. |
34. Then the kohen will look at the nethek on the seventh day. And, behold! the nethek did not spread on the skin, and its appearance is not deeper than the skin, the kohen will pronounce him clean, and he will immerse his garments and become clean. |
34. Then will the priest look upon the scurf on the seventh day; and, behold, if the scar has not gone on in breadth in the skin, and its appearance is not deeper nor becoming whiter than the skin, the priest will make him to be clean; and he will wash his clothes and be clean. |
35. But if the nethek spreads on the skin, after he has been declared clean, |
35. But should the breadth of the scar go on in the skin after his purification, |
36. the kohen will look at it, and, behold! the nethek has spread on the skin, the kohen need not examine for golden yellow hair; it is unclean! |
36. the priest will inspect it: and, behold, if the breadth has increased, the priest need not look narrowly after the yellow hair; for he is unclean. |
37. But if the appearance of the nethek has remained the same, or if black hair has grown in it, the nethek has healed; he is clean. So the kohen will pronounce him clean. |
37. But if the scar abides, (without widening,) and black hair has sprung up in it, the scar has healed; he is clean, and the priest will make him to be clean. |
38. If a man or a woman has spots on the skin of their flesh, white spots, |
38. And if a man or a woman have in the skin of their flesh bright white spots, |
39. the kohen will look, and, behold! there are dim white spots on the skin of their flesh, it is a bohak [pigmentation] which has spread on the skin. He is clean. |
39. the priest will look, and, behold, if the spots in the skin of their flesh are a greyish white, it is a bright freckle growing in the skin; he is clean. |
40. If a man loses the hair on [the back of] his head, he is bald. He is clean. |
40. And if a man's hair fall off from his head, he is bald, but he is clean. |
41. And if he loses his hair on the side toward his face, he is bald at the front. He is clean. |
41. And if the hair fall away from the brow of his face, he is partly bald, but he is clean. |
42. If there is a reddish white lesion on the back or front bald area, it is a spreading tzara'ath in his back or front bald area. |
42. But, if his baldness or partial baldness has in it a white plague mixed with red, it is a leprosy growing in his baldness or partial baldness. |
43. So the kohen will look at it. And, behold! there is a reddish white se'eith lesion on his back or front bald area, like the appearance of tzara'ath on the skin of the flesh, |
43. And the priest will look upon it, and, behold, if the spot of the plague be white mixed with red in his baldness, or partial baldness, like the appearance of leprosy in the skin of the flesh, |
44. He is a man afflicted with tzara'ath; he is unclean. The kohen will surely pronounce him unclean; his lesion is on his head. |
44. he is a leprous man, he is unclean, and the priest will verily make him to be unclean, for the plague is on his head. |
45. And the person with tzara'ath, in whom there is the lesion his garments will be torn, his head will be unshorn, he will cover himself down to his mustache and call out, "Unclean! Unclean!" |
45. And the leper in whom is the plague will have his clothes rent, and his hair will be taken off, going to the shearer's, and his lips will be covered; and he will be clothed like a mourner, and crying, as a herald, he will say, Keep off, keep off from the unclean! |
46. All the days the lesion is upon him, he will remain unclean. He is unclean; he will dwell isolated; his dwelling will be outside the camp. |
46. All the days that the plague is in him he will be unclean, for unclean he is; he will dwell alone by himself, to the side of his wife he must not come nigh, and his habitation will be without the camp. |
47. [And as for] the garment that has the lesion of tzara'ath upon it, on a woolen garment, or on a linen garment, |
47. And a garment in which is the plague of leprosy, whether a garment of wool or a garment of linen, |
48. or on [threads prepared for the] warp or the woof of linen or of wool, or on leather or on anything made from leather. |
48. whether in the warp or in the woof, in linen or in wool, or in a skin, or in anything made of skin:
|
49. If the lesion on the garment, the leather, the warp or woof [threads] or on any leather article, is deep green or deep red, it is a lesion of tzara'ath, and it will be shown to the kohen. |
49. if the plague be green or red in the garment, or in the skin, whether in the warp or in the woof, or in anything of leather, it is the plague of leprosy, and must be shown to the priest. |
50. The kohen will look at the lesion, and he will quarantine [the article with] the lesion for seven days. |
50. And the priest will look upon the plague, and will shut it up seven days: |
51. And he will look at the lesion on the seventh day. [If] the lesion has spread on the garment, or on the warp or woof [threads], or on the leather or on any article made from leather, the lesion is a malignanttzara'ath ; it is unclean. |
51. and he will look upon the plague on the seventh day, and if the plague has become wider in the garment, whether in the warp or woof, or in the skin, or anything made of skin, it is a manifest plague of leprosy, it is unclean. |
52. And he will burn the garment, the warp or woof [threads] of wool or of linen, or any leather article which has the lesion upon it, for it is a malignant tzara'ath ; it will be burned in fire. |
52. ___ |
53. But if the kohen looks, and, behold! the lesion has not spread on the garment, the warp or woof [threads], or any leather article, |
53. But if the priest look, and, behold, the width of the plague has not advanced in the garment, in warp or woof, or anything of skin, |
54. the kohen will order, and they will wash what the lesion is upon, and he will quarantine it again for seven days. |
54. let the priest direct that they wash the material which has the plague in it, and shut it up a second seven days. |
55. Then the kohen will look [at it] after the lesion has been washed. And, behold! the lesion has not changed in appearance, and the lesion has not spread; it is unclean. You will burn it in fire. It is a penetrating lesion on the worn or new [article]. |
55. And the priest will look after they have washed the plague, and, behold, the (condition of the) plague has not altered from what it was, and the plague has not advanced in its size, it is unclean, you will burn it in the fire, for the leprosy is deep in its bareness (or in its outward side). |
56. But if the kohen looks [at it] after it has been washed, and behold! the lesion has become dimmer, he will tear it out of the garment, out of the leather, or out of the warp or woof [threads]. |
56. And if the priest observe, and, behold, the plague has become dim, then will he tear it out of the garment, or from the leather, or out of the warp or the woof. |
57. And if it appears again on the garment, the warp or woof [threads] or any leather article, it is a recurrent growth [of the lesion]. You will burn it in fire [the article] upon which the lesion is [found]. |
57. But if it reappear in the garment, or in the warp or woof, or in anything of skin, and maketh increase, thou shalt burn such material which hath the plague in it. |
58. But the garment, the warp or woof [threads] or any leather article which is washed, and the lesion disappears from them, will be immersed a second time, and it will be clean. |
58. And the garment, or the warp or woof, or anything of skin, which you will wash and the plague depart from it will be washed a second time, and it will be clean. |
59. This is the law of a lesion of tzara'ath on a woolen or linen garment, warp or woof threads, or any leather article, to render it clean or unclean. |
59. This is the law for the plague of leprosy in a garment of wool or of linen, or the warp or the woof, or anything of skin, to make it to be clean or to be unclean. |
Rashi’s Commentary for: Vayiqra (Leviticus) 13:29-59
29 on the head or on the beard [area] Scripture comes to distinguish between a lesion in a place where hair grows and a lesion in a place of flesh, namely, that in one [case, i.e., on flesh], the sign [of uncleanness] is white hair, while in the other [case, i.e., on the area of hair], the sign [of uncleanness] is golden-yellow hair.-[Torath Kohanim 5:5]
30 and in it is a... golden-yellow hair [meaning] that the black hair in it has turned golden-yellow.
It is a nethek This is the name of the lesion [of tzara’ath when it occurs] on an area of [skin where] hair [grows].
31 and there is no black hair in it Thus, if there was black hair inside it, he is clean and does not require quarantine, for black hair in a nethek is a sign of cleanness, as the verse (37) says, "or if black hair has grown in it, [the nethek has healed; it is clean]."[Torath Kohanim 13:125].
32 And, behold! the nethek did not spread Thus, if [the nethek] did spread, or if it had golden-yellow hair in it, he is unclean.
33 he shall shave himself around the nethek.
but adjacent to the nethek he shall not shave [I.e.,] he shall leave two hairs close to it all around, in order that any spread of the nethek will be discernible, so that, if it spreads, it will pass the hairs and go out to the shaven area.-[Torath Kohanim 13:133]
35 after he has been declared clean From here, we know only that [the lesion is pronounced unclean] if it spreads after dismissal. How do we know [that it is unclean if it spreads] at the end of the first week [of quarantine] or at the end of the second week [of quarantine]? Because Scripture [uses a double expression and] says, פָּשׂה יִפְשֶׂה, “it spreads,” [denoting that he is unclean if it spreads] in any case.-[Torath Kohanim 13:134]
37 black hair How do we know that even yellow or red [hair], which are not golden-yellow? Because Scripture says, [שָׁחֹר] וְשֵׂעָר [lit., “ and black hair,” but here meaning, “ or if black hair.” Instead of using the expected אוֹ, “or,” the Torah used וְ, an inclusive term, which comes to include yellow and red hair in the nethek as signs of cleanness, just like black hair. See Be’er Basadeh] (Torath Kohanim 13:137). The term צָהֹב means: resembling the appearance of gold (Torath Kohanim 13:122). צָהֹב is the same as זָהֹב, golden [because צ and ז are interchangeable], orable in Old French, gold-colored, or orpale, pale gold.
he is clean. So the kohen shall pronounce him clean- But, an unclean person whom the kohen pronounces clean, is not clean. -[Torath Kohanim 13:140]
38 spots — Heb. בֶּהָרֹת, spots.
39 dim white I.e., their whiteness is not bright, but dim.
it is a bohak Like the whiteness that appears on the flesh of a red man, called ros [in Old French, rosso in Italian], between the areas of his redness [i.e., flesh color]. This [white pigmentation] is called בֹּהַק, just like a freckled man, whose skin between one freckle and another shines brightly (מַבְהִיק) with pure whiteness.
40 he is bald. He is clean Clean of the uncleanness of nethek lesions (Torath Kohanim ; Baraitha of Rabbi Ishmael 1:5). I.e., this case is not judged by the signs of the head and beard, which are places of hair (see verses 2937). Rather, [it is judged] by the signs of a lesion on the skin of the flesh, namely: 1) white hair, 2) healthy flesh, and 3) spread.
41 at the front of his head [The area] from the slope of the crown toward one’s face is called גַּבַּחַת ‚ “forehead,” and included in this are the temples on either side as well. [The area] from the slope of the crown toward one’s back is called קָרַחַת, the “back of the head.”-[Torath Kohanim 13:144].
42 a reddish-white lesion blended [of red and white]. How do we know [that the lesion is also unclean if it has] other colors? Because Scripture says, “like the appearance of tzara’ath on the skin of the flesh” (verse 43), i.e., appearing like the tzara’ath dealt with in the passage of [lesions of the] skin of the flesh, [which begins with] “If a man has [se’eith, sapachat or bahereth] on the skin of his flesh” (verse 13:2). And what is stated regarding it [i.e., regarding a lesion on the skin]? That one becomes unclean through [it, if it appears as one of] four shades [namely: 1) the snow-white of bahereth ; 2) the white as “lime of the Holy Temple” of the secondary form (sapachat) of bahereth ; 3) the white as white wool of se’eith ; and 4) the white as a “membrane that covers an egg” of the secondary (sapachat) form of se’eith (Nega’im 1:1), and that it is judged with [a possible] two weeks [of quarantine], and not like the appearance of tzara’athstated concerning inflamed areas and burns, which is judged with [only] one [possible] week [of quarantine], and is also unlike the appearance of nethek lesions, [which are tzara’ath found] in hairy places, which do not become unclean through the four shades [as above].
44 His lesion is on his head I know only that [these laws apply to those stricken with] nethek lesions [the tzara’ath of the head]. From where [do I know] to include other afflicted people? Therefore, Scripture says: טַמֵּא יְטַמְּאֶנּוּ, shall surely pronounce him unclean. [The double expression comes] to include them all. Concerning them all, Scripture says: “ his garments shall be torn...” (verses 4546). -[Torath Kohanim 13:154]
45 torn Heb. פְרֻמִים, torn.-[Mo’ed Katan 15a]
unshorn Heb. פָּרוּעַ, with hair grown long.-[Mo’ed Katan 15a]
He shall cover himself down to his mustache like a mourner.-[Torath Kohanim 13:154]
mustache Heb. שָָׂפָם, the hair on the lips (שְׂפָתַיִם) [i.e., the mustache], grenon in Old French.
and he shall call out," Unclean! Unclean!" He announces that he is unclean, so that everyone should stay away from him.-[Torath Kohanim 13:155]
46 He shall dwell isolated [meaning] that other unclean people [not stricken with tzara’ath] shall not abide with him. Our Sages said: "Why is he different from other unclean people, that he must remain isolated? Since, with his slander, he caused a separation [i.e., a rift] between man and wife or between man and his fellow, he too, shall be separated [from society]."-[Arachin 16b] [This rationale is based on the premise that a person is stricken with tzara’ath as a result of his talking לְשׁוֹן הָרַע, i.e., speaking derogatorily of others, although he may be telling the truth.]
outside the camp Outside the three camps [of Israel, namely: 1) the camp of the Shechinah, in which the Mishkan was located; 2) the Levite camp, and 3) the camp of the Israelites].-[Torath Kohanim 13:157; Pes. 67a]
48 of linen or of wool Heb. לַפִּשְׁתִּים וְלַצָּמֶר, of linen or of wool. [Here the ל, usually meaning “to,” means “of.”]
or the leather This [refers to] leather upon which no work has been performed.
or anything made from leather This [refers] to leather upon which work has been performed.
49 deep green Heb. יְרַקְרַק, the greenest of greens.-[Torath Kohanim 13:161]
deep red - אֲדַמְדָָּם the reddest of reds. - [Torath Kohanim 13:161]
51 a malignant tzara’th Heb. צָרַעַת מַמְאֶרֶת, an expression similar to “a pricking briar (סִלּוֹן מַמְאִיר), (Ezek. 28:24),” poñant in Old French, stinging, pricking. The midrashic explanation is: Place a curse (מְאֵרָה) upon it [the item afflicted with tzara’ath] that you will not derive benefit from it. [Torath Kohanim 13:166]
52 of wool or of linen Heb. בַּצֶּמֶר אוֹ בַפִּשְׁתִּים, of wool or of linen. [The ב, which usually means “in,” here means “of.”] This is its simple meaning. Its midrashic explanation is, however: [The words, וְשָָׂרַף אֶת בֶּגֶד..בַּצֶּמֶר אוֹ בַפִּשְׁתִּים, can be understood literally, as: “And he shall burn the garment...in the wool or in the linen.” Thus,] one might think that [when burning the unclean garment,] one is required to bring wool shearings and stalks of flax and burn them along with it. Scripture, therefore, says [at the end of this verse], “for it... ; it shall be burned in fire. ” [I.e., it alone] it does not require anything else [to be burned] along with it. If so, why does Scripture say, "in the wool or the linen"? To exclude [from the requirement of burning] the edges (אִימְרִיּוֹת) if they are of another material (Torath Kohanim 13:167). אִימְרִיּוֹת means “edges,” like אִימְרָא, border.
