Esnoga
Bet Emunah 4544
Highline Dr. SE Olympia,
WA 98501 United
States of America ©
2014 E-Mail: gkilli@aol.com |
|
Esnoga
Bet El 102
Broken Arrow Dr. Paris
TN 38242 United
States of America ©
2014 E-Mail: waltoakley@charter.net |
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial
Torah Cycle)
Three
and 1/2 year Lectionary Readings |
Third Year of the
Triennial Reading Cycle |
Kislev
21, 5775 – Dec 12/13, 2014 |
Seventh
Year of the Shmita Cycle |
Candle Lighting and Habdalah Times:
Amarillo,
TX, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:18 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:18 PM |
Austin
& Conroe, TX, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:13 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:11 PM |
Brisbane,
Australia Fri. Dec
12 2014 – Candles at 6:19 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 7:17 PM |
Chattanooga,
& Cleveland, TN, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:12 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:12 PM |
Everett,
WA. U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 3:58 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 5:09 PM |
Manila & Cebu, Philippines Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:10 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:03 PM |
Miami, FL, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:13 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:09 PM |
Murray,
KY, & Paris, TN. U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 4:20 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 5:21 PM |
Olympia,
WA, U.S. Fri. Dec 12 2014 – Candles at 4:04 PM Sat. Dec 13 2014 – Habdalah 5:14 PM |
San Antonio, TX, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 5:18 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 6:15 PM |
Sheboygan & Manitowoc, WI, US Fri. Dec
12 2014 – Candles at 3:56 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 5:02 PM |
Singapore,
Singapore Fri. Dec
12 2014 – Candles at 6:42 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 7:34 PM |
St.
Louis, MO, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 4:22 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 5:24 PM |
Tacoma,
WA, U.S. Fri. Dec
12 2014 – Candles at 4:02 PM Sat. Dec
13 2014 – Habdalah 5:12 PM |
|
|
|
|
For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp
Roll of Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel ben David and beloved
wife HH Giberet Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham and beloved
wife HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben Abraham and beloved wife
HH Giberet Karmela bat Sarah,
Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved
family
His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved
family
His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Laurie Taylor
Her Excellency Prof. Dr. Conny Williams & beloved
family
Her Excellency Giberet Gloria Sutton & beloved
family
His Excellency Adon Yoel ben Abraham and beloved wife
HE Giberet Rivka bat Dorit
His Excellency Adon Tsuriel ben Abraham and beloved
wife HE Giberet Gibora bat Sarah
His Excellency Adon Gabriel ben Abraham and beloved
wife HE Giberet Elisheba bat Sarah
His Excellency Adon Yehoshua ben Abraham and beloved
wife HE Giberet Rut bat Sarah
His Excellency Adon Ze’ev ben Abraham and beloved wife
HE Giberet Hadassah bat Sarah
Her Excellency Giberet Whitney Mathison
For their regular and
sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we pray that G-d’s
richest blessings be upon their lives and those of their loved ones, together
with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!
Also a great thank you and great blessings be upon all
who send comments to the list about the contents and commentary of the weekly
Torah Seder and allied topics.
If you want to subscribe to our list and ensure that
you never lose any of our commentaries, or would like your friends also to
receive this commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your
friends. Toda Rabba!