54 what the lesion is upon One might think that [one need wash] the area of the lesion alone. Scripture, therefore, says, “what the lesion is upon,” [meaning, the garment upon which the lesion is found. But if so,] one might think that the entire garment requires washing. Scripture, therefore, says, “[after] the lesion [has been washed],” (verse 55) [teaching us that only the lesion must be washed, not the entire garment]. So how [do we reconcile this apparent discrepancy]? He must wash part of the garment with it.-[see Torath Kohanim 13:169]
55 after [the lesion] has been washed Heb. הֻכַּבֵּס. This is an expression of “having been done,” [i.e., the passive voice].
the lesion has not changed in appearance i.e., it has not become dimmer in color.
and the lesion has not spread We understand that if the lesion neither changed [in color] nor spread, it is unclean, and it goes without saying that if it did not change in color but did spread, [it is unclean]. If it changed in color [but still was a shade that makes it unclean] yet did not spread, we do not know what one should do with it. Therefore, Scripture says, “he shall quarantine [the article with] the lesion” (verse 50), in any case. That is what Rabbi Judah says. [However,] the Sages say [that since the change in color was still within the unclean shades, the lesion is not considered to be changed at all; it is the same lesion that has already had two weeks of quarantine, and is now deemed definitely unclean], as is stated in Torath Kohanim (13:171). I have alluded to [only a portion of] this [Midrash] here in order to explain all the different aspects of this verse.
it is a penetrating lesion Heb. פְּחֶתֶת הִוא. [This expression] denotes holes [i.e., penetrations], as the verse says, “in one of the pits (פְּחָתִים) ” (II Sam. 17:9). That is to say, [in this context it means that the lesion] is deep, [i.e.,] it appears as if it is sunken.-[Torath Kohanim 13:172]
on the worn or new [article] - בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּוֹ, as the Targum [Onkelos] renders: בִּשְׁחִיקוּתֵיהּ אוֹ בְּחַדְתּוּתֵהּ, “in its worn state or in its new state.”
the worn Heb. בְּקָרַחְתּוֹ. Old, worn out garments, and because of the midrashic explanation, that this language is necessary for a גְּזֵרָה שָׁוָה here [i.e., a link between two seemingly unrelated passages through common terms, thereby inferring the laws of one passage from the laws of the other, as follows]: How do we know that if a lesion on a garment spreads [throughout the entire garment], it is clean? Because [Scripture] states קָרַחַת and גַּבַּחַת in the context of [lesions that appear on] man (verse 42), and here, in the context of [lesion on] garments, [Scripture] also states קָרַחַת and גַּבַּחַת ; just as there [in the case of lesions on man], if it spread over the entire body, he is clean (verses 1213), so too, here, [in the case of lesion on garments,] if it spread over the entire garment, it is clean (San. 88a), Scripture adopts the [unusual] expressions קָרַחַת and גַּבַּחַת. However, concerning the explanation and translation [of these terms], the simple meaning is that קָרַחַת means “old” and גַּבַּחַת means “new.” It is as though it were written, “[It is a lesion on] its end or its beginning,” for קָרַחַת means “back” [i.e., at the end of the garment’s life, when it is old,] and גַּבַּחַת means “front” [i.e., the beginning of its life, when it is new]. This is just as is written, “And if [he loses hair] at the front of his head, [he is bald at the front (גַּבַּח)]” (verse 41). And קָרַחַתrefers from the crown toward his back. Thus it is explained in Torath Kohanim (13: 144).
56 he shall tear it He shall tear the afflicted area from the garment and burn that area [of garment].-[Torath Kohanim 13:174]
57 it is a recurrent growth - פֹּרַחַת, something that grows recurrently.
You shall burn it in fire the entire garment.
58 and the lesion disappears from them If, after they first washed [the article] by order of the kohen, the lesion disappeared completely from it... [then]
shall be immersed a second time [The word וְכֻבַּס in this verse] means immersion [in a mikvah. See Torath Kohanim 13:179]. In Targum [Onkelos], the translation of all the instances of כִּבּוּס in this whole section is “to cleanse, clean” (וְיִתְחַוֵּר), with this one exception [in our verse]. Here the meaning is not “cleansing” but rather “immersion [in a mikvah].” Thus Targum [Onkelos] here [in translating the word וְכֻבַּס] says וְיִצְטַבַּע, “and it shall be immersed.” Likewise, wherever the כִבּוּסof garments refers to immersion [in a mikvah], it is translated in the Targum as וְיִצְטַבַּע.
Ketubim: Tehillim (Psalms) 78:56-72
Rashi |
Targum |
56. Yet they tried and provoked the Most High God, and did not keep His testimonies. |
56. But they tempted and provoked in the presence of God Most High, and they did not keep His testimony. |
57. They turned back and dealt treacherously as their forefathers; they turned around like a deceitful bow. |
57. And they relapsed and did evil like their fathers; they became bent like a bow that shoots arrows. |
58. They provoked Him with their high places, and with their graven images they angered Him. |
58. And they caused anger in His presence with their libations; and they made Him jealous with their idols and images. |
59. God heard and became incensed, and He utterly rejected Israel. |
59. It was heard in the presence of God, and He became angry, and His soul was very disgusted with Israel. |
60. And He abandoned the Tabernacle of Shiloh, the tent that He had stationed among men. |
60. And He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent where His presence did abide among the sons of men. |
61. He delivered His might into captivity, and His glory into the hand of the adversary. |
61. And He handed over his Torah to captivity, and His splendour to the hand of the oppressor. |
62. And He delivered His people to the sword, and He became incensed with His inheritance. |
62. And He handed over His people to those who slay with the sword, and became angry with His inheritance. |
63. Fire consumed his youths and his virgins were not married. |
63. The fire consumed his young men, and his young women were not respected. |
64. His priests fell by the sword, but his widows did not weep. |
64. His priests will fall with the killing of the sword, and his widows had no time to weep. ANOTHER TARGUM: At the time when the Philistines captured the ark of the LORD, the priests of Shiloh, Hophni and Phinehas fell by the sword; and at the time when they informed his wives, they did not weep, for they too died on that same day. |
65. And the Lord awoke as one asleep, as a mighty man, shouting from wine. |
65. And the LORD woke up like a sleeper, like a man who opens his eyes from wine. |
66. And He smote His adversaries from the rear; He gave them perpetual disgrace. |
66. And He smote his oppressors on their behinds with hemorrhoids; He gave them eternal disgrace. |
67. He rejected the tent of Joseph and did not choose the tribe of Ephraim. |
67. And He was disgusted with the tabernacle spread over the territory of Joseph; and He took no pleasure in the tribe of Ephraim. |
68. He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. |
68. But He was pleased with the tribe of Judah, with Mount Zion that He loves. |
69. And He built His Sanctuary like the high heavens, like the earth He established it forever. |
69. And He built His sanctuary like the horn of the wild ox, fixed like the earth thatHhe founded forever and ever. |
70. And He chose His servant David and took him from the sheepcotes. |
70. And He was pleased with David his servant, and took him from the flocks of sheep. |
71. From behind the nursing ewes He brought him, to shepherd Jacob His people and Israel His heritage. |
71. And He brought him away from following after sucklings to rule over Jacob His people, and over Israel His inheritance. |
72. And he shepherded them according to the integrity of his heart, and with the skill of his hands he led them. |
72. And he reigned over them in the perfection of his heart, and he will guide them by the understanding of his hands. |
Rashi’s Commentary for: Tehillim (Psalms) 78:56-72
56 Yet they tried and provoked during the days of the judges.
57 like a deceitful bow which does not shoot the arrow to the place the archer wishes.
61 He delivered His might into captivity He delivered the Ark and the tablets into the hands of the Philistines.
63 Fire consumed his youths [The fire of] His wrath.
were not married Heb. לא הוללו. They were not married by being brought into a litter [under] a canopy because the youths died in battle. הוּלָלוּ is an expression of nuptials (הִלוּלָא) in Aramaic. Our Sages, however, explained it in reference to Nadab and Abihu (Mid. Ps. 78:18), but I feel uncertain about explaining it that way because he already commenced with the Tabernacle of Shiloh.
64 His priests fell by the sword Hophni and Phinehas.
but his widows did not weep Even his widow was not allowed to bewail him, for she too died on the day of the tidings, as it is said (I Sam. 4:19): “And she knelt and gave birth, for her pains had suddenly come upon her.”
65 shouting Heb. מתרונן, awaking and strengthening himself with speech to awaken from his wine.
66 And He smote His adversaries from the rear Plagues of the rear with hemorrhoids, which is a disgrace of perpetual ridicule for them.
67 He rejected the tent of Joseph That is Shiloh, which is in Joseph’s territory.
69 And He built His Sanctuary like the high heavens, etc. Like the heavens and the earth, about which two hands are mentioned, as it is stated (Isa. 48: 13): “Even My hand laid the foundation of the earth, and My right hand measured the heavens with handbreadths.” Also the Temple was with two hands, as it is said (Exod. 15:17): “Your hands established.” (Cf. Mechilta, Shirah 10, Keth. 5a, Rashi to Exod. 15:17.) Another explanation:
And He built His Sanctuary like the high heavens, like the earth He established it Just as heaven and earth have no substitute, neither does the Temple have a substitute in which to let the Shechinah rest.
70 and took him from the sheepcotes Heb. ממכלאתצאן, from the stalls of the sheep, as (Hab. 3:16): “The flock will be cut off from the fold (ממכלה).”
71 From behind the nursing ewes He brought him For he would shepherd the nursing ewes for his father, because he was merciful and would bring the kids first and feed them the upper tips of the grasses, which are tender. Then after them he would bring out the he-goats, who would eat the middle of the grasses, and afterwards, he would bring out the older ones, who would eat the roots. Said the Holy One, blessed be He, “This one is fit to shepherd My people.”
Meditation from the Psalms
Tehillim (Psalms) 78:40-72
By: Hakham Dr. Hillel ben David
This is the fourth week that we are examining Psalms chapter 78. I want to reiterate the opening from last week as we look at the fourth and last part of Psalms chapter 78.
The superscription of this psalm ascribes authorship to Assaf. The Talmud says that any psalm that begins with the word “Maskil”, which comes from the word that means enlightenment, was made public and explained to the entire people by a skilled interpreter and orator.[1] This, of course, meant the message was seminal to the survival of the Jewish people and Torah tradition.
In this composition, the psalmist surveys the history of Israel from the bondage in Egypt until the reign of King David. The events of this period, spanning more than 400 years, do not seem to follow any apparent order. However, the discerning student of Jewish history quickly discovers that the varied events of these four centuries all stem from a single source: HaShem’s desire that His holy Torah should be the supreme authority over Israel. HaShem humbled the Jews as slaves in Egypt so that they would be prepared to accept the exclusive sovereignty of the Torah at Sinai. HaShem then settled them as an independent nation in the Holy Land, so that He might appoint a monarch who would rule the Jewish people in the name of the Torah. The monarch whom God chose was David. David’s son Solomon built the Bet HaMikdash, the sacred Temple in which HaShem’s Torah was enshrined and venerated as the supreme law.
But the authority of David did not go unchallenged. From the earliest times, the powerful tribe of Ephraim, the heir of royal line of Joseph, demanded dominion. They were proud that Yehoshua ben Nun, the conqueror of the land, was from the tribe of Ephraim and that the Tabernacle had been situated in Shiloh, in the territory of Ephraim, for 369 years.[2]
Even when the spiritual and political capital of Israel transferred to Jerusalem, Ephraim did not forget its former glory. Yeravam ben Nevat of Ephraim arose to challenge Solomon. He eventually caused the ten tribes to secede from Judean rule; these tribes were known collectively as Ephraim.
Malbim and Hirsch explain that this psalm is a firm proclamation that HaShem recognizes none but David and his seed as the true Torah rulers of all Israel: Moreover, He abhorred the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim; But chose the tribe of Judah, the mount Zion which He loved.[3]
The next historical period that is addressed by our psalm is the rebellions of Israel during the period of the judges. The pattern of rebellion follows very much the same pattern that we saw last week with the ten trials. In fact, the period of the Judges was so bad that HaShem summarized the period, from the last pasuk of Shoftim (Judges):
Shoftim (Judges) 21:25 In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
This was a stunning indictment of the Jewish attitude of this period. In many ways, this is also a summary of many Jews and Christians today. We are commanded to do what is right in HaShem’s eyes, not our own. HaShem’s vision of the “right things to do” are embodied in the written and the oral Torah. HaShem is interested in a relationship, not a bunch of independent, “do your own thing” followers. He abandoned his tabernacle[4] and both Temples because they were no longer focusing our attention on this relationship, as we can see in His reason for the Tabernacle:
Shemot (Exodus) 25:8 And let them make me a sanctuary; that I may dwell in them.
HaShem has designed a world for us to dwell with Him. He is not interested in dwelling in a stone building. HaShem has repeatedly chastised us when we lost sight of this goal. When we returned to Him, then He healed us and restored us. In our generation, we are seeing such a proliferation of Torah knowledge that it is hard to fathom and keep up with. Yet, our problem remains the same: We still want things our own way.
If you are paying attention, it is possible to see the effects that our sin is having on us;[5] we can see the descent of the generations.[6] The Talmud begins to describe the Torah aspect of this decline:
Shabbath 112b R. Zera said in Raba b. Zimuna's name: If the earlier [scholars] were sons of angels, we are sons of men; and if the earlier [scholars] were sons of men, we are like asses, and not [even] like asses of R. Hanina b. Dosa and R. Phinehas b. Jair, but like other asses.
Consider the following:
At the same time,[7] HaShem is trying to get our attention in the sciences. At the same time, we see a degradation in the arts, we are seeing an exponential rise in technological achievement.[8] Things are happening so fast that it is impossible to keep up.
Why this dichotomy? Why are we degrading in the arts while making miracles in the scientific world? What is going on? The answer is found in the book of Daniel:
Daniel 12:4 But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
We are living in the end of the age where knowledge is increasing.[9] While we advance in the physical realms, we are regressing in the spiritual sides of our lives. Yet, science is also Torah! In fact, it is impossible to understand the Torah without extensive knowledge of the sciences.[10] There was a time when these two arenas were joined together. Consider what Daniel said:
Daniel 1:4 Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king’s palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
Wisdom, in the above pasuk, always speaks of Torah wisdom. Knowledge always speaks of our connection to the wisdom. Thus, when one understands the sciences it is always from the wisdom of the Torah.
The Gaon of Vilna,[11] in the late eighteenth century, was one of the first Torah giants,[12] in modern history, to attempt to marry science and Torah again.[13] He mastered the sciences to such an extent that scientists from all over the world came to him with their insoluble problems, and he solved them! He had so mastered the Torah that he could see the answers to scientific problems, because it was the Torah that created these sciences.
In our days, we are seeing the prophecies of Daniel coming to fruition. Torah knowledge is becoming so plentiful that even the poorest person has enough to be overwhelmed. This development is a sure sign of the end of the age. Just remember that we are going to be held accountable for what we could have learned. We will be held accountable for the deeds we could have performed with the Torah knowledge at our disposal. This is a marvelous age which carries great responsibilities. We are not here to go our own way, to test HaShem. We have a mission which is embodied in our names and the time of our birth. HaShem is in complete control of these things and He expects us to pay attention to the clues He gives us.
The work of Mashiach ben Yosef is to catch HaShem’s wave with our surf boards. We must ride this wave with skill and daring. We don’t have to complete this work, but neither are we exempt from starting the work and doing our part.[14] Remember that because we know Mashiach ben Yosef,[15] we have the responsibility to reveal Him to our brothers. This is the fulfillment of the prophecy of the first Mashiach ben Yosef:
Bereshit (Genesis) 47:7 And Joseph knew his brethren, but they knew him not.
There is a reason why Mashiach ben Yosef is hidden from His brothers, yet it is our mission to reveal Him. We can not do this without long hard hours of study. We must resist the urge to let our arts and dress descend into the abyss, and we must catch the ascending sciences and ride them to greater Torah knowledge. This is the Nazarean mission!
As I mentioned earlier, the last pasuk of the book of Judges contains a stunning indictment: Every man did that which was right in his own eyes.[16] Yet, many ask: What is wrong with “doing what is right in our own eyes”? The problem is one of vision. Unless we have trained our eyes to see the world through HaShem’s eyes we will suffer from poor vision. We have to become so used to dealing with the world according to the Torah’s blueprint that we are not led astray by the ways of the world.
In case you haven’t noticed, our world has gone completely nuts! We have folks telling us that there are more than two genders, that we need to have a fifteen dollar an hour minimum wage, that the government can do things better than individuals or companies, and that Muslims are a peaceful people. This is utter nonsense! This is people doing what is right in their own eyes and completely missing HaShem’s ways.
HaShem tells us that in the beginning He created male and female. That’s right, there are just two genders. Any word to the contrary is nonsense and completely missing God’s teaching.
Striking for fifteen dollar an hour wage is to break the contract that provided you employment in the first place. If you are dissatisfied with your wage, then seek employment elsewhere. To strike for higher wages is to ensure that you will quickly be replaced by automation, or someone much wiser. The free market determines the wage, not a strike. The strikers may prevail in the short term, but in the long, term the free market will force its solution to your detriment.
An employer must be free to offer a wage that is commensurate with the value an emploee adds to the business. Disabled people might have no job except the employer is free to offer a smaller wage. To the disabled this might be a godsend that gives their life meaning. A minimum wage might mean no job and a sad person.
When the people first asked for a king, HaShem told them that they would bring many troubles on themselves through this king.
Shmuel alef (I Samuel) 8:10 And Samuel told all the words of HaShem unto the people that asked of him a king.11 And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots. 12 And he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties; and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots. 13 And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers. 14 And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants. 15 And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants. 16 And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work. 17 He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants. 18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and HaShem will not hear you in that day. 19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; 20 That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
A quick perusal of the effects of government, from the above pasuk, show the government taking from the people. The people had a king to take them to war, but they would be the big losers. We need to make HaShem our king and let Him rule us according to the Torah. HaShem only gives, He never takes. All appearances to the contrary are the result of our cloudy vision.
A quick perusal of the wars and conflicts going on in the world today shows that, of the one hundred plus conflicts, all involve Muslims, with perhaps only a handful of exceptions. Islam is not a religion of peace. Islam is a religion of war and lawlessness.
So far, no worldly king has been able to stop the spread of the madness that is engulfing our world. In fact, the world’s kings have only exasperated the situation because every man is doing what is right in his own eyes. Without Torah to guide us, our own desires cloud our vision and lead us to lawlessness. The rebellions described in our chapter of Psalms is an apt description of the rebellions going on in our days.All the college ‘safe places’[17] and ‘social justice warriors’[18] will not bring us peace or safety, nor will they bring us closer to HaShem. The descent of our generations is indeed rapid. Time is short! Soon, HaShem will send us King David[19] to restore our lost world.
Our section of chapter of Psalms contains the condemnation that should awaken even this generation.
Tehillim (Psalms) 78:60 And He forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which He had made to dwell among men;
When we compare that to HaShem’s original plan we find a clear connection.
Shemot (Exodus) 25:8 And let them make Me a sanctuary, that I may dwell in them.
The Mishkan[20] and the Temple were not merely places of prayer and service, but were actually the dwelling place of HaShem. It was a stunning declaration of the principle that HaShem’s interest is in man alone.
The commentaries point out that the verse does not say, “I will dwell inside it,” but rather “inside them”. What is the meaning of this unusual phrasing? To answer this question will require a bit of background. Let’s start by examining the act of marriage.
The act of marriage causes the man and the woman to become one flesh, as we see in the Torah:
Bereshit (Genesis) 4:1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from HaShem.
And Adam knew Eve. This means that they were united on every possible level until they became “as one flesh”.
The Torah describes the mitzva of marital intimacy as onah, “a response to her”, implying that a man must attune himself to his wife and her desire for holiness in the marriage.
Adam HaRishon, before he sinned, had skin that was translucent like our finger nails, which incidentally, we remind ourselves of at Habdalah on Motzei Shabbat[21] when we use the light of the fire to view our fingernails. Physical food and physical digestion were unnecessary, for Adam HaRishon, on his pre-sin level, received his life-sustaining Holy Sparks directly from HaShem through creation. Just like Moshe after he came down the mountain with his “glowing”.
Furthermore, on such a level, becoming “one flesh” with one’s wife was not physically impossible, but easy to do since the skin resembled light more than it did physical and obstructing flesh. Rashi’s pshat of such human unification taking place only through the children is a post-sin consequence, and obviously has many shortcomings.
Moreover, we see that the Jewish mystical tradition describes the union of a couple in marriage as the coming together of two half-souls. The physical union completes the expression of their total bond.
This act of becoming “one flesh”, or “knowing” creates, on a small but physical scale, what will be in the end of days. One could say, crudely, that in the act of marriage, Adam was the delivery system for his seed, his memories. What we understand from this is that the essential part of Adam, of man, is that which is inside the woman. She is the house and he is the dweller in the house!
When Jews marry, the woman walks seven times around the man in order to make herself into his house.
Hakham Shimshon Raphael Hirsh states that the Hebrew word for bride - kallah - means completion as in: “beyom kallot HaMishkan - the day the tabernacle was completed.” Thus, we see that the Mishkan (The Tabernacle, the Sanctuary) is a representation of the body of Mashiach. It is feminine in gender, and we are, the kallah, the bride.
Additionally, it is well known that the woman is the undisputed ruler over her house. She determines the colors of the fabrics and the wall coverings. She arranges the furniture, and she chooses where her family is to live. In this she proves that she IS the house.
The man dwells in the house in the same way he dwells in the woman during the act of marriage. In fact, if you ask a man where is his favorite place, he will tell you that his favorite place is inside his wife while engaged in the act of marriage. Sex gives him his place. During sex, a man is in his house.
In the same way, the sperm dwells in the egg. The egg, from the woman, is the “house” and the sperm, from the man, is the dweller in the house.
This explanation is all well and good, but what does it mean? The meaning is as profound as you can possibly imagine! Consider the following pasukim:
Bereshit (Genesis) 3:16 Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.
Romans 8:1-8 There is therefore now no condemnation to them which are in Mashiach Yeshua, who walk not after the flesh, but after the Spirit. 2 For the law of the Spirit of life in Mashiach Yeshua hath made me free from the law of sin and death. 3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: 4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. 5 For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. 6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. 7 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be. 8 So then they that are in the flesh cannot please God.
This leads us to the following understanding: Adam as an androgynous[22] being had a feminine body and a masculine soul. I say that he was androgynous in both body and soul, but, the male dominated the soul and the female dominated the body. In the act of marriage, man becomes the soul and woman becomes the body. This has profound implications!
Midrash Rabbah - Leviticus XIV:1 Rabbi Shemuel bar Nachman said: When the Holy One, blessed be He, created the first man, he created him an hermaphrodite. Rabbi Levi said: When man was created, he was created with two body fronts, and He sawed him in two, so that two backs resulted, one back for the male and another for the female. An objection was raised: “And He took one of his ribs” (Bereshit 2:21). He answered: The word should be rendered “of his sides,” as it is written: “And for the second side of the tabernacle” (Shemot 26:20)
We find that many mitzvot are commanded solely to the man, while others are the domain of the woman: a husband and wife, our sages explain, embody the two halves of a single soul; the deeds of each contribute to their common soul’s fulfillment of both the “masculine” and “feminine” elements of its mission in life.
Consider also that the body of Mashiach is feminine and will be the bride of HaShem. Now we know that Mashiach has a bride too. This means that Mashiach ben David will become the second Adam when he mates with Israel his bride:
I Corinthians 15:45 And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
As the first man was androgynous, so the last Adam will be androgynous. This androgynous Adam will then become the bride of HaShem, as we see in Yehezekel (Ezekiel) 16.
When HaShem marries His bride, she will be His House and He will dwell in her. He will be the soul and she will be the body, so to speak.
On Tisha B’Ab, when we mourn the destruction of the Temple, let us remember that the Temple was a physical representation of reality. It was NOT the reality! The reality is the body of Mashiach with HaShem dwelling in His people, as it says:
Shemot (Exodus) 25:8 “They shall make for Me a sanctuary and I will dwell in them.”
Matityahu (Matthew) 12:6 But I say unto you, That in this place is one (Mashiach) greater than the temple.
Yochanan (John) 2:19 Yeshua answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
HaShem has asked us to bring what is needed to build His dwelling place. We are not looking to create a building made of inanimate stones, but rather a Temple of living stones (the body of Mashiach).
1 Tsefet (Peter) 2:5 Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Yeshua HaMashiach.
We are commanded to form a living structure in which HaShem will dwell. How do we do this?
To answer this question, we must take a look at what was required of the physical components that made up the sanctuary. Those things which were used as the building blocks for the sanctuary were required to be new stones. Stones that had not been used for altars to other gods. Additionally, these stones needed to be fashioned without using metal implements. Since metal was used for war and killing, it was not suitable for forming the building blocks used in HaShem’s house.
From a close examination of what went into forming the stones, we can see that the people who make up the lively stones, must also be formed properly. What does it mean to be formed?
To answer this question involves a bit of self-examination. First, we must ask: What is a natural stone, a natural man? Surely, we must say that the natural man is described in detail as:
I Corinthians 2:13-14 Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual. 14 But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
A natural man is a man who can not receive the things of HaShem. It follows that a man who is properly formed, and is no longer “natural”, is a man who discerns the wisdom of HaShem. Wisdom is the word used through out the Tanach[23] as the epitome of Torah. Thus, we would say that a properly formed man is a man of Torah study and Torah deeds.
Now a man of Torah deeds will be properly formed. To the extent that he avoids bloodshed, to that extent he is a stone formed without metal implements.
Shemot (Exodus) 25:8 “They shall make for Me a sanctuary and I will dwell in them.”
Let us pursue Torah and its deeds in order that we might build the lively stones, the stones of the final sanctuary, the body of Mashiach. Let us prepare now for intimacy with HaShem
Please remember that our Sages have taught that the Temple was destroyed because Jew hated Jew without cause. This hatred pulled the lively stones apart. When the lively stones were broken this was reflected in the stones of the physical Temple being pulled apart and destroyed. The goal of the Torah is the building up of the lively stones into the body of Mashiach in order that we might be a fitting place for HaShem to dwell.
HaShem desires to dwell in His People. Without lives that conform to the Torah pattern, the Shechinah[24] cannot dwell in us. We must make ourselves into fit vessels for HaShem. He showed us the pattern on the mountain. He gave us the Mishkan as a physical example of this pattern. Finally, He gave us wise men, Hakhamim, to build us up and teach us the way.
Ashlamatah: Yeshayahu (Isaiah) 7:20 – 8:3 + 9:6
Rashi |
Targum |
18. ¶ And it shall be on that day, that the Lord shall whistle to the "fly" that is at the edge of the canals of Egypt, and to the "bee" that is in the land of Assyria. |
18. ¶ And it will come to pass in that time that the LORD will call to a people of military units of mighty men that are as numerous as flies, and will bring them from the land of Egypt, and to the tough men of the armies who are powerful as bees, and bring them from the ends of the land of Assyria. |
19. And they shall come and all of them shall rest in the desolate valleys and in the clefts of the rocks and in all the thorn bushes and in all the shrines. |
19. And they will come and all of them dwell in the squares of the city, and in the clefts of the rocks, and in all the deserts of thorn bushes, and in all the famed buildings. |
20. On that day, the Lord shall shave with the great razor on the other side of the river, on the king of Assyria, the head and the hair of the legs, and also the beard shall be entirely removed. {P} |
20. In that time the LORD will kill by means of them as someone is slain with a sharp sword, with nets among the inhabitants in the areas beyond the river - by means of the king of Assyria - the king and the people of his armies He will destroy as one, and also the rulers. {P} |
21. ¶ And it shall come to pass on that day, a man shall keep alive a heifer of the herd and two sheep. |
21. ¶ And it will come to pass in that time that a man will preserve a young cow and two sheep. |
22. And it shall be, because of the plentiful milk produced, that he shall eat cream, for everyone left in the land will eat cream and honey. {S} |
22. And it will come to pass that because of the abundance of good he will eat curd; for all the righteous/generous who are left in the midst of the land will be nurtured with curd and honey. {S} |
23. And it shall come to pass, that every place where there were a thousand vines for a thousand pieces of silver, will be for the worms and the thorns. |
23. And it will come to pass in that time that every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand mina of silver, it will be turned into briers and thorns. |
24. With arrows and with a bow shall one come there, for the whole land shall be worms and thorns. |
24. With arrows and bows they will come there, for all the land shall be briers and thorns; |
25. And all the mountains that will be dug with a spade - the fear of worms and thorns shall not come there; it shall be for the pasture of oxen and for the treading of sheep. {P} |
25. and as for all the hills of the house of Judah which were tilled with a hoe, you will not come there for fear of briers and thorn, but it will become a place where herds of oxen lie and a place where folds of sheep stay. {P} |
|
|
1. ¶ And the Lord said to me, "Take for yourself a large scroll, and write on it in common script, to hasten loot, speed the spoils. |
1. ¶ And the LORD said to me, "Take a large tablet and write upon it in clear writing, 'He is hastening to plunder the spoil and to take away the booty. |
2. And I will call to testify for Myself trustworthy witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah." |
2. And I will get reliable witnesses before Me, the curses which I threatened to bring in the prophecy of Uriah the priest, behold, they have come; even so all the consolations which I promised to bring in the prophecy of Zechariah the son of Jeberekiah I am about to bring back." |
3. And I was intimate with the prophetess, and she conceived, and she bore a son, and the Lord said to me, "Call his name Maher-shalal-hash-baz. |
3. And I went unto the prophetess, and she became pregnant and bore a son. Then the LORD said to me, "Call his name 'He is hastening to plunder the spoil and to take away the booty'; |
4. For, when the lad does not yet know to call, 'Father' and 'mother,' the wealth of Damascus and the plunder of Samaria shall be carried off before the king of Assyria." {S} |
4. for before the child knows how to cry 'My father' or 'My mother,' the possessions of Damascus and the booty of Samaria will be captured before the king of Assyria." {S} |
5. And the Lord continued to speak to me further, saying: |
5. And the Memra of the LORD spoke to me again, saying: |
6. "Since this people has rejected the waters of the Shiloah that flow gently, and rejoice in Rezin and the son of Remaliah, |
6. "Because this people despised the kingdom of the house of David which leads them gently as the waters of Shiloah that flow gently, and are pleased with Rezin and the son of Remeliah, |
7. Therefore, behold the Lord is bringing up on them the mighty and massive waters of the river-the king of Assyria and all his wealth, and it will overflow all its distributaries and go over all its banks. |
7. therefore, behold, the LORD is bringing and bringing up against them the armies of the Gentiles which are as numerous as the waters of the river, strong and hard, the king of Assyria and all his armies; and he will rise over all his channels and go over all his banks. |
8. And it will penetrate into Judah, overflowing as it passes through, up to the neck it will reach; and the tips of his wings will fill the breadth of your land, Immanuel. {S} |
8. And he will pass through into the land of the house of Judah as an overflowing river; he will reach to Jerusalem and the people of his armies will fill the open places of your land, O Israel." {S} |
9. Join together, O peoples, and be broken, hearken, all you of distant countries. Gird yourselves and be broken, gird yourselves and be broken. |
9. Bind yourselves together, you peoples, and be shattered; give ear, all you at the ends of the earth; strengthen yourselves and be shattered, strengthen yourselves and be shattered. |
10. Take counsel and it will be foiled; speak a word and it will not succeed, for God is with us. {S} |
10. Take counsel together, but it will pass away; speak the word, but it will not be confirmed, for our God is our help. {S} |
11. So has the Lord spoken to me with the overwhelming power of prophecy, and He admonished me from going in the way of this people, saying: |
11. For the LORD spoke thus to me when the prophecy was strong, and taught me not to walk in the way of this people, saying: |
12. 'You shall not call a band everything that this people calls a band; and you shall not fear what it fears nor attribute strength to it. |
12. "Do not call a rebel everyone whom this people calls a rebel, and do not fear what they fear, nor call their strength strong. |
13. The Lord of Hosts-Him shall you fear, and He is your fear, and He gives you strength. |
13. But the LORD of hosts, Him you will call holy, and let Him be your fear and let Him be your strength. |
14. And it shall be for a portent and a stone upon which to dash oneself and for a rock upon which to stumble for the two houses of Israel, who came to be for a snare and a trap for the inhabitants of Jerusalem. |
14. And if you do not attend, His Memra will become among you an avenger, and a stone of smiting and a rock of stumbling to the two houses of the princes of Israel, a breaking and stumbling, because those of the house of Israel have been divided against those of the house of Judah that dwell in Jerusalem. |
15. And many shall stumble upon them, and fall and be broken, and be trapped and caught. {P} |
15. And many will stumble against them; and they will fall and be broken; and they will be caught and be taken." {P} |
16. Bind this warning, seal the Torah in My disciples.' |
16. Prophet, guard the testimony, do not testify among them, for they do not attend. Seal and hide the law; they do not wish to learn from it. |
17. And I will wait for the Lord, Who hides His countenance from the House of Jacob and I will hope for Him. |
17. The prophet said, For this reason I prayed before the LORD, who threatened to take up His Shekhinah from those of the house of Jacob, and I besought before Him. |
18. Behold, I and the children whom the Lord gave me for signs and for tokens in Israel, from the Lord of Hosts, Who dwells on Mount Zion. {S} |
18. Behold while I exist, and the children whom the LORD has given me, signs and portents will be realized among us which were promised to come upon Israel, that if they see and repent, the decree which was decreed against them - that they go into exile so as not to appear before the LORD of hosts, whose Shekhinah is on the Mount of Zion - will be void. {S} |
19. And when they say to you, "Inquire of the necromancers and those who divine by Jidoa bone, who chirp and who mutter." "Does not this people inquire of its God? For the living, shall we inquire of the dead? |
19. And when the Gentiles that you are among say to you, "Inquire of oracles and necromancy, those who chirp and twitter," is not this the way of the Gentiles who serve idols? The people inquire of their idols, the living from the dead. |
20. For the Torah and for the warning?" If they will not say the likes of the thing, that it has no light. |
20. So you will say to them, To the law that was given to us we listen for testimony! But you will go into exile among the Gentiles and they will speak to you according to this word, From now on he has no one whom he will seek and beseech. |
21. And the one who passes therein shall suffer hardships and hunger, and it shall come to pass, when he is hungry and wroth, that he shall curse his king and his god and face upwards. |
21. And stumbling will pass through the land, and there will be distress and hunger; and when they see hunger and affliction, they will curse and despise the name of their image and their idol, and turn upward to beseech deliverance after the decree has been sealed and they are not able to do so; |
22. And he shall look to the land, and behold, distress and darkness, weariness of oppression, and to the darkness he is lost. |
22. and they will seek help from the inhabitants of the land, for there will come upon them distress, hunger and weariness, distress, darkness and scattering. |
23. For there is no weariness to the one who oppresses her; like the first time, he dealt mildly, [exiling only] the land of Zebulun and the land of Naftali, and the last one he dealt harshly, the way of the sea, and the other side of the Jordan, the attraction of the nations. |
23. For none that comes to distress them will be wearied. As in the former time the people of the land of Zebulun and the people of the land of Naphtali have gone into exile, and a strong king will exile what remains of them, because they did not remember the prodigy of the sea, the wonders of Jordan, the war of the Gentile fortresses. |
1. The people who walked in darkness, have seen a great light; those who dwell in the land of the shadow of death, light shone upon them. |
1. The people, the house of Israel, who walked in Egypt as in darkness have come out to see a great light; those who dwelt in a land of the shadows of death, on them light shined. |
2. You have aggrandized this nation; you have magnified the joy for them; they have rejoiced over You like the joy of harvest, as they rejoice when they divide spoils. |
2. You have increased the people, the house of Israel, You have increased their joy; they rejoice before You as with the joy of war victors, as men who rejoice when they divide the spoil. |
3. For, the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of the one who oppressed him have You broken, as on the day of Midian. |
3. For You have removed the yoke of his mastery and the rule of his tribulation, the ruler who was subjugating him is broken as on the day of Midian. |
4. For every victory shout sounds with clamor, and garments wallow in blood, but this shall be burnt, consumed by fire. |
4. For all their dealing is with wickedness; they are defiled with sins, even as a garment kneaded in blood whose stain marks are not cleansed from it, just as there is no use for it except to be burned in the fire. Therefore the Gentiles who are strong as the fire will come upon them and kill them. |
5. For a child has been born to us, a son given to us, and the authority is upon his shoulder, and the wondrous adviser, the mighty God, the everlasting Father, called his name, "the prince of peace." |
5. The prophet said to the house of David, For to us a child is born, to us a son is given; and he will accept the Law upon himself to keep it, and his name will be called before the Wonderful Counselor, the Mighty God, existing forever, "The Messiah in whose days peace will increase upon us." |
6. To him who increases the authority, and for peace without end, on David's throne and on his kingdom, to establish it and to support it with justice and with righteousness/generosity; from now and to eternity, the zeal of the Lord of Hosts shall accomplish this. {P} |
6. Great pride will belong to those who perform the Law, and for those who keep peace there will be no end, upon the throne of David and upon his kingdom, to establish it and to build it with judgment and with virtue from this time forth and forever. By the Memra of the LORD of hosts this will be done. {P} |
Rashi’s Commentary to: Yeshayahu (Isaiah) 7:20 – 8:3 + 9:6
20 the Lord shall shave with the great razor Heb. (שְּׂכִירָה), comp. (Jer. 46: 21) “Also its officers (שְׂכִירֶיהָ) in its midst,” which Jonathan renders: its great ones.