Shabbat “UB’Yom HaBikurim” – “And in the day of
first-fruits”
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
וּבְיוֹם
הַבִּכּוּרִים |
|
Saturday
Afternoon |
“UB’Yom HaBikurim” |
Reader 1 – B’Midbar 28:26-31 |
Reader 1 – B’Midbar 30:2-5 |
“And in the day of first-fruits” |
Reader 2 – B’Midbar 29:1-6 |
Reader 2 – B’Midbar 30:6-9 |
“Y en el día de las primicias” |
Reader 3 – B’Midbar 29:7-11 |
Reader 3 – B’Midbar 30:2-9 |
B’Midbar (Num.) 28:26
– 30:1 |
Reader 4 – B’Midbar 29:12-16 |
|
Ashlamatah: Malachi
3:4, 13-18, 22-24 |
Reader 5 – B’Midbar 29:17-25 |
Monday & Thursday Mornings |
Reader 6 – B’Midbar 29:26-34 |
Reader 1 – B’Midbar 30:2-5 |
|
Psalm 105:39-45 |
Reader 7 – B’Midbar 29:35-30:1 |
Reader 2 – B’Midbar 30:6-9 |
Maftir: B’Midbar 29:38-30:1 |
Reader 3 – B’Midbar 30:2-9 |
|
N.C.: Mk
13:3-8; Lk 21:7-11; Rm 7:1-6 |
- Malachi
3:4, 13-18, 22-24 |
|
Blessings Before Torah Study
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the
universe, Who has sanctified us through Your commandments, and commanded us to
actively study Torah. Amen!
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your
Torah in our mouths and in the mouths of all Your people Israel. May we and our
offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people,
the House of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah
for the sake of fulfilling Your delight. Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches
Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the
universe, Who chose us from all the nations, and gave us the Torah. Blessed are
You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment.
"Speak to Aaron and his sons, and teach them the following Commandment:
This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of
Israel:
May Ha-Shem bless you and
keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His
Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor
on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the
Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate
specific amounts: How much growing produce must be left in the corner of the
field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy
Temple; how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple
three times a year; how much one must do when doing acts of kindness; and there
is no maximum amount of Torah that a person must study.
These are the Laws whose benefits a person can often
enjoy even in this world, even though the primary reward is in the Next World:
They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early
attendance at the place of Torah study -- morning and night; showing
hospitality to guests; visiting the sick; providing for the financial needs of
a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace
between two people, and between husband and wife; but the study of Torah is as
great as all of them together. Amen!
Contents of the
Torah Seder
·
Offerings of the Feast of Weeks – Numbers 28:26-31
·
New Year
and Day of Atonement Offerings – Numbers 29:1-11
·
Offerings
for the Feast of Tabernacles – Numbers 29:12-38
·
Offerings
in the Appointed Seasons – Numbers 29:39 – 30:1
Reading Assignment:
The Torah Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez - Vol
14: Numbers – II – Final Wonderings
By: Rabbi Yitzchaq Magriso
Published by: Moznaim Publishing Corp. (New
York, 1983)
Vol. 14 – “Numbers – II – Final Wonderings,”
pp. pp. 285-303.
Rashi & Targum Pseudo Jonathan
for: B’midbar (Numbers) 28:26 – 30:1
Rashi |
Targum Pseudo
Jonathan |
26. On the
day of the first fruits, when you offer up a new meal offering to the
Lord, on your festival of Weeks; it shall be a holy convocation for you, and
you shall not perform any mundane work. |
26.
Likewise on the day
of your firstlings, when you offer the gift from the new produce before
the LORD in your ingatherings, after the seven weeks are completed, you will
have a holy convocation, no servile work will you do; |
27. You shall offer up a burnt offering with a
spirit of satisfaction to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs
in the first year. |
27. but offer a burnt sacrifice to be received
with favour before the LORD, two young bullocks, one ram, seven lambs of the
year; |
28. Their meal offerings [shall be] fine flour
mixed with oil; three tenths for each bull and two tenths for the ram. |
28. also their mincha of wheaten flour mingled
with olive oil, three tenths for each bullock, two tenths for the ram, |
29. One tenth for each lamb, for all seven
lambs. |
29. a tenth to a lamb; so for the seven lambs |
30. One young male goat to atone for you. |
30. one kid of the goats to make an atonement
for you; |
31. You shall offer this up besides the
continual burnt offering and its meal offering they shall be unblemished for
you, as well as their libations. |
31. beside the perpetual burnt offering you will
make these; they will be unblemished, with their libation of wine. |
|
|
1. And in the seventh month, on the first day,
there shall be a holy convocation for you; you shall not perform any mundane
work. It shall be a day of shofar sounding for you. |
1. And in the seventh month, the month of
Tishri, on the first of the month you will have a holy convocation, you may
not do any servile work; it will be to you a day for the sounding of the
trumpet, that by the voice of your trumpets you may disturb HaSatan who comes
to accuse you. |
2. You shall offer up a burnt offering for a
spirit of satisfaction to the Lord: one young bull, one ram, and seven lambs
in the first year, [all] unblemished. |
2. And you will make a burnt sacrifice to be
received with favour before the LORD; one young bullock, one ram, lambs of
the year seven, unblemished; |
3. And their meal offering [shall be] fine
flour mixed with oil, three tenths for the bull and two tenths for the ram. |
3. and their mincha of wheaten flour mingled
with olive oil, three tenths for the bullock, two tenths for the ram, |
4. And one tenth for each lamb, for the seven
lambs. |
4. and one tenth for each of the seven lambs; |
5. And one young male goat as a sin offering,
to atone for you. |
5.
and one kid of the goats for a sin offering to make an atonement for you; |
6. [This is] besides the burnt offering of the
new month and its meal offering, and the continual burnt offering and its
meal offering, and their libations as prescribed for them, as a spirit of
satisfaction, a fire offering to the Lord. |
6. besides the sacrifice for the beginning of
the month and its mincha, and the perpetual sacrifice and its mincha; and
their libations according to the order of their appointments, an oblation to
be received with favour before the LORD. |
7. And on the tenth day of this seventh month,
there shall be a holy convocation for you, and you shall afflict your souls.
You shall not perform any work. |
7. And on the tenth of the seventh month, the
month of Tishri, you will have a holy convocation, and chasten your souls (by
abstaining) from food and drink, the bath, friction, sandals, and the
marriage bed; and you will do no servile labour, |
8. You shall offer up a burnt offering to the
Lord, [for] a spirit of satisfaction: one young bull, one ram, and seven
lambs in the first year; they shall [all] be unblemished. |
8. but offer a sacrifice before the LORD to be
received with favour; one young bullock, one ram, lambs of the year seven,
unblemished, will you have; |
9. And their meal offering [shall be] fine
flour mixed with oil, three tenths for the bull and two tenths for the ram. |
9.
and their mincha of wheat flour mingled with olive oil, three tenths for the
bullock, two tenths for one ram, |
10. One tenth for each lamb, for the seven
lambs. |
10. a singIe tenth for a lamb, so for the seven
lambs |
11. A young male goat for a sin offering,
besides the atonement sin offering and the continual burnt offering, its meal
offering and their libations. |
11. one kid of the goats for a sin offering;
beside the sin offering of the expiations, (Lev. xvi.,) and the perpetual
sacrifice and their minchas, and the wine of their libations. |
12. An on the fifteenth day of the seventh
month, there shall be a holy convocation for you; you shall not perform any
mundane work, and you shall celebrate a festival to the Lord for seven days. |
12. And on the fifth day of the seventh month
you will have a holy convocation, no servile work will you do; but will
celebrate the Feast of Tabernacles before the LORD seven days, |
13. You shall offer up a burnt offering, a fire
offering for a spirit of satisfaction to the Lord: thirteen young bulls, two
rams, fourteen lambs in the first year; they shall [all] be unblemished. |
13. and offer a sacrifice, an oblation to be
received with favour before the LORD: thirteen young bullocks proceeding
daily and diminishing their number, (in all) seventy for the seventy nations,
and offering them by thirteen orders; two rams, which you will offer by two
orders; lambs of the year fourteen, unblemished, to be offered by eight
orders, offering six of them, by two and two, and two of them one by one,
they will be perfect. |
14. And their meal offering [shall be] fine
flour mixed with oil; three tenths for each bull for the thirteen bulls, two
tenths for each ram for the two rams. |
14. Their mincha also of wheat flour, with olive
oil, three tenths for each bullock of the thirteen, two tenths for each ram, |
15. And one tenth for each lamb, for the
fourteen lambs. |
15. a single tenth for each of the fourteen
lambs, |
16. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering, and its libation. |
16.
and one kid of the goats for a sin offering, which will be offered by one
order, beside the perpetual sacrifice, the wheat flour for the mincha, and
the wine of the libation. |
17. And on the second day, twelve young bulls,
two rams, and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
17.