on the other side of the river Of those who dwell on the other side of the river, and of which of those dwellers? The king of Assyria, the head He will shave and the hair of the legs. Since it is in the construct state, it is voweled with a ‘pattach,’ (שַׂעַר) instead of (שֵׂעָר).
shall be entirely removed Will be destroyed. The shaving is the slaying, and the razor is the sword.
the head This symbolizes the king.
the legs [This symbolizes] his camps [from Jonathan].
the beard [This symbolizes] the governors [from Jonathan]. But our Rabbis said that this literally refers to shaving, and the removal of the beard is by singeing it with fire. “The beard” refers to the beard of Sennacherib, as is found in the Aggadah of the chapter entitled, ‘Chelek.’
21 a man shall keep alive and since the land will be empty, for the armies will pillage the livestock, and in the few that remain I will give a blessing.
22 And it shall be, because of the plentiful milk that these two sheep will produce, they will despise the milk and eat the cream, which is the fat of the milk.
everyone left The righteous who were saved from the sword of Sennacheribhe is bringing them good news, that sustenance will be prepared for them after that desolation.
23 And it shall come to pass on that day that the land will be desolate, there will be a place where there were, before the coming of the armies.
a thousand vines worth a thousand pieces of silver will be for the worms and the thorns, for their owners will abandon them and flee, and they will be overgrown by thorns and worms and scorpions.
24 With arrows and with a bow shall one come there Everyone who wishes to enter therein, will require a bow and arrows in his hand, to save himself from wild beasts, snakes, and scorpions.
25 And all the mountains where there are wheat fields fit for grain.
that will be dug with a spade It is a kind of shovel called fosojjr in O.F.
the fear of worms and thorns For in them they will engage to sow grain for food, for it is impossible without grain, but the vines will be neglected, for that generation of Hezekiah will return to Me to engage in the Torah, and not to drink wine, as it is [stated] in [the chapter of] “Chelek” (San. 94b): They searched from Dan to Beer-sheba, and did not find any man who was not well-versed in the laws of prohibition and permissibility and ritual defilement and purity. And concerning that generation, Scripture says: And it shall come to pass, that every place, etc. This is what is stated (Prov. 25:1): “Which the men of Hezekiah, king of Judah, strengthened.”
and it shall be for the pasture of oxen There their cattle will graze on fat pastureland.
Chapter 8
1 scroll Heb. גִּלְיוֹן, like מְגִלָה. ([Mss. add:] Or a tablet.)
in common script In script which any man who reads it can skim through quickly, even a very common man, even if he is not intelligent. In this manner Jonathan renders: in a distinct script.
to hasten loot, speed the spoils For Sennacherib to come and to loot all the possessions of the ten tribes and to speed Nebuchadnezzar to pillage Zedekiah and his generation.
2 And I will call to testify for Myself also in those days, in the days of Jehoiakim, concerning that calamity, destined to befall them, two trustworthy witnesses, one to foretell for them the evil that was destined to come upon them, viz. Uriah the priest, whom Jehoiakim dispatched, as it is said (Jer. 26:20): “And also a man was prophesying in the name of the Lord, Uriah the son of Shemaiah from Kiriath-jearim, and he prophesied concerning this city and concerning this land, according to all the words of Jeremiah.”
and Zechariah the son of Jeberechiah who prophesied in the second year of Darius (Zech. 8:4): “Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem.” Uriah is a sign for Zechariah. If you see that Uriah’s prophecy is fulfilled, you can expect that Zechariah’s will likewise be fulfilled, just as I have called to testify concerning Sennacherib, Amos and Isaiah; Amos for the calamity of the ten tribes (Amos 7: 11): “And Israel shall surely be exiled,” and Isaiah for his promise to Hezekiah (Isaiah 32,33) [when he would reign].
3 and she bore a son He is the very son whom the prophetess called Immanuel, since the Holy One, blessed be He, would be at the aid of Hezekiah when he would reign. [It is impossible to say that it was another son, for we learned [in Seder Olam ch. 22] that in the fourth year of Ahaz, this prophecy was said, and in the fourth year of Ahaz, Pekah was assassinated, and it is impossible for two children to be born in one year, one after the other.] And Isaiah his father called him Maher-shalal-hash-baz, because of the calamity destined to befall Rezin and the son of Remaliah, who were coming to wrest the kingdom from the House of David and to curtail the kingdom of Hezekiah.
Chapter 9
5 For a child has been born to us Although Ahaz is wicked, his son who was born to him many years ago [nine years prior to his assuming the throne] to be our king in his stead, shall be a righteous man, and the authority of the Holy One, blessed be He, and His yoke shall be on his shoulder, for he shall engage in the Torah and observe the commandments, and he shall bend his shoulder to bear the burden of the Holy One, blessed be He.
and...called his name The Holy One, blessed be He, Who gives wondrous counsel, is a mighty God and an everlasting Father, called Hezekiah’s name, “the prince of peace,” since peace and truth will be in his days.
6 To him who increased the authority To whom will He call this name? To the king who increases the authority of the Holy One, blessed be He, upon himself, to fear Him.
authority an expression of government. [This is to refute those who disagree with us [the Christians]. But it is possible to say that “Prince of Peace,” too, is one of the names of the Holy One, blessed be He, and this calling of a name is not actually a name but an expression of (var. for the purpose of) greatness and authority. Comp. (Ruth 4:11) “And be famous (וּקְרָא שֵׁם) in Bethlehem. Also (II Sam. 7:9, I Chron. 17:8): “And I shall make for you a name.” Here too, Scripture means, “And He gave him a name and authority.”]
and for peace which is given to him, there will be no end, for he had peace on all his sides, and this “end” is not an expression of an end to eternity, but there will be no boundaries. On the throne of the kingdom of David shall this peace be justice and righteousness that Hezekiah performed.
and for peace Heb. וּלְשָׁלוֹם. This ‘vav’ is to rectify the word, thus: He [Hezekiah] increased the authority upon his shoulder, and what reward will He [God] pay him? Behold, his peace shall have no end or any limit.
from now and to eternity The eternity of Hezekiah, viz. all his days. And so we find that Hannah said concerning Samuel (I Sam. 1:22): “and abide there forever.” And, in order to refute those who disagree [i.e., the Christians, who claim that this (Prince of Peace) is their deity], we can refute them [by asking], What is the meaning of: “from now”? Is it not so that the “deity” did not come until after five hundred years and more?
the zeal of the Lord of Hosts Who was zealous for Zion concerning what Aram and Pekah planned about it.
shall accomplish this but Ahaz does not deserve it, moreover, the merit of the Patriarchs has terminated. Addendum: And our Rabbis said: The Holy One, blessed be He, wished to make Hezekiah the Messiah and Sennacherib, Gog and Magog. Said the ministering angels before the Holy One, blessed be He, Should the one who stripped the doors of the Temple and sent them to the king of Assyria, be made Messiah? Immediately, Scripture closed it up.
Commentary on the Ashlamata of Yeshayahu (Isaiah) 7:20-8:3 & 9:6
By: H.Ex. Adon Shlomoh Ben Abraham
We have sensed in the last couple of readings a turning or in musical terms a crescendo or coming climax in our story, it’s as if night is ending and dawn is fast approaching. Our sixth sabbath of Consolation is moving us toward the great finale. Before we look at our reading let’s look at the historical context. Rezin, king of Aram (Syria/Damasus), northeast of Israel, and Pekah (King of Ephraim/Samaria) … king of Israel (752–732 BCE) had made an alliance. Rezin may have usurped the throne of Aram, and Pekah was a usurper. Rezin was Aram’s last king, and Pekah was Israel’s next-to-last king. After Jeroboam II (793–753) of Israel died, the Northern Kingdom became increasingly weak. Rezin convinced Pekah to join him against Pekah’s southern neighbor Judah (2 Kings 15:37; 16:5). They threatened to replace Judah’s King Ahaz with a puppet king, “the son of Tabeel”.[25] Perhaps Tabeel was a district or a person in Aram. The prospect of such formidable enemies as Aram and Israel caused the people of Judah to be afraid. The house of David (v. 2) refers to King Ahaz who was of that kingly line. Hearing of the Aram- Israel alliance Ahaz was terrified. Ephraim, Israel’s largest tribe, represented the entire nation, as is also the case in the Book of Hosea (see, e.g., Hosea 4:17; 5:3, 5, 9–14). This was in the year 734 BCE Perhaps Ahaz thought he could call on the Assyrian King Tiglath-Pileser III (745–727) to come to his aid and attack the Aram-Israel confederacy.[26]
Isaiah was told take a message of assurance and warning and to take your son Shear-jashub[27] and go down to the end of water conduit and meet King Ahaz. Isaiah was directed by God, to meet Ahaz outside of the city. This upper pool was identified by many authorities as Birket el-Mamilla[28] located about a half a mile West of Jerusalem. In our parsha reading the prophet focused on the deliverance God would bring his people. Judah’s deliverance from the Aram-Israel (ten tribes) alliance is a picture of her ultimate deliverance. The fall of the Assyrian Empire (10:5–19), resulting in “deliverance” for Judah, pictures the fall of all nations who oppose God and His people.[29] The king was told to keep calm, be quiet, let not your heart be faint. Your enemies have counselled evil against you, but it shall not stand. Ahaz is not known for his faith, so 7:9 contains an interesting play on the word ʾāman, ‘to believe’, that is meant to encourage his and the nation’s faith: If you [pl.] do not stand firm in your faith [ʾāman (hiphil form) = ‘to believe’], / you [pl.] will not stand at all (ʾāman [niphal form] = ‘to be established’).[30] Based on previous prophecy, which creates problems for exegetes in understanding exactly what time period our the text is speaking of.[31] But regardless, the time was drawing near and Israel is going to be led into captivity and out of the land. The agreement between Aram, Damascus, Rezin, Ephraim and Samaria shall be broken and we should probably regard this prophecy as fulfilled when the power of the northern kingdom was finally broken, historically. There is a special significance in the presence of Isaiah’s son, Shear-yashub at this meeting of Isaiah with king Ahaz. Rashi sees Shear yashuv your son refers to, the small remnant that will return to me through you, and they are like your sons. The prophet foretells invasion and spoiling of Judah by the Assyrians (v. 20), but the presence of Shear-jashub gives assurance to Ahaz of the house of David that a remnant shall return.[32]
In our story we are told the enemy will sweep through, they would be as a bird of prey. Ahaz was told to ask for a sign /signal, and he says I will not ask for a sign. Then we're told that God says, well, I'll just give you a sign anyway “O house of David”. Behold, the young woman (Haalmah) shall conceive, and bear son and you will call his name Emmanuel.[33] Why would Hashem ask King Ahaz to ask for a sign, either in heaven or all the way to the depths of Sheol and then it was said that אֲדֹנָי Adonai gave the sign?[34] Before he's old enough to know the difference between good and evil, here's what's going to happen before the king of Assyria, the alliance is going to be broken. It seems to be that that God is telling the King of his designs upon the land. Remember, the prophet warned earlier, this is what’s coming but do not, be faint of heart. The designs of the nations against Israel they are going to be frustrated and broken. The two signs (signals)concerning the imminent destruction of Judah’s enemies. The thrust of Isaiah’s argument, as in the first part of chapter 7 (with which it is likely to be contemporaneous) is that Ahaz need not rely on Assyrian aid. The Assyrians will decimate the land of Judah in time but not Judah’s head, which is Jerusalem.[35]
We have two sons in our passage with two interesting names, they are Shear-yashub, meaning a remnant shall return, i.e. to the true worship of God and Emmanuel’ (ʿimmānûʾēl) can mean ‘God is with us’ or ‘God is against us(footnote 9) and then at the end of our reading in 8:3 we have another second son also named by Hashem, Maher-shala-hash-baz.[36] In biblical times the mother usually named the child and here the question we ask, is the sign or signal the fact that this woman had a child or that the signal was in the symbolic name of the two sons? In the text we do not know anything about Isaiah’s first son, the other two are named by Hashem and it would seem they have the same mother. Mahar-shalal-hash-baz—“They (i. e., the Assyrians) hasten to the spoil (viz., to spoil Syria and Samaria), they speed to the prey (Gesenius). Otherwise, ‘the spoil (i. e., spoiler) hastens, the rapine speeds forward’ (Maurer). As “Immanuel,” the prophet’s first son, was given as the sign of deliverance to Judah, (God would be with Judea) so Mahar-shalal-hash-baz, the second sign, is the sign of destruction to Judah’s enemies (points to a nation under threat, by one’s enemies).[37]
The commentors are unsure of who the children belong to; It could be Isaiah’s, it could be King Ahaz or another person, or any young man in Judah. Abarbanel suggests that Ahaz is the father and Hezekiah is the child, Iben Ezra disagrees. If it is suggested the two children Emanuel and Maher-shala-hash-baz could be the children of the same young women, then since scholars can’t agree on the father of these two sons, could the father be Shear-yashub and would that create a problem? Isaiah is a prophet, his son Shear-yashub would then be the “son of a Prophet”. This is the only place he is mentioned in scripture, Why? Two sons and a father? Do we find other places where a father and two sons are specifically mentioned in scripture? The several that come to mind are Joseph and his two sons, Elimelech in the story of Ruth, his two sons, Moses and his two sons and before that Judah pleads with Joseph when he was even as Pharoah (Gen.44:18-20) that his father had two sons of whom one was lost. All these texts before us all have messianic overtones and implications. Our text is part of a text everyone agrees has its problems of interpretation, probably no portion of the Bible has been regarded as so difficult of interpretation and has given rise to so many expositions. The importance of this text in respect to Messiah is the reason why interpreters have been so anxious to ascertain the genuine sense; and the difficulties that attend the supposition that there is reference to the Messiah. (fn.14) I would posit, if Matthew 1:23 is taken out of the equation, expositors would have a hard time finding messiah in this chapter. With that being said, I think our text speaks of the past, present and future. If we listen closely, we might hear an echo or find a thread in the tapestry.