On the second day of the Feast of Tabernacles you will offer twelve young
bullocks, by twelve orders; two rams, by two orders; fourteen lambs of the
year unblemished by nine orders, five of them will offer two by two, and four
of them one by one. |
18. And their meal offerings and their
libations, for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their
number, as prescribed. |
18. And their mincha of wheat flour, and the
wine of their libation which will be offered with the bullocks, rams, and
lambs, by their number according to the order of their appointment; |
19. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering, and their libations. |
19. and one ram by one order, a sin offering,
beside the perpetual sacrifice, and the wheat flour of their minchas, and
their libations of wine. |
20. And on the third day, eleven bulls, two
rams, and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
20. On the third day of the Feast of Tabernacles
you will offer twelve bullocks by twelve orders; two rams by two orders,
fourteen unblemished lambs of the year, by ten orders; four of them will
offer two and two, and six of them one by one; |
21. And their meal offerings and their
libations, for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their
number, as prescribed. |
21.
and their mincha of wheat flour, and their libations of wine, you will offer
with the bullocks, rams, and lambs, by the number in their appointed order; |
22. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering and its libation. |
22. and one kid of the goats for a sin offering
by one order; beside the perpetual sacrifice the wheat flour for the mincha,
and its libation of wine. |
23. And on the fourth day, ten bulls, two rams,
and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
23. On the fourth day of the Feast of
Tabernacles, ten young bullocks by ten orders; two rams by two orders;
fourteen unblemished lambs of the year by twelve orders; three of them shall
be offered at two times, and eight of them singly; |
24. Their meal offerings and their libations,
for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, as
prescribed. |
24. their mincha of wheaten flour, and their
libations of wine, which you will offer with the the bullocks, rams, and
lambs by their number, after their appointed order, |
25. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering and its libation. |
25.
and one kid for a sin offering, by one order; beside the perpetual sacrifice,
the wheat flour for the mincha, and its libation of wine. |
26. And on the fifth day nine bulls, two rams,
and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
26. On the fifth day of the Feast of
Tabernacles, nine young bullocks by nine orders; two rams by two orders lambs
of the year fourteen, perfect by twelve orders two of them in a pair, twelve
singly; |
27. And their meal offerings and their
libations, for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their
number, as prescribed. |
27. and the wheat flour for their mincha, and
the libation wine for the bullocks, the rams, and lambs by their number after
the order of their appointment; |
28. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering, and its libation. |
28. and one kid for a sin offering by one order;
beside the perpetual sacrifice and the wheat flour for the mincha, and the
wine of its libation. |
29. And on the sixth day, eight bulls, two rams,
and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
29.
On the sixth day of the Feast of Tabernacles, eight young bullocks by eight
orders; two rams by two orders; fourteen unblemished lambs of the year by
thirteen orders; a pair of them together, and twelve of them singly. |
30. And their meal offerings and their libations,
for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, as
prescribed. |
30. Their mincha of wheat flour, and their
libation of wine you will offer with the bullocks, rams, and lambs, by their
number in the order appointed; |
31. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering, and its libations. |
31.
and one kid for a sin offering by one order, besides the perpetual sacrifice,
the wheat flour for the mincha, the wine of its libation, and a vase of water
to be outpoured on the day of the Feast of Tabernacles in grateful
acknowledgment (for a good memorial) of the showers of rain. |
32. And on the seventh day, seven bulls, two
rams and fourteen lambs in the first year, [all] unblemished. |
32. On the seventh day of the Feast of
Tabernacles you will offer seven bullocks by seven orders; two rams by two
orders; fourteen unblemished lambs of the year by fourteen orders: the number
of all these lambs ninety-eight, to make atonement against the ninety-eight
male dictions. |
33. And their meal offerings and their
libations, for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their
number, as prescribed for them. |
33.
And their mincha of wheat flour and libations of wine you will offer with the
bullocks, rains, and lambs, by their number, |
34. One young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering, and its libation. |
34. according to the order appointed one kid by
one order, beside the perpetual sacrifice, the wheat flour for the mincha,
and its libation of wine. |
35. The eighth day shall be a time of
restriction for you; you shall not perform any mundane work. |
35. And on the eighth day you will gather
together joyfully from your tabernacles, in your houses, a gladsome company,
a festal day, and a holy convocation will you have, no servile work will you
do |
36. You shall offer up a burnt offering, a fire
offering for a spirit of satisfaction to the Lord: one bull, one ram, and
seven lambs in the first year, [all] unblemished. |
36. but offer a sacrifice an oblation to be
received with favour before the LORD; light oblations; one bullock before the
one God, one ram for the one people, lambs of the year unblemished, seven,
for the joy of the seven days. |
37. Their meal offerings and their libations,
for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, as
prescribed. |
37. Their mincha of wheat flour, and their
libations of wine which you will offer with the bullocks, rams, and Iambs, by
their number, after the order of their appointment; |
38. And one young male goat for a sin offering,
besides the continual burnt offering, its meal offering and its libation. |
38.
and one kid for a sin offering, beside the perpetual sacrifice, the flour for
its mincha, and the wine for its libation. |
39. These you shall offer up for the Lord on
your festivals, besides your vows and voluntary offerings, for your burnt
offerings, for your meal offerings, for your libations, and for your peace
offerings. |
39. These you will offer before the LORD in the
time of your festivals, beside your vows which you vow at the festival, and
which you will bring on the day of the feast, with your free-will oblation
for your burnt sacrifice, your mincha, libations, and consecrated victims. |
|
|
1. Moses spoke to the children of Israel in
accordance with all that the Lord had commanded Moses. |
1. And Mosheh spoke to the sons of Israel,
according to all that the LORD had commanded Mosheh. |
|
|
Welcome to the World
of P’shat Exegesis
In order to understand the finished work of
the P’shat mode of interpretation of the Torah, one needs to take into account
that the P’shat is intended to produce a catechetical output, whereby a
question/s is/are raised and an answer/a is/are given using the seven
Hermeneutic Laws of R. Hillel and as well as the laws of Hebrew Grammar and
Hebrew expression.
The Seven Hermeneutic Laws of R. Hillel are as
follows
[cf. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=472&letter=R]:
1. Ḳal va-ḥomer: "Argumentum a minori ad majus" or
"a majori ad minus"; corresponding to the scholastic proof a
fortiori.
2. Gezerah shavah: Argument from analogy. Biblical passages containing
synonyms or homonyms are subject, however much they differ in other respects,
to identical definitions and applications.
3. Binyan ab mi-katub eḥad: Application of a provision found in one
passage only to passages which are related to the first in content but do not
contain the provision in question.
4. Binyan ab mi-shene ketubim: The same as the preceding, except that the
provision is generalized from two Biblical passages.
5. Kelal u-Peraṭ and Peraṭ
u-kelal: Definition of the
general by the particular, and of the particular by the general.
6. Ka-yoẓe bo mi-maḳom aḥer: Similarity in content to another Scriptural
passage.