Rabbi Avraham ben Ezra wrote: That the hired razor is said of an angel of the Lord who struck the camp of Assyria Shall the Lord shave with a razor that is hired. This refers to the angel of the Lord coming forth and destroying the camp of Assyria (37:33-36). Gesenius translates, ‘with a razor hired in the parts beyond the river.’ the head … feet—the whole body, including the most honored parts (private parts). it shall also consume the beard. To cut the “beard” is the greatest indignity to an Eastern man (ch. 1:6; 2 Sam. 10:4, 5; Ezek. 5:1).[38] Some have suggested the phrase beyond the river refers to the other side of the river when viewed from Judah. The river is the Euphrates, so this geographical reference is to Assyria. Others say the shaving done with a razor is for the residents of Judah where Egypt and Assyria will clash, striving for the mastery of Asia, with the Land of Israel getting blows from both the north and the south.[39] The shaving of the head, beard and privates is intended to bring humiliation to a people.
The interpretation of these verses is disputed. Which land is in view, and is the situation described good or bad? Given the general context in which these verses occur, there seems little doubt that the land is Judah, but translators are found to be undecided. Commentators are divided about whether these words describe a situation that is favorable or unfavorable. They say the interpretation of these verses is difficult, and it may hint at the fact that the abundance of milk and honey is not necessarily a sign of blessing.[40] Sounds like “it was the best of times, it was the worst of times.”
In that day (v. 21) denotes a time of judgment on the nation of Judah. Often this phrase is used eschatologically to refer to the time of extreme judgment before the Messiah established the kingdom. But sometimes as here (7:21) it refers to a judgment to come on the nation soon. v. 23-25 It shall be on that day, every place where there had been a thousand vines worth a thousand silver pieces will be transformed into a place for the thorn and for the thistle. So thick will be the wild growth in the land that people will take a bow and arrow(weapons) with them when they enter to protect themselves from the beasts hiding in the area. But despite the desolation in some areas, other areas will produce beyond their normal capacity and sheep will pasture freely[41] Almost sounds like reading the Israeli daily news or Jerusalem post.
The Lord said to me: Take for yourself a large scroll and write a cryptic inscription on it with a common stylus used to engrave stone or metals or, a scribe’s pen. Alternatively, the prophet was told to write very clearly on a broad surface, words even the common man can read and understand: To hasten spoils; quicken loot.[42] Spoils will be taken hastily, and loot will be taken quickly and with ease.
Rabbi Akiva said to them: That is why I am laughing, as it is written, when God revealed the future to the prophet Isaiah: “And I will take to Me faithful witnesses to attest: Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah” (Isaiah 8:2). Now what is the connection between Uriah and Zechariah? He clarifies the difficulty: Uriah prophesied during the First Temple period, and Zechariah prophesied during the Second Temple period, as he was among those who returned to Zion from Babylonia. Rather, the verse established that fulfillment of the prophecy of Zechariah is dependent on fulfillment of the prophecy of Uriah.
In the prophecy of Uriah, it is written: “Therefore, for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become rubble, and the Temple Mount as the high places of a forest” (Micah 3:12), where foxes are found. There is a rabbinic tradition that this was prophesied by Uriah. In the prophecy of Zechariah, it is written: “There shall yet be elderly men and elderly women sitting in the streets of Jerusalem” (Zechariah 8:4). Until the prophecy of Uriah with regard to the destruction of the city was fulfilled, I was afraid that the prophecy of Zechariah would not be fulfilled, as the two prophecies are linked. Now that the prophecy of Uriah was fulfilled, it is evident that the prophecy of Zechariah remains valid. The Gemara adds: The Sages said to him, employing this formulation: Akiva, you have comforted us; Akiva, you have comforted us. (Makkah 24:2)24b[43]
Rashi adds on Isaiah 8:3, “and she bore a son He is the very son whom the prophetess called Immanuel, since the Holy One, blessed be He, would be at the aid of Hezekiah when he would reign. [It is impossible to say that it was another son, for we learned [in Seder Olam ch. 22] that in the fourth year of Ahaz, this prophecy was said, and in the fourth year of Ahaz, Pekah was assassinated, and it is impossible for two children to be born in one year, one after the other.] And Isaiah his father called him Maher-shalal-hash-baz, because of the calamity destined to befall Rezin and the son of Remaliah, who were coming to wrest the kingdom from the House of David and to curtail the kingdom of Hezekiah. Two sons impossible to be born in the time frame given.” Another question, according to Rashi, are we looking at “two sons” or one son with two different names? Are we to see a woman who bears two sons, with different names and different missions or a woman who bears one son with two different names and missions? The crucial point is that the sign make sense to Ahaz and the nation of Israel. Immanuel was alive in the land of Judah in 701 BCE according to Isaiah 8:8. Its [Assyria’s] outspread wings will cover the breadth of your land, / Immanuel! (i.e. your land must refer to Judah). Several commentors have linked Immanuel with the land. Could Immanuel be operating in the land of Israel today? I think so! As we move toward our last Sabbath of consolation, we are nearing the end and the culmination of the redemption process, we can be assured that “God is with us” and that “Quick-to-loot-Hurry-to-plunder” is going to be turned upon the enemies of Israel, Gods people.
Shabbat Nachamu VI
Special Ashlamata: Yeshayahu (Isaiah) 60:1-22
Rashi |
Targum |
1. Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has shone upon you. |
1. Arise, shine, Jerusalem; for the time of your salvation has come, and the glory of the LORD will be revealed upon you. |
2. For behold, darkness shall cover the earth, and a gross darkness the kingdoms, and the Lord shall shine upon you, and His glory shall appear over you. |
2. For behold, darkness will cover the earth, and gloom the kingdoms; but the Shekhinah of the LORD will settle in you, and His glory will be revealed upon you. |
3. And nations shall go by your light and kings by the brilliance of your shine. |
3. And peoples will come to your light, and kings before your brightness. |
4. Lift up your eyes all around and see, they all have gathered, they have come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be raised on [their] side. |
4. Lift up, Jerusalem, your eyes round about, and see all the sons of the people of your exiles who are gathered together, they come to your midst; your sons will come from far, and your daughters will be carried on hips. |
5. Then you shall see and be radiant, and your heart shall be startled and become enlarged, for the abundance of the west shall be turned over to you, the wealth of the nations that will come to you. |
5. Then you will see and be radiant, and you will fear and your heart widen in fear of sins; because the wealth of the west is transferred to you, the possessions of the peoples will be brought into your midst. |
6. A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah, all of them shall come from Sheba; gold and frankincense they shall carry, and the praises of the Lord they shall report. |
6. The caravans of the Arabians will cover you around, the dromedaries of Midian and Ephah; all those from Sheba will come. They will be burdened with gold and frankincense, and those who come with them will be declaring the praises of the LORD. |
7. All the sheep of Kedar shall be gathered to you, the rams of Nebaioth shall serve you; they shall be offered up with acceptance upon My altar, and I will glorify My glorious house. |
7. All the sheep of the Arabians will be gathered into your midst, the rams of Nebat will minister to you; they will be offered up for pleasure upon My altar, and I will glorify My glorious house. |
8. Who are these that fly like a cloud and like doves to their cotes? |
8. Who are these that come openly like swift clouds, and (are) not to be checked? The exiles of Israel, who are gathered and come to their land, even like doves which return to the midst of their windows! |
9. For the isles will hope for Me, and the ships of Tarshish [as] in the beginning, to bring your sons from afar, their silver and their gold with them, in the name of the Lord your God and for the Holy One of Israel, for He has glorified you. |
9. For islands will wait for my Memra, those who go down in ships of the sea - which spreads its sails first? -to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because He has glorified you. |
10. And foreigners shall build your walls, and their kings shall serve you, for in My wrath I struck you, and in My grace have I had mercy on you. |
10. The sons of Gentiles will build up your walls, and their kings will minister to you; for in My wrath I smote you, but in My pleasure I will have mercy upon you. |
11. And they shall open your gates always; day and night they shall not be closed, to bring to you the wealth of the nations and their kings in procession. |
11. Your gates will be opened continually; day and night they will not be shut; that men may bring into your midst the possessions of the Gentiles, with their kings chained. |
12. For the nation and the kingdom that shall not serve you shall perish, and the nations shall be destroyed. |
12. For any people and kingdom that will not serve you, Jerusalem, will perish; those peoples will be utterly destroyed. |
13. The glory of the Lebanon shall come to you, box trees, firs, and cypresses together, to glorify the place of My sanctuary, and the place of My feet I will honor. |
13. The glory of Lebanon will be brought into your midst, cypresses, planes, and pines together, to beautify the place of My sanctuary; and I will make the place of the dwelling of My Shekhinah glorious. |
14. And the children of your oppressors shall go to you bent over, and those who despised you shall prostrate themselves at the soles of your feet, and they shall call you 'the city of the Lord, Zion of the Holy One of Israel.' |
14. The sons of those who subjugated you will come bent into your midst; and all who used to incite you to anger will bow down to beseech from you at your feet; they will call you the City of the LORD, Zion with which the Holy One of Israel is pleased. |
15. Instead of your being forsaken and hated without a passerby, I will make you an everlasting pride, the joy of every generation. |
15. Whereas you have been forsaken and cast out, with no one passing through, I will make you glorious forever, a house of joy from generation to generation. |
16. And you shall suck the milk of nations and the breast of kings you shall suck, and you shall know that I am the Lord, your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. |
16. You will be satisfied with the possessions of the Gentiles, you will be indulged with the plunder of their kings; and you will know that I, the LORD, am your Saviour and your Redeemer, the Strong One of Jacob. |
17. Instead of the copper I will bring gold, and instead of the iron I will bring silver, and instead of the wood, copper, and instead of the stones, iron, and I will make your officers peace and your rulers righteousness. |
17. Instead of the bronze which they plundered from you, Jerusalem, I will bring gold, and instead of iron, I will bring silver, instead of wood, bronze, instead of stones, iron. I will make your guardians peace and [appoint] your rulers in virtue. |
18. Violence shall no longer be heard in your land, neither robbery nor destruction within your borders, and you shall call salvation your walls and your gates praise. |
18. Violence will no more be heard in your land, spoil and breaking within your border; they will celebrate salvation upon your walls, and upon your gates they will be praising. |
19. You shall no longer have the sun for light by day, and for brightness, the moon shall not give you light, but the Lord shall be to you for an everlasting light, and your God for your glory. |
19. You will no longer need the sun for light by day nor even the moon for brightness by night; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory. |
20. Your sun shall no longer set, neither shall your moon be gathered in, for the Lord shall be to you for an everlasting light, and the days of your mourning shall be completed. |
20. Your kingdom will no more cease, nor your glory pass away; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will be ended. |
21. And your people, all of them are righteous, shall inherit the land forever, a scion of My planting, the work of My hands in which I will glory. |
21. Your people will all be virtuous; they will possess the land forever, My pleasant plant, the work of My might, that I might be glorified. |
22. The smallest shall become a thousand and the least a mighty nation; I am the Lord, in its time I will hasten it. {S} |
22. He that is smaII among them will become a thousand, and he that is faint a strong people: I am the LORD; in its time I will bring it. |
Rashi’s Commentary for: Yeshayahu (Isaiah) 60:1-22
4 shall be raised on [their] side [Jonathan renders:] on the flanks, the flanks of the kings, they will be raised.
5 Then you shall see and be radiant Heb. וְנָהַרְתָּ , from נְהוֹרָה , [Aramaic for light,] then you shall see and be radiant [from Jonathan].
and your heart shall be startled and become enlarged And your heart shall wonder and become enlarged.
for the abundance of the west shall be turned over to you for the abundance of the west shall be turned over to you [after Jonathan].
the wealth of the nations The possessions of the nations [after Jonathan].
6 A multitude Heb. שִׁפְעַת , A multiplicity.
the young camels of Midian Heb. בִּכְרֵי . [Jonathan renders:] הוֹגְנֵי . They are young camels. Comp. (Jer. 2:23) “a swift young camel (בִּכְרָה) .”
and Ephah They, too, are of the sons of Midian. Comp. (Gen. 25:4) “Ephah and Epher.”
7 the rams of Nebaioth Heb. אֵילֵי , rams of Nebaioth [after Jonathan].
9 as in the beginning Like ‘as in the beginning,’ meaning in the days of Solomon, like the matter that is stated (I Kings 10:22): “For the king had at sea ships of Tarshish, etc.; once in three years, the ships of Tarshish would come, etc.” Tarshish is the name of the sea.
in the name of the Lord your God that is called upon you, for they will hear a report of Him and the name of His might, and come.
for He has glorified you He has given you glory.
10 and in my grace Because I favored you; in old French, en mon apayemant.
11 And they shall open your gates always Heb. וּפִתְּחוּ . This is an expression of opening in the strong conjugation (פִּעֵל) , since their opening is a perpetual opening, a constant opening. Just as שַׁבֵּר is an expression of breaking, so is פִּתְּחוּ an expression of opening. Tresoverts in O.F.
13 box trees, firs, and cypresses Species of trees of the forest of Lebanon.
14 Zion of the Holy One of Israel [Lit. Zion the Holy One of Israel. Jonathan renders:] Zion desired by the Holy One of Israel, Zion of the Holy One of Israel.
16 and the breast of kings Heb. וְשֽׁד , an expression of breasts (שָׁדַיִם) and ‘you shall suck’ proves it.
17 Instead of the copper that they took from you.
and I will make your officers peace [Jonathan renders:] And I will make your officers peace and your rulers with righteousness. פְקֻדָּתֵךְ Your appointed officers. Our Rabbis stated: The officers who came upon you in your exile and the rulers who pressed you will be counted for you as peace and charity (Baba Bathra 9a). [That is, the money they have exacted from you will be counted as charity.]
19 You shall no longer have You shall not require the light of the sun.
20 neither...be gathered in Heb. יֵאָסֵף , an expression similar to (Joel 2:10) “gathered in (אָסְפוּ) their brightness.” Gathered in their light.
21 in which I will glory That I will glory with them. Pourvanter in French.
22 in its time I will hasten it If they are worthy, I will hasten it; if they are not worthy, it will be in its time.