7. Dabar ha-lamed me-'inyano: Interpretation deduced from the context.
Rashi’s Commentary for: B’Midbar (Num.) 28:26 – 30:1
26
On the day of the first fruits The festival of Weeks [Shavuoth] is called the
first fruits of the wheat harvest, because of the two loaves, which were the
first of the wheat offerings to be brought from the new [crop].-[Men. 84b]
31
they shall be unblemished for you, as well as their libations Even
the libations shall be unblemished. Our Rabbis learned from here that wine that
has turned moldy is unfit for libations. - [Men. 87a]
Chapter
29
6
[This is] besides the burnt offering of the new month
The additional offerings of the beginning of the month, which is on the first
day of the new year.
11
besides the atonement sin-offering The goat offered up [i.e., whose blood is
sprinkled] in the inner chamber mentioned in [the portion of] Acharei Moth
(Lev. 16:9, 15), as that too is a sin-offering.
and
the continual burnt offering Besides the regular burnt offering, you shall
offer these burnt offerings.
and
their libations This refers to the additional offerings which
are stated, and to the [phrase] “you shall offer up” [which is not written, but
implied]; this denotes a command: Besides the continual burnt offering and its
meal-offering, you shall offer up these and their libations. The same applies
every time “their libations” is mentioned in connection with all the festivals,
except for [when mentioned in connection] with the festival [of 'Succoth’]
offerings, for all [the expressions] “and its libation,” "and their
libations," “and its libations” in [connection with] them refer to the
continual sacrifice. Nor are they expressions denoting commands, since the
libations of the additional offerings are written separately for each day.
18
And their meal-offerings and their libations, for the bulls The
seventy bulls of the [’Succoth’] festival corresponded to the seventy nations,
which progressively decrease in number, symbolizing their [the nations’]
destruction [Midrash Aggadah]. At the time of the Temple, they [the sacrifices]
shielded them from adversity [Mid. Tehillim 109:4, Rashi on Sukkah 55b; Rashi
on Ps. 109:5; Mid. Tadshei ch. 11; Pesikta d’Rav Kahana pp. 193b, 194a; Mid.
Song Rabbah 4:2, Mid. Tanchuma Pinchas 16].
and
for the lambs corresponding to Israel, who are called ‘a
scattered lamb’ (Jer. 50:17). Their number remains constant, and it totals
ninety-eight, to counter the ninety-eight curses related in ‘Mishneh Torah’
[the Book of Deuteronomy] (28:15-68) (Mid. Aggadah). On the second day it says,
וְנִסְכֵּיהֶם , “and their libations”
relating to the two daily continual offerings. The language [of Scripture]
varies only for expository purposes, following our Sages, of blessed memory,
who said: On the second day, וְנִסְכֵּיהֶם , “and their libations”;
on the sixth day, וּנְסָכֶיהָ “and its libations”; on
the seventh day כְּמִשְׁפָּטָם “as prescribed for them”
[instead of כַּמִּשְׁפָּט , “as prescribed”]. [The
additional letters in these three words are] ‘mem’ ’yud’ ‘mem’ which form [the
word] מַיִם , ‘water.’ This suggests
that the [ceremony of] water libation during the festival [of 'Succoth’] is of
Torah origin.-[Sifrei Pinchas 54, Ta’anith 2b]
35
A time of restriction for you - עֲצֶרֶת , restricted from working
(Chagigah 18a). Another interpretation: Restrain yourselves from leaving. This
teaches that they were required to remain [in Jerusalem] overnight (Sifrei
Pinchas 55). This [word עֲצֶרֶת ] is expounded in the
Aggadah: (Sukkah 55b) [as follows]: For throughout the days of the festival
they brought offerings symbolizing the seventy nations, and when they came to
leave, the Omnipresent said to them, “Please make Me a small feast, so that I
can have some pleasure from you [alone].”
36
one bull, one ram These correspond to Israel. [God said,]
“Remain with Me a little longer.” It expresses [His] affection [for Israel]. It
is like children taking leave of their father, who says to them, “It is
difficult for me to part with you; stay one more day.” It is analogous to a
king who made a banquet, etc. [and on the last day, his closest friend makes a
small banquet for the king] as is stated in Tractate Sukkah [55b]. In the
Midrash of R. Tanchuma (Pinchas 16) [it says]: The Torah teaches common
courtesy. Someone who has a guest, [and wants him to feel at home,] on the
first day, he should serve him fattened poultry, on the following day he should
serve him fish, on the following day beef, on the following day pulses, and on
the following day vegetables, progressively diminishing, as in the case of the
festival bulls.