Commentary on the Ashlamatah of Yeshayahu (Isaiah) 60:1-22
By: H.Ex. Adon Shlomoh Ben Abraham
Abarbanel[44] tells us this chapter speaks of the days of Messiah. He understood this as reflecting the expansion of God’s Kingdom to include all people who call upon him and according to Abarbanel Isreal is commanded to shine the light of God’s Glory so all the nations can know God and experience his salvation. As we complete the sixth sabbath of consolation our theme to Israel is loud and clear: it's time to awake and rise up. Arise and shine the glory of Hashem has risen upon you. The nations are in their darkness and the fog of their religions and false beliefs. Iben Ezra[45] says this is speaking of a time when the restoration of the Kingdom of Israel has begun. Malbim and Radak[46] says it speaks of the time that your salvation has come and it's time to rise up and shine your light. They also suggest, as verse one says, that the presence of God has shown upon you. At a time of darkness, God's presence is going to shine upon Israel in such a way that the nations are going to see it and come to you.
Abarbanel goes on to say it will be a time of great darkness that covers the earth, and this is understood not literally but metaphorically, Darkness of faith and belief in God and a time of great evil in the earth. We are told; that the nations shall come to the light. And Israel is to lift up their eyes and see their sons and daughters. And as the Gentiles come, they are going to bring their riches with them. Our passage is describing the future glorious transformation of Zion that echoes the restoration of Jerusalem, and they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.
The imagery that we are presented with is the riches of the nations will come to you, camels laden with gold and spices of value rams and flocks will be brought and accepted for the altar. That the glory of Lebanon their trees, the fur, the cedar, the pine tree and the box elder together will beautify the sanctuary as in the temple of Solomon. In the sanctuary is the very place we are told is where God shall rest his feet, this place, the Temple in Jerusalem. The place of God's presence upon the earth.[47] The sons and the descendants of those that have persecuted you, shall come bending unto thee. They will bow themselves down to Israel and The God of Israel. They will come as a cloud like doves to a window when the floodgates are opened. Four times (vv. 10b, 14, 15, 20) we are told that Jerusalem has endured a previous period of affliction, but that time has now ended[48]
10 Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath, I struck you, but in my favor, I have had mercy on you.
14 The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.
15 Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.
20 Your sun shall no more go down, nor your moon withdraw itself; for the Lord will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended.
In verse 15, we have a mixed metaphor. Zion is at once a city and a wife. As a wife she's been hated and persecuted due to her unfaithfulness and as a city, no man goes through her. But your pride and excellency will be restored along with your Majesty. This radical divine transformation of mankind will impact Zion and the Hebrews living there. In the past, the sinful city was in the state of being hated and forsaken. No specific war or time of divine punishment is identified in our reading but what we see is a promise of restoration. The second change (60:17) will involve the spiritual transformation of the nation’s political principles of leadership If we compare similar statements in Isaiah 54:6-8, we see a restoration of both the land and the marriage relationship from exile. At this point, the text’s focus on how God will transform Zion and instill a new principle (righteousness and peace) that will guide the nation.[49] This last year or so we have seen the corrupt governmental system and the destruction they have brought to Israel, but soon the corrupt leaders and the rule of tyranny and oppression will be replaced with a government of peace and righteousness will be your magistrates.[50] (Isa.1:26)
The Gentiles will acknowledge Israel as their superior and the nations shall know and Israel shall know that I am Hashem your Savior, and the redeemer of Jacob. V.10-12 and the nations that will not serve you will be destroyed. The reason, which will lead Gentile kings and people to submit themselves, fear of the God in Israel (Zech. 14:17). When the nation’s rain is cut off, it will not take long to get their attention. The Prophet goes on to speak. That violence shall no longer be heard in the land, and you shall call your walls salvation, and thy gates will be his praise. The sun shall no longer be a light by day. Whether the physical Sun and Moon continues to exist or not is beyond what the prophet has said here. This idea seems to come from earlier prophecies. The Lord shall be unto thee an everlasting light. "Rabbi Shimon bar Yochai said: Throughout the forty years when Israel was in the wilderness, not one of them ever needed the light of the sun by day or the light of the moon by night. If the encompassing clouds of glory radiated, they knew that the sun had gone down, while if they became white, they knew that the sun had risen. because of the cloud of the Divine Presence that was among them. So too in time to come, as it says, 'Rise, shine for your light has come.' (v 1). 'The sun shall no more be your light by day.'[51] Hashem will be thy glory. "And your people all of them are all righteous forever." - This teaches that "All Israel have a share in the world to come", "I, Hashem, will hasten it in its time" (v 22) - "If they are worthy, 'I will hasten it'; if they are unworthy, 'in its time'"[52]
“It is impossible to understand this chapter, with its glowing and magnificent promises, as having been fulfilled in the past. Nothing yet has taken place to realize the terms of this prophecy,… it is plain from the contrast which is drawn between “Zion” and “the Gentiles,” that it is the literal Jerusalem, the representative of all Israel. She who is now in darkness is to be illuminated with “light” especially designed for her, even ‘the glory of the Lord… the Gentiles shall come to her light, and kings to the brightness of her sun-rising.’”[53] Even Christian commentors realize the way things are now will not be this way of things in the future and when that day arrives, they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.v.14
Verbal Tallies
By: Hakham Dr. Hillel ben David & H.H. Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
Vayikra (Leviticus) 13:29-59, Tehillim (Psalms) 78:56-72, Yeshayahu (Isaiah) 7:20 – 8:3 + 9:6
1 Pet 2:11-12, Lk 10:38-42
The verbal tallies between the Torah and the Psalm are:
Priest - כהן, Strong’s number 03548.
The verbal tallies between the Torah and the Ashlamata are:
Man - איש, Strong’s number 0376.
Head - ראש, Strong’s number 07218.
Beard - זקן, Strong’s number 02206.
Priest - כהן, Strong’s number 03548.
Vayikra (Leviticus) 13:29 If a man <0376> or woman have a plague upon the head <07218> or the beard <02206>; 30 Then the priest <03548> shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest <03548> shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head <07218> or beard <02206>.
Tehillim (Psalms) 78:64 Their priests <03548> fell by the sword; and their widows made no lamentation.
Yeshayahu (Isaiah) 7:20 In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head <07218>, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard <02206>.
Yeshayahu (Isaiah) 7:21 And it shall come to pass in that day, that a man <0376> shall nourish a young cow, and two sheep;
Yeshayahu (Isaiah) 8:2 And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest <03548>, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Hebrew
Hebrew |
English |
Torah Reading Lev. 13:29-59 |
Psalms 78:56-72 |
Ashlamata Is 7:20 – 8:3 + 9:6 |
ba' |
father |
Ps. 78:57 |
Isa. 9:6 |
|
yn"doa] |
Lord |
Ps. 78:65 |
Isa. 7:20 |
|
rx;a; |
after, following |
Lev. 13:35 Lev. 13:55 Lev. 13:56 |
Ps. 78:71 |
|
vyai |
man |
Lev. 13:29 Lev. 13:38 Lev. 13:40 Lev. 13:44 |
Isa. 7:21 |
|
lk;a' |
consumed, ate |
Ps. 78:63 |
Isa. 7:22 |
|
#r,a, |
earth, land |
Ps. 78:69 |
Isa. 7:22 Isa. 7:24 |
|
vae |
fire |
Lev. 13:52 Lev. 13:55 Lev. 13:57 |
Ps. 78:63 |
|
AB |
bought, come, go |
Ps. 78:71 |
Isa. 7:24 Isa. 7:25 |
|
rABGI |
mighty |
Ps. 78:65 |
Isa. 9:6 |
|
xl;G' |
shave |
Lev. 13:33 |
Isa. 7:20 |
|
%p;h' |
changed, turned aside |
Lev. 13:55 |
Ps. 78:57 |
|
rh; |
mount, mountain |
Ps. 78:68 |
Isa. 7:25 |
|
!q'z" |
beard |
Lev. 13:29 Lev. 13:30 |
Isa. 7:20 |
|
~Ay |
days |
Lev. 13:31 Lev. 13:32 Lev. 13:33 Lev. 13:34 Lev. 13:46 Lev. 13:50 Lev. 13:51 Lev. 13:54 |
Isa. 7:20 Isa. 7:21 Isa. 7:23 |
|
!heKo |
priest |
Lev. 13:30 Lev. 13:31 Lev. 13:32 Lev. 13:33 Lev. 13:34 Lev. 13:36 Lev. 13:37 Lev. 13:39 Lev. 13:43 Lev. 13:44 Lev. 13:49 Lev. 13:50 Lev. 13:53 Lev. 13:54 Lev. 13:55 Lev. 13:56 |
Ps. 78:64 |
Isa. 8:2 |
xq;l' |
took, take |
Ps. 78:70 |
Isa. 8:1 |
|
!t;n" |
delivered, put, given |
Ps. 78:61 Ps. 78:66 |
Isa. 9:6 |
|
rg;s' |
isolate, gave |
Lev. 13:31 Lev. 13:33 Lev. 13:50 Lev. 13:54 |
Ps. 78:62 |
|
hf'[' |
made, make, do, did, done |
Lev. 13:51 |
Isa. 7:22 |
|
!aco |
sheepfolds,sheep |
Ps. 78:70 |
Isa. 7:21 |
|
ar'q' |
call, cry |
Lev. 13:45 |
Isa. 8:3 Isa. 9:6 |
|
tv,q, |
bow |
Ps. 78:57 |
Isa. 7:24 |
|
varo |
head |
Lev. 13:29 Lev. 13:30 Lev. 13:40 Lev. 13:41 Lev. 13:44 Lev. 13:45 |
Isa. 7:20 |
|
r['fe |
hair |
Lev. 13:30 Lev. 13:31 Lev. 13:32 Lev. 13:36 Lev. 13:37 |
Isa. 7:20 |
Greek
GREEK |
ENGLISH |
Torah Reading Lev. 13:29-59 |
Psalms 78:56-72 |
Ashlamatah Is 7:20 – 8:3 + 9:6 |
Peshat Mishnah of Mark, 1-2 Peter, & Jude 1 Pet 2:11-12 |
Tosefta of Luke Lk 10:38-42 |
ἀγαπητός |
beloved |
1 Pet. 2:11 |
||||
αἰών |
ages, eon |
Psa 78:69 |
Isa 9:6 |
|||
ἀκούω |
heard, hear |
Psa 78:59 |
Lk. 10:39 |
|||
ἄνθρωπος |
man, men |
Lev. 13:29 Lev. 13:38 Lev. 13:40 Lev. 13:44 |
Psa 78:60 |
Isa. 7:21 |
||
ἀφορίζω |
separate |
Lev 13:31 Lev 13:33 Lev 13:50 Lev 13:54 |
||||
γυνή |
woman |
Lev 13:29 Lev 13:38 |
Lk. 10:38 |
|||
δίδωμι |
isolate, gave |
Lev. 13:31 Lev. 13:33 Lev. 13:50 Lev. 13:54 |
Ps. 78:62 |
|||
ἔθνος |
nations |
1 Pet. 2:12 |
||||
εἴδω |
saw, behold |
|||||
εἰρήνη |
peace |
Isa 9:6 |
||||
εἰσέρχομαι |
enter |
Isa 7:24 |
Lk. 10:38 |
|||
ἔπω |
said |
Isa 8:1 Isa 8:3 |
Lk. 10:40 Lk. 10:41 |
|||
ἡμέρα |
day |
Lev. 13:31 Lev. 13:32 Lev. 13:33 Lev. 13:34 Lev. 13:46 Lev. 13:50 Lev. 13:51 Lev. 13:54 |
Isa. 7:20 Isa. 7:21 Isa. 7:23 |
1 Pet. 2:12 |
||
θεός |
God |
Ps. 78:65 |
Isa. 7:20 |
1 Pet. 2:12 |
||
καλέω |
call, cry |
Lev. 13:45 |
Isa. 8:3 Isa. 9:6 |
Lk. 10:39 |
||
καταλείπω |
behind |
Isa 7:22 |
Lk. 10:40 |
|||
κύριος |
LORD, master |
Ps. 78:65 |
Isa. 7:20 |
Lk. 10:40 |
||
λαμβάνω |
took, take |
Ps. 78:70 |
Isa. 8:1 |
|||
ὄνομα |
name |
Isa 8:3 Isa 9:6 |
Lk. 10:38 |
|||
πατήρ |
father |
Ps. 78:57 |
Isa. 9:6 |
|||
ποιέω |
do, make, made, did, done |
Lev. 13:51 |
Isa. 7:22 |
|||
πούς |
feet |
Isa 7:20 |
Lk. 10:39 |
|||
σάρξ |
flesh |
Lev 13:38 Lev 13:39 Lev 13:43 |
||||
υἱός |
sons |
Isa 8:2 Isa 8:3 Isa 9:6 |
Abarbanel On
Pirqe Abot – Chapters of the Fathers
Mishna 1:11
Miscellaneous Interpretations
Hillel and Shammai
Rabbenu Yonah: It was with studied purpose that Hillel exhorted us to be of the disciples of Aaron, loving peace and pursuing peace. If one loves peace, however, will he not, by definition, also pursue peace? The answer that he gives is a resounding No! There are those who would really like to see a peaceful society, but will not lend a hand in creating and maintaining it. There are others who are active in peace efforts for some ulterior motive, but do not harbor too much affection for peace in the deep recesses of their hearts. Hence, the admonition of Hillel, “Love peace and pursue peace.”
What did Hillel mean by the statement, "Love your fellow-man and draw them close to the Torah"? Practically all the commentators, including Rabbenu Yonah, illustrate this dictum by relating several incidents in the life of Aaron, the high priest, whom we are advised to emulate. Aaron met an ignominious sinner on the street and stopped to chat with him as if he were his bosom friend. The transgressor was stunned. The next day when he was about to commit another sin he said to himself, "How can I do this. If my friend, the high priest, knew what I am about to do he would be ashamed of me." He thereupon led a life of repentance.
Another incident: A man told his wife that he would have no truck with her unless she spats in the eye of the high priest. When Aaron heard about this he approached the wife and said, I have a soreness in my eye and only human saliva can cure it. Will you please spit into my eye and help me." Those are the efforts that Aaron, the high priest, made for the benefit of the peace in society.
Midrash Shemuel: No one will admit that he is a quarrelsome and uncooperative person. Even if one has the reputation of being belligerent, he will deny it most vehemently when challenged. Ask anyone whether he is a peace-loving person and he will assure you that he is. (This is in the sense of the Talmudic maxim "One can see the faults of another but not one's own.") On this Hillel asks of us to be, at least, like the disciples of Aaron in his pursuit of peace. Not like Aaron, that is impossible. To be a disciple of Aaron is desirable.
In concluding his commentary on this Mishnah, Midrash Shemuel makes a psychologically significant point. How does one reach the pinnacle of spiritual excellence needed to emulate Aaron, the high priest? The answer is that a man cannot just say, “I will go out and make peace between two hostile people." Firstly, he must be armed with an abundance of love within himself, and only then can he sally forth on his mission to establish peace among others.
Rashbatz begins his comments by pointing out that originally Hillel served on the Sanhedrin with Menahem. They both received the tradition from Shemayah and Avtalyon. However, when Menahem left the Academy to enter the service of the king, Shammai was elected to succeed him as Hillel's colleague.
Rashbatz also makes an interesting observation: Speaking about High Priest Aaron and his efforts to bring peace into domestic relations, Rashbatz stresses its importance by quoting the Torah (Numbers 20:29) where we are told, "And when all the congregation saw that Aaron was departed, they wept for Aaron 30 days, even all the house of Israel." However, when Moshe died, all the Torah says is, "And the Children of Israel wept for Moshe in the plains of Moab 30 days" (Deuteronomy 34:8).
He used to say ...
Rashi: It is a known fact that a person's life is shortened when he has ambitions to spread his name. We have already noted that Joseph died before his brothers, although he was one of the youngest, because he had grandiose ideas of greatness. Moreover, Scriptures also hint (Proverbs 16:18), "Before the downfall, goes pride."
Rabbenu Yonah: The higher a man climbs to fame without justification and the more one puts up a facade of unqualified superiority, his downfall will be commensurate with the false image that he tried to present.
Turning to Hillel's maxim in the Mishnah, “He who does not increase his knowledge, decreases it," Rabbenu Yonah sees in this a warning against anyone proudly believing that he has already learned everything there is to know about the Torah, and that further study is a waste of time. Playing on the word Yaseif which is commonly translated as, "will decrease," Rabbenu Yonah interprets it as "gathered." In other words, an intellectual who refuses to develop his intellect further, should be gathered unto his forefathers. In the psychology of the Jew, remaining stagnant and unproductive is intolerable. A Jew must always be on the move, never static.