39
These you shall offer up for the Lord on your festivals
A matter fixed as an obligation.
besides
your vows If you wish to pledge offerings during a
festival, it is considered a mitzvah [virtuous deed] for you [to fulfill your
vows during the festival] (Sifrei Pinchas 56). Alternatively, vows or voluntary
offerings which you have pledged throughout the year should be brought on the
festival, lest one find it difficult to return to Jerusalem to offer up his
vows, with the result that he will transgress the prohibition of “you shall not
delay [in paying your vows and pledges]” (Deut. 23:22).
Chapter
30
1
Moses spoke to the children of Israel [This verse is written] to make a pause;
[these are] the words of R. Ishmael. Since up to this point the words of the
Omnipresent [were stated], and the [following] chapter dealing with vows begins
with the words of Moses, it was necessary to make a break first and say that
Moses repeated this chapter [of offerings] to Israel, for if not so, it would
imply that he did not tell this to them, but began his address with the chapter
discussing vows.-[Sifrei Pinchas 57]
Ketubim: Psalm 105:39-45
Rashi |
Targum |
1. Give thanks to the Lord, call out in His
name; make His deeds known among the peoples. |
1. Sing praise in the presence of the LORD,
call on His name; tell of His deeds among the Gentiles. |
2. Sing to Him, play music to Him, speak of all
His wonders. |
2. Sing praise in His presence, make music in
His presence; speak of all His wonders. |
3. Boast of His holy name; may the heart of
those who seek the Lord rejoice. |
3. Sing praise in His holy name; may the heart
of those who seek instruction from the presence of the LORD be glad. |
4. Search for the Lord and His might; seek His
presence constantly. |
4. Seek the teaching of the LORD, and His
Torah; welcome His face continually. |
5. Remember His wonders, which He performed,
His miracles and the judgments of His mouth. |
5. Call to mind the wonders that he has done;
his miracles, and the judgments of his mouth. |
6. The seed of Abraham His servant, the
children of Jacob, His chosen ones. |
6. O seed of Abraham His servant, O sons of
Jacob, His chosen ones. |
7. He is the Lord our God; throughout all the
earth are His judgments. |
7. He is the LORD our God; His judgments are
extended over all the earth. |
8. He remembered His covenant forever, the word
He had commanded to the thousandth generation, |
8. He remembered His covenant forever; He
commanded a word for a thousand generations. |
9. Which He had made with Abraham, and His oath
to Isaac, |
9. That which He made with Abraham, and His
covenant with Isaac. |
10. And He set it up to Jacob as a statute, to
Israel as an everlasting covenant, |
10. And He established it for Jacob as a decree,
for Israel as a perpetual covenant. |
11. Saying, "To you I shall give the land
of Canaan, the portion of your heritage." |
11. Saying, "To you I will give the land of
Canaan as the lot of your inheritance." |
12. When they were few in number, hardly
dwelling in it. |
12. When you were a people few in number, like
little ones, and dwelling in it. |
13. And they walked from nation to nation, from
one kingdom to another people. |
13. And they went from people to people, from
one kingdom to another people. |
14. He let no man oppress them, and He reproved
kings on their account. |
14. He did not allow anyone to oppress them, and
He rebuked kings on their account. |
15. "Do not touch My anointed ones, and do
not harm My prophets." |
15. Do not come near My anointed ones, and do no
harm to My prophets. |
16. He called a famine upon the land; He broke
every staff of bread. |
16. And He proclaimed a famine against the land;
He broke every support of food. |
17. He sent a man before them; Joseph was sold
as a slave. |
17. He sent a wise man before them; Joseph was
sold as a slave. |
18. They afflicted his foot with fetters; his
soul was placed in irons. |
18. They afflicted his feet with chains; a
collar of iron went on his soul. |
19. Until His word came, the saying of the Lord
purified him. |
19. Until the time when His word came true; the
word of the LORD purified him. |
20. A king sent and released him, a ruler of
peoples [sent] and loosed his bonds. |
20. He sent a king and freed him; a ruler of
peoples, and he set him free. |
21. He made him the master of his household and
the ruler over all his possessions. |
21. He made him master of his house, and ruler
of all his property. |
22. To bind up his princes with his soul, and he
made his elders wise. |
22. To bind his princes to, as it were, his
soul; and he grew wiser than his elders. |
23. Israel came to Egypt, and Jacob sojourned in
the land of Ham. |
23. And Israel came to Egypt, and Jacob dwelt in
the land of Ham. |
24. And He made His people very fruitful, and He
made it stronger than its adversaries. |
24. And He made His people very numerous, and
made it stronger than its oppressors. |
25. He turned their heart to hate His people, to
plot against His servants. |
25. Their heart was changed to hate His people,
to plot evil things against His servants. |
26. He sent Moses His servant, [and] Aaron whom
He chose. |
26. He sent Moses His servant, Aaron, with whom
He was pleased. |
27. They placed upon them the words of His signs
and His miracles in the land of Ham. |
27. They set among them the decrees of His
signs, and wonders in the land of Ham. |
28. He sent darkness and it darkened, and they
did not disobey His word. |
28. He sent darkness and darkened them, and they
did not rebel against His word. |
29. He turned their water into
blood, and it killed their fish. |
29. He turned their water into
blood, and killed all their fish. |
30. Their land swarmed with
frogs in the rooms of their monarchs. |
30. Their land crawled with
frogs in the chambers of their kings. |
31. He commanded and a mixture
of noxious beasts came, lice throughout all their boundary. |
31. He spoke, and brought
swarms, vermin in all their territory. |
32. He made their rains into
hail, flaming fire in their land. |
32. He gave their rain as hail,
blazing fire in their land. |
33. And it struck their vines
and their fig trees, and it broke the trees of their boundary. |
33. And He smote their vines
and their figs, and smashed the trees of their territory. |
34. He spoke and locusts came,
and nibbling locusts without number. |
34. He spoke, and brought
locusts, and grasshoppers without number. |
35. And they consumed all grass
in their land, and they consumed the produce of their soil. |
35. And they obliterated all
the grass in their land, and consumed the fruits of their land. |
36. And He smote every
firstborn in their land, the first of all their strength. |
36. And He smote every
firstborn in Egypt, the beginning of all their strength. |
37. And He took them out with
silver and gold, and there was no pauper among their tribes. |
37. And He brought them out
with silver and with gold, and they did not quarrel with the Egyptians about
the weight. |
38. Egypt rejoiced with their
departure for their fear had fallen upon them. |
38. The Egyptians rejoiced when
they left, for fear of them had fallen upon them. |
39. He spread out a cloud for
shelter, and fire to illuminate the night. |
39. He spread out the clouds
like a curtain, and fire to give light at night. |
40. They asked, and He brought
quails, and the bread of heaven sated them. |
40. They asked for flesh and He
brought quail; and He will satisfy them with the bread of heaven. |
41. He opened a rock and water
flowed; in the deserts ran rivers. |
41. He opened the rock and
water flowed; it went into the dry places like a river. |
42. For He remembered His holy word with
Abraham His servant. |
42. For He remembered His holy utterance with
Abraham His servant. |
43. And He took out His people
with joy, His chosen ones with joyful singing. |
43. And He brought out his
people in joy, His chosen ones with praise. |
44. And He gave them lands of
nations, and they inherited the toil of kingdoms. |
44. And He gave to them the
lands of the Gentiles; and