Commenting on another of Hillel's dicta, “If a man does not study, he deserves to die," Rabbenu Yonah claims that it implies that one who never studied Torah at all does not deserve to continue living. In the animal kingdom man stands on !he highest rung only because of his intellect. Remove that asset and he descends to the lower rung. But since this is not what God ordained for man, he does not deserve life.
Finally, Rabbenu Yonah joins with practically every other commentator in postulating that Hillel's statement, "He who exploits the crown for his own use, shall pass," implies that no one has the right to employ Torah learning for his own wanton needs.
Mldrasb Sbemuel sees a direct link between this statement of Hillel and the previous one, in which Hillel urges the Jew to emulate Aaron, the high priest, and his passionate love for peace. In the first place, one who loves peace and seeks peace will find that his reputation will continue long after his demise. This is what Hillel meant by, "He who spreads his name." This is substantiated by what we have already noted previously concerning the death of Aaron. All the Children of Israel, even the women and children, wept. These tender-hearted people would not forget the kindness, amiability and sympathy that characterized Aaron's life.
Midrash Shemuel continues: “a name is lost” conveys the message that the generation in which Aaron lived, by his death, lost its singular image. This is what is meant by: "The loss of a Tzaddik (pious one), is the loss of his generation."
Also, “He who does not study” is interpreted to mean that one who does not learn from the lifestyle of Aaron should be punished with death. All this is based on the premise that there is a direct link between the virtues of Aaron in the previous dictum with the ardent counsel of this.
Another interpretation by Midrash Shemuel: Hillel wishes to impress upon us that the Jew must have two major interests in life. He must be enthusiastic about performing the mitzvot (commandments), and he must be committed to the study of Torah. With reference to the performance of mitzvot, Hillel is quite decisive that he who does not increasingly fulfil the mitzvot should be punished by karet (divine punishment). Relative to the study of Torah, he states that a man deserves the death penalty if he fails to study Torah. Facing reality, however, there are those who meet the two requirements adequately, but with an ulterior motive: to seek personal gain and to lord it over others. That type of a person should also be excised from the world.
Other commentaries, says Midrash Shernuel, take the following line of reasoning, "He who seeks to embellish his name and spread his fame" in notorious ways, will soon discover that not only will he fail in his ambition, but even the little reputation that he enjoys will also be lost.
Finally, there is a version that is based on the last word of this Mishnah, Halaf. This is usually translated "will pass [away]." We can also allow ourselves the license to interpret it as "bartering" (halifin). In other words, if one should wear the toga of the scholar only partially for a specific purpose, he is bartering, in the sense that what he gains in this world he loses in the World to Come.
He [also} used to say …
Rashl: If I do not interest myself in the performance of mitzvot (commandments), who will worry for me. Even if I am actively engaged in the performance of mitzvot, what am I? In other words, as many mitzvot as I do, it is insignificant in comparison to what is truly expected of me. If not now, before I pass on, when will I have the opportunity to prepare myself when I face my Maker. He who toils before the Sabbath will have what to eat on the Sabbath.
Rashbatz offers two interpretations: Firstly, if I do not take myself to task and chastise myself, no one else will do it for me. Secondly, not everyone enjoys the opportunity of Torah study and achieving the joy of the World to Come. In Jewish thinking there is a ploy which everyone can use to secure a place in the World to Come. There are scholars and there are laymen. When the scholars, who are not engaged in employment, are supported by the laymen who are engaged in industry, they both have an equal footing when appearing before the Heavenly Court. Thus, if I do not concern myself with my hope for the World to Come by supporting scholars, who will help me attain my goal.
Rabbenu Yonah interprets our Mishnah in exactly the same vein as Rashbatz except that besides the rhetoric he offers a delightful allegory, A king once gave two laborers a field on condition that they give him a return 30 measures of wheat. The poor workers toiled, but could only produce 5 measures. The king confronted them, "We agreed on 30 measures." Their reply was, "We tried our utmost but we soon discovered that the soil was of poor quality and there was no hope for a better harvest," So it is with God and the Children of Israel, The Jew addresses himself to God and says, "You yourself said that the imagination of man's heart is evil from his youth. This is a poor field to develop a love for mitzvot (commandments). Caught in the vise of the evil inclination, it is exceedingly difficult to think of good deeds" (based on Genesis 8:21), Hence, even if "I am for me, what am I?" This infers that the Jew recognizes his shortcomings and is determined to improve himself, nonetheless.
Midrash Shemuel: There is a pronounced difference between one who overcomes his evil inclination when he is young, vigorous, strong and inflamed with passions and the person who has reached his dotage and is unaffected and unassailed by evil inclinations. Playing on the word Le-Atzmi, which usually means "for myself," Midrash Shemuel sees it as being derived from otzem, which means “strength." The message is that if a man cannot subdue his evil inclination when he is strong and virile, but only when he is old and feeble, his accomplishment is without merit, When he is young, people will applaud him; when he is old, they will say that it was because of his age - he was no longer physically capable of sinning.
A further interpretation: A person should never boast about his family success and material wealth. No one holds his destiny in his hands; no one knows what the morrow brings. The wheel turns - one day you are up and the next day, down, It is in that light that Hillel is quite firm in his declaration: "If I have no say over my own body - today I am alive and tomorrow I am dead - who am I to have a say over my possessions." Moreover, if I presume to be young and only remotely concerned about dying, this is a delusion. Even young men can, and do, die. And so, if life is so unpredictable and indecisive, I had better start worshipping God the moment I come to my senses rather than wait till old age. Since there may not be an old age.
Nazarean Talmud
Sidra Of Vayiqra (Leviticus) 13:29-59
“B’Rosh” “On the Head”
By: Hakham Dr. Eliyahu ben Abraham
Hakham Shaul’s School Of Tosefta (Luqas (Lk) 10:38-42) |
Hakham Tsefet’s School Of Peshat Tsefet (1 Pet.) 2:11-12
|
Now as they departed, he entered into a certain village. And a certain woman named Marta welcomed him into her house. 39 And she had a sister named Miriam, who also sat at the feet of the Master and was listening to his teaching (of the Oral Torah). 40 But Marta was distracted with much serving,[54] so she approached the Master and said, “Master, is it not a concern to you that my sister has left me alone to serve? Tell her then that she should help me!”[55] 41 But the Master answered and said to her, calling her, “Marta, Marta, you are anxious[56] and distressed about many things! 42 But one thing is necessary, and Miriam has chosen the good portion that cannot be taken away from her.” |
¶ Beloved, I urge you as sojourners[57] and exiles to distance[58] yourselves from excessive (and abnormal) passions of the Yetser HaRa (evil inclination), which wage war against your Nefesh (soul breathed into a body of “flesh”). Guard[59] (shomer) your conduct, showing that you are men of nobility[60] among the Gentiles so that when they speak against you as evildoers, they can see your good[61] works[62] (Tsedaqah – works of righteous/ generosity) and glorify God on the day[63] you are to take office (are ordained or vested) as a Paqid/Hakham.[64] |
Nazarean Codicil to be read in conjunction with the following Torah Seder
Lev 13:29-59 |
Psa 78:56-72 |
Isaiah 7:20 -8:3 +9:6 |
1 Pet 2:11-12 |
Lk 10:38-42 |
Commentary to Hakham Tsefet’s School of Peshat
Jewish/Gentile relationships
Scholars tell us that the Igeretim (letters) of Hakham Tsefet (1-2 Peter) have much in common with Hakham Shaul’s Igeret to the Romans, specifically the 13th chapter. We will not cite what we have recorded there for the sake of time and space. We will point out that the present pericope resembles Romans chapter one.
Rom. 1:5 Through him (Messiah), we have received the loving-kindness (of God) and service as Sh’liachim, the Master’s “plenipotentiary agents” for bringing about faithful obedience among all Nations by his authority.
The “plenipotentiary agents” of the Master have one objective while living in the Diaspora. That objective is to bring the Gentiles into faithful obedience to the Oral Torah. We interpret the words of Hakham Tsefet as he offers special wisdom to the Master’s “plenipotentiary agents,” in saying, keep yourself at a safe distance. Interaction between a Jewish person and a Gentile has historically not been in favor of the Jewish people. Therefore, Hakham Tsefet tells his readers to keep (guard) themselves when interacting with Gentiles. The warning to “guard” against the Yetser HaRa is not because the Jewish people have any exceptional difficulty with their negative impulse (Yetser HaRa). His warning is that the Nazarean emissaries will constantly be confronted with these qualities when interacting with Gentiles.
Paula Fredriksen Aurelio, Professor of Scripture emerita at Boston University, suggests that the typical Jewish view of the Gentile in the first century was less than desirable. As noted from our comments above, Professor Fredriksen sees the Jewish opinion of the Gentiles as follows:
What, on the average, did the average Jew think of the average Gentile? I think that we can rely here on Paul who, even when addressing Gentiles and in some sense acting as their advocate, refers to them, quite unselfconsciously, as ‘sinners’ (Gal.2: 15). Their characteristic social and sexual sins—slander, insolence, deceit, malicious gossip, envy, heartlessness, disrespect of parents, homosexual and heterosexual fornication—are the varied expression of a more fundamental spiritual error: they worship idols. Could there be such a thing, then, as a morally good Gentile?[65]
As can be seen from Professor Fredrikson’s summation, the Jewish view of Gentiles was not positive. The interesting point is that Professor Fredrikson cites Hakham Shaul as her source. Therefore, we might think that Hakham Tsefet and the Nazarean Hakhamim held similar opinions.
As we have stated, Professor Fredrikson also notes that those Gentiles liked the best of both worlds.[66] In other words, they possibly attended the Esnoga (Synagogue) and the Pagan Festivals, where they indulged in all associated pagan rites.[67]
Who are the Godfearers? They are Gentiles, but not proselytes; if they were proselytes, they would then be Jews. To think of them as “semi-proselytes” is unhelpful: the word suggests some sort of arrested development or objective impediment.[68]
George Foot Moore makes this point clear.
Nothing but misunderstanding can come from calling the ger toshab a “proselyte” or semi-proselyte;” he was not a convert to Judaism at all. [69]
These scholars realize the depth of dealing with Gentiles in the Diaspora. The production of “Fiddler on the Roof” deals with the delicate balance to be maintained when dealing with those of different religious and political persuasions. However, Hakham Tsefet realizes that the “mission” of the Nazarean Jew is cosmic, i.e., tikun. Yosef, the son of Ya’aqob, is the prototypical Messiah. Deeper still is the idea that he is the prototypical Nazarean. Yosef’s brothers sold him into slavery, and was carried into Egypt against his own will. Yet, the day dawned when Yosef became the single prototypical agent possessing the redemptive key to global tikun. In bringing deliverance to the Gentiles, he procured healing and redemption for the Jewish people. Yosef demonstrates the necessity of Gentile interaction for G-d’s plan to succeed.
Guard (shomer) your conduct
The wisdom of our father, Ya’aqob, teaches us that the Jewish people cannot survive in exile if they do not have houses of study. Hakham Tsefet tells his Jewish readers that they must “guard – shomer” their conduct by learning the Oral Torah of the Master and the Hakhamim. We note that Yeshua accepted the dictums of the Hakhamim before him. A simple example is attested to when we see Yeshua feeding the multitudes.[70] The mandate to bless G-d before consuming food is a decision made by the Hakhamim before Yeshua’s time. Yeshua demonstrates his acceptance by reciting the appropriate Berachot.
Ya’aqob knows the key to Jewish survival in the Oral Torah. Therefore, he sent Y’hudah into the Diaspora before him to establish a Bet HaMidrash.[71]
HaRav Zekharyah Tobi, translated by HaRav Meir Orlian, further elucidates this name, stating:[72]
The annual Torah Seder “Vayigash” tells of the descent of Yaakov and the tribes to Egypt and the designation of their dwelling place, “the land of Goshen,” as it says: “Yosef said to his brothers ... when Pharaoh summons you ... Then you are to say, ‘Your servants have been cattlemen’... so that you may be able to settle on the land of Goshen.” So it was, “Israel settled in the land of Egypt in the land of Goshen; they acquired property in it and they were fruitful and multiplied greatly.” (ch. 46-47)
What was unique about that place called “the land of Goshen,” and why was it called by this name? The simple understanding is that this place was far from the Egyptian population, separate from the Egyptians, and not influenced by Egyptian culture. Therefore, Yosef sought to settle his brothers there. The Kli Yakar writes: “The purpose of all of this was to distance them from Pharaoh so that they would settle in the land of Goshen.”[73] Therefore, this is a practical lesson for our times. It also teaches us that we should seek to live in a place that is not subject to non-Jewish influence.
The lesson we should learn from our ancestors’ activities is that the Jewish people in the Diaspora cannot survive without houses of study. While we currently use devices like the Internet for teaching centers, this is only a temporary solution. A true Yeshiva must establish itself in a community where talmidim can be taught personally and communal interaction can occur.
We will further unfold the wisdom of Hakham Tsefet as his talmid, Hakham Shaul, illuminates the words of his Master.
Amen v’amen
Some Questions to Ponder:
Blessing After Torah Study
Barúch Atáh Adonai, Elohénu Meléch HaOlám,
Ashér Natán Lánu Torát Emét, V'Chayéi Olám Natá B'Tochénu.
Barúch Atáh Adonái, Notén HaToráh. Amen!
Blessed is Ha-Shem our God, King of the universe,
Who has given us a teaching of truth, implanting within us eternal life.
Blessed is Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
“Now unto Him who is able to preserve you faultless, and spotless,
and to establish you without a blemish,
before His majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer,
by means of Yeshua the Messiah our Master, be praise, and dominion,
and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Reading Assignment for next Shabbat
The Torah Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez By: Rabbi Yitzchok Magriso, Translated by: Rabbi Aryeh Kaplan Published by: Moznaim Publishing Corp. (New York, 1989) Leviticus – I-Vol. 11– “The Divine Service” pp. 301-312 |
Ramban: Leviticus Commentary on the Torah
Translated and Annotated by Rabbi Dr. Charles Chavel Published by Shilo Publishing House, Inc. (New York, 1974) pp. 186-199 |
Next Shabbat: “Torat HaM’tsora” – “The Law of the Leper”
&
Seventh Sabbath of Consolation
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
תּוֹרַת הַמְּצֹרָע |
|
Saturday Afternoon |
Reader 1 – Vayiqra 14:1-4 |
Reader 1 – Vayiqra 14:33-35 |
|
“The Law of the Leper” |
Reader 2 – Vayiqra 14:5-8 |
Reader 2 – Vayiqra 14:36-38 |
“La ley del leproso” |
Reader 3 – Vayiqra 14:9-11 |
Reader 3 – Vayiqra 14:39-41 |
Vayiqra (Leviticus) 14:1-32 |
Reader 4 – Vayiqra 14:12-16 |
|
Ashlamatah: Melachim bet (II Kings) 7:3-11 + 8:4-5 |
Reader 5 – Vayiqra 14:17-20 |
Monday & Thursday Mornings |
Special: Yeshayahu (Isaiah) 61:10 – 63:9 |
Reader 6 – Vayiqra 14:21-23 |
Reader 1 – Vayiqra 14:33-35 |
Tehillim (Psalms) 79:1-4 |
Reader 7 – Vayiqra 14:24-32 |
Reader 2 – Vayiqra 14:36-38 |
|
Maftir – Vayiqra 14:20-32 |
Reader 3 – Vayiqra 14:39-41 |
N.C.: 1 Pet 2:13-17; Lk 11:1-14 |
Isaiah 61:10 -63:9 |
|
Hakham Dr. Yosef ben Haggai
Hakham Dr. Hillel ben David
Hakham Dr. Eliyahu ben Abraham
[1] Pesachim 117a maskil [indicates that it was spoken] through a meturgeman [interpreter]. The weekly lesson from the Pentateuch and the Prophets was read by a member of the congregation, and the meturgeman had to translate into the vernacular the Pentateuchal lesson verse by verse; from the Prophets, he translated three verses at a time. While the reader of the Hebrew text was forbidden to recite by heart, the meturgeman was not permitted to read his translation from a book, or to look at the Hebrew text when translating, in order that the people should not think that the translation was contained in the text. The meturgeman was also forbidden to raise his voice higher than that of the reader of the text. He did not limit himself to a mere literal translation, but dilated upon the Biblical contents, bringing in haggadic elements, illustrations from history, and references to topics of the day. This naturally required much time, to gain which the weekly lesson had to be short, so that the Pentateuch was finished only in a cycle of three or three and one-half years; while the portion from the Prophets was frequently abbreviated. While the meturgeman as Bible interpreter was a purely Palestinian institution, as interpreter of the Mishnah he was known also in Babylonia, where he was called Amora. The head of the academy, while seated, would tell him in Hebrew and in a low voice the outline of his lecture; and the meturgeman would in a lengthy popular discourse explain it in the vernacular to the audience. (Jewish Encyclopedia)
[2] See Ibn Ezra v. 9
[3] Tehillim (Psalms) 78:67-68. These opening remarks are excerpted, and edited, from: The ArtScroll Tanach Series, Tehillim, A new translation with a commentary anthologized from Talmudic, Midrashic, and rabbinic sources. Commentary by Rabbi Avrohom Chaim Feuer, Translation by Rabbi Avrohom Chaim Feuer in collaboration with Rabbi Nosson Scherman.
[4] Tehillim (Psalms) 78:60
[5] While Europe wallowed in barbaric ignorance, the Jews experienced the uplifting period of the Geonim and achieved greatness in Torah and knowledge.
[6] Yeridat ha-dorot (Hebrew: ירידת הדורות), Traditional Judaism views latter generations to be spiritually inferior and lower than former generations. This belief, called Yeridat ha-dorot ("Descent of the generations"), shapes the development of traditional Jewish thought. In Talmudic commentary and Halachah it means that latter authorities in the Eras of Rabbinic Judaism generally do not disagree with authorities from a previous era. The basis of this is two-fold. In the historical chain of transmission of Judaism from generation to generation, a latter generation is further removed from the original Revelation of the Torah on Mount Sinai. The Halachic authorities of a subsequent generation would avoid disagreeing with the preceding Halachic authorities, since to reach them, the chain of Torah transmission is longer and more vulnerable to mistaken recollection. This applies until the Oral Torah was written down in the Talmud, where the Amoraim Sages of the Gemara commentary do not disagree with the earlier Tannaim Sages of the Mishna. Accordingly, the Mishnaic Pirke Avot begins with a historical account of the chain of Oral Torah transmission from Moses, until it became written down in the Mishna. Once the Oral Torah was written down in the Talmud and its commentaries, the principle still applies for a second reason. While Halachah adapts itself to new technological innovations, the principles behind it are held to be foundational. Latter authorities are less qualified to define the fundamental parameters of Halachah.
[7] Kol HaTor: This aligns with the Kabbalistic view, founded on Genesis 7:11, which states that "in the 600th year of Noah's life, all the wellsprings of the great deep burst forth and the floodgates were opened." Various kabbalists have seen this statement as a beacon pointing to the fact that after the 600th year of the 6th millennium (the Jewish calendar year of 5600, i.e., the mid-19th century), the Gates of Wisdom Above (Kabbalah) and the Wellsprings of Wisdom Below (Science) would — and did — increasingly open.
[8] Kol HaTor: The strong sense worldwide that things are getting better, yet getting worse, and certainly more confusing: technological breakthroughs and primitive hatreds, millennial thinking of Apocalypse Now and "We want Mashiach Now," the world as a global village but a world terribly out of whack, the end of the Cold War but the rise of a new axis of evil. And Israel — and Jerusalem! — at the center of the quickening, crazy spiral.
[9] Tzemach Tzeddek (the 3rd Chabad Rebbe) sees it as a reference to ikvata d'meshichah, the generation of "the heels of Mashiach" (the last generation of the Exile is called "the heels of Mashiach" by our sages because: a) they are the spiritually lowest generation, due to the "descent of the generations"; b) it is the generation in which the footsteps of Mashiach can already be heard).This is the generation that will "hearken to these laws," as Maimonides writes: "The Torah has already promised that the people of Israel will return to God at the end of their exile, and will be immediately redeemed."
[10] Ibn Ezra
[11] Rabbi Elijah ben Shlomo Zalman Kremer. Through his annotations and emendations of Talmudic and other texts he became one of the most familiar and influential names in rabbinic study since the Middle Ages, counted by many among the sages known as the Acharonim, and ranked by some with the even more revered Rishonim of the Middle Ages.
[12] There have since been others such as: The Holy Ari, Rav Kook and Rabbi Weissmandl (Torah codes).
[13] See also the introduction to Kol HaTor.
[14] Avot 2:21
[15] Yeshua
[16] Shoftim (Judges) 21:25
[17] So-called "safe spaces" -- where students can shield themselves from uncomfortable or dissenting viewpoints -- might be all the rage on college campuses, but they would not have been too popular with the founding fathers, say Constitutional law experts.
[18] A pejorative term for an individual who repeatedly and vehemently engages in arguments on social justice on the Internet, often in a shallow or not well-thought-out way, for the purpose of raising their own personal reputation. A social justice warrior, or SJW, does not necessarily strongly believe all that they say, or even care about the groups they are fighting on behalf of. They typically repeat points from whoever is the most popular blogger or commenter of the moment, hoping that they will "get SJ points" and become popular in return. They are very sure to adopt stances that are "correct" in their social circle.
[19] Tehillim (Psalms) 78:70 – History will soon see King David restored to his throne just as he was elevated in the Tanach.
[20] The Tabernacle in the wilderness
[21] The term Motzei Shabbat (Hebrew: מוצאי שבת—literally, the going out of the Sabbath) in Judaism refers to the time in the evening immediately following Shabbat, that is Saturday night.
[22] A hermaphrodite like creature.
[23] Tanach (Hebrew: תנ׳ך) is an acronym that identifies the Hebrew Bible. The acronym is formed from the initial Hebrew letters of the Tanach's three traditional subdivisions:
Torah (תורה), meaning "teaching" or "law," includes the Five Books of Moses. The Torah is also known by its Greek name, "the Pentateuch," which similarly means "five scrolls."
Nevi'im (נביאים), meaning "Prophets." The Nevi'im are often divided into the Earlier Prophets, which are generally historical, and the Later Prophets, which contain more exhortational prophecies.
Ketuvim (כתובים), meaning "Writings," are sometimes also known by the Greek title "Hagiographa." These encompass all the remaining books, and include the Five Scrolls.
[24] Shechinah שכינה is derived from the word shochen שכן, “to dwell within.” The Shechinah is G‑d as G‑d is dwelling within. Sometimes we translate Shechinah as “The Divine Presence.” The word Shechinah is feminine, and so when we refer to G‑d as the Shechinah, we say “She.” Of course, we’re still referring to the same One G‑d, just in a different modality.
[25] Tabeel (טָבְאַל, tov'al). The father of a man whom Rezin king of Damascus and Pekah king of Israel conspired to put on the throne in Jerusalem during the time of Isaiah (Isa 7:6).
[26] John A. Martin, “Isaiah,” An Exposition of the Scriptures, (Wheaton, IL: Victor Books, 1985), 1046.
[27] Shear-yashub Meaning “a remnant shall return”, i.e. to the true worship of God.
[28] “At the end of the conduit of the upper pool, at the highway of the fuller’s field” (Is. 7:3). If this “upper pool” was (as seems most likely) the present Birket-el-Mamilla, the “dragon well” of Nehem. 2:13, and “serpent’s pool” of Josephus (War, v. 3, 2), it lay in the north-west of the city. The “pool,” which is only a reservoir for rain-water, is partly hewn in the rock and lined with stone. Alfred Edersheim, Bible History: Old Testament, vol. 7 (Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company, 1975), 99.
[29] John A. Martin, “Isaiah,” J. F. Walvoord and R. B. Zuck, vol. 1 (Wheaton, IL: Victor Books, 1985), 1046.
[30] Paul D. Wegner, Isaiah: An Introduction and Commentary, ed. David G. Firth and Tremper Longman III, vol. 20, Tyndale Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2021), 106.
[31] Some 65 years earlier was calculated from the earthquake in the reign of Uzziah per. Amos 1.1, 7.17 Interpreting the phrase within sixty-five years / Ephraim will be too shattered(broken) to be a people is problematic for two reasons: (1) Damascus, along with Israel’s army, was conquered in 732 BCE, only about two to three years after this prophecy; and (2) Israel was conquered and deported in 722 BCE, only about twelve or thirteen years after the prophecy. Some suggest the six / five should be added since eleven years would be a much more reasonable estimate, but this would require significant reconstruction of the text.
[32] Soncino Books of the Bible pg.32-35.
[33] This was a sign to King Ahaz and given to the House of David. The name ‘Immanuel’ (ʿimmānûʾēl) can mean ‘God is with us’ (ʿim = ‘with’ preferred; see Matt. 1:23) or ‘God is against us’ (ʿim = ‘against’; see Ps. 94:16); the ambiguity here may be intentional. [33] Paul D. Wegner, Tyndale Commentaries (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2021), 108.
[34] In the world translated virgin עַלְמָה ʿalmāh, marriageable girl, young woman. Is there a connection with Rebekah in Gen.24:43. In the biblical story, Twins / two sons are associated with the Messianic line. Gen.25:24; 38:27. Could there be a hint to the month of the virgin / Virgo, and the month of Elul? Which is a time repentance begins; the time Jonah went to Ninevah and Ezekiel saw the destruction of the temple. In the temples destruction the seeds are sown for the restoring.
[35] Adele Berlin, Marc Zvi Brettler, and Michael Fishbane, eds., The Jewish Study Bible (New York: Oxford University Press, 2004), 800.
[36] literally “The spoil speeds, the prey hurries.” freely translated, “Quick-to-loot-Hurry-to-plunder
[37] Paul D. Wegner, Isaiah: An Introduction and Commentary, ed. David G. Firth and Tremper Longman III, vol. 20, Tyndale Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2021), 108-112. – Ramban, Nachmanides has an interesting comment in his Genesis commentary at Gen.33:20.
[38] A. R. Fausset, A Commentary, Critical, Experimental, and Practical, on the Old and New Testaments: Job–Isaiah, vol. III (London; Glasgow: William Collins, Sons, & Company, Limited, n.d.), 587.
[39] Soncino Books of the Bible. Pg. 35-36
[40] Graham S. Ogden and Jan Sterk, A Handbook on Isaiah, ed. Paul Clarke et al., vol. 1 & 2, United BibStle Societies’ Handbooks (Reading, UK: United Bible Societies, 2011), 246.
[41] Rabbi Stiensaltz from Sefaria and Me’am Lo’ez Anthology, pg. 43-51
[42] Steinsaltz translates the name. מַהֵ֥ר Maher-shalal-hash-baz.’ “This is the name of the third son and the second son of the young woman now call in scripture as a prophetess.” This is why I suggested the father of the two sons could be from the son of Isaiah. According to Jewish tradition, A husband confers his title upon the wife irrespective of her own qualifications and attainments. Soncino books of the bible, pg. 38. Rabbi Iben Ezra and Radak, (Rabbi David Kimchi) agree with this tradition.
[43] Rabbi Stiensaltz from Sefaria
[44] Abarbanel, Isaac ben Judah Abarbanel who lived in Portugal and Italy from 1437 – 1508.
[45] Iben Ezra, Abraham ben Meir Ibn Ezra who lived in Spain from 1089 – 1167.
[46] Malbim. A Russian rabbi who lived 1809 -1879. Radak, David Kimchi a Rabbi from France in 1160 - 1235
[47] 1Chronicles. 28:2
[48] Paul D. Wegner, Isaiah: An Introduction and Commentary, ed. David G. Firth and Tremper Longman III, vol. 20, Tyndale Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2021), 435.
[49] Gary Smith, Isaiah 40-66, vol. 15B, The New American Commentary (Nashville, TN: Broadman & Holman Publishers, 2009), 625.
[50] Soncino books of the Bible. Pg.296
[51] Midrash Mechilta v.19
[52] Sanhedrin 90a.
[53] A. R. Fausset, A Commentary, Critical, Experimental, and Practical, on Isaiah, vol. III (London; Glasgow: William Collins, Sons, & Company, Limited, n.d.), 751.
[54] διακονία – diakonia “deacon” with the idea of service and becoming a Paqid. Here Martha was pre occupied with ministry as opposed to hearing the words of the Master. Her preoccupation is with the “Written Torah.”
[55] This has more of an idea of being venerated than being helped. She seems to express a desire to be acknowledged for her hard work that truly needing help.
[56] to care for, look out for (a thing); to seek to promote one's interests
[57] The Greek word πάροικος – paroikos gives the impression of someone who is a neighbor to a Gentile while in exile. This reminds us of the idea of the “Mishkan” that houses the “neighboring presence of G-d.” The Hebrew synonym for πάροικος – paroikos is שׁכן – shâkên, meaning neighboring etc. However, the word πάροικος – paroikos gives us the impression that we do not belong to the place of our present residence. Therefore, we are aliens and exiles, sent on a specific mission.
[58] It is easy to see that Hakham Tsefet is telling his reader that they must minimize their interactions with Gentiles. However, while they must limit their interactions with Gentiles, they are to be a living example of Priestly nobility.
[59] A shomer Shabbat (plural shomré Shabbat; Hebrew: שומר שבת, Sabbath Observer, sometimes more specifically Saturday Sabbath Observer) is a person who observes the mitzvot (commandments) associated with Judaism's Shabbat ("Sabbath", dusk on Friday until sunset, Saturday.) This phrase has come to mean a person who “guards” the observance of the mitzvoth. Or, makes sure that he guards himself against things that are forbidden, i.e. mitzvoth. And, this person is meticulous about keeping relevant mitzvoth.
[60] The continuity of the present pericope with the previous tells the Nazarean that he must conduct himself as a Royal Priesthood and a holy Temple in and of himself. See “good” below.
[61] In origin, καλός is to be grouped with the Sanskrit kalja “sound,” “powerful,” “vigorous,” “excellent.” A linguistic relation has been indicated to the Old German hoele, which means a “hero” or “strong man.” Theological dictionary of the New Testament. 1964-c1976. Vols. 5-9 edited by Gerhard Friedrich. Vol. 10 compiled by Ronald Pitkin. (G. Kittel, G. W. Bromiley & G. Friedrich, Ed.) Grand Rapids, MI: Eerdmans. 3:536ff. The καλοὶ καὶ ἀγαθοί (good and holy) are the leading citizens in contrast to the δῆμος (Am HaAretz). It is amazing that this idea is found in Greek life and structure. This idea is strictly Jewish in its origin. This shows the impact of Jewish life on Greek culture. Not only are these men “good and holy” they live as “men of wisdom.”
[62] Καλῶν ἔργων (good works) these “good works” are consistent with the “works of the Torah.”
[63] The “day” of visitation can be viewed in both a negative and positive sense. We have shown the positive sense of elevation and ordination. However, it can just as easily be seen as a day of calamity for those who refuse to obey the Torah and mitzvoth. Cf. TDNT 2:607 (i) and (2.b.).
[64] Here we are not making the office of the Paqid equal to the Office of a Hakham. We are only noting that the idea of ἐπισκοπή – episcope contains the understanding of being “ordained.”
[65] Professor Paula Fredrikson, Journal of Theological Studies, N.S. 42 (1991) p534
[66] Ibid
[67] Ibid p. 542
[68] Ibid p. 541
[69] Moore, G. F. (1960). Judaism In the First Centuries of the Christian Era: Age of the Tannaim (Vol. I). Peabody, MA: Hendrickson Publishers Inc. Vol 1 p. 339
[70] Cf. Mk. 6:41 And taking the five loaves and the two fish, looking up to Heavens he blessed G-d for the bread and the fishes and broke the loaves and giving out to his talmidim to place before them (the many groups of people).
[71] See Tebet 23, 5773 The Hebrew Text here has: שָׁלַח יְהוּדָה-וְאֶת (Lit. “And he sent Y’hudah with Et”) – This “V’Et” implies a feminine “something” in connection with Y’hudah, and thus alluding to the “Bet Midrash” (a feminine word in Hebrew) that Y’hudah was commanded to establish by his father Ya’aqob, and further corroborating the explanation of Rashi and Midrash Tanchuma. (See also Acts 10:36 for a similar construction.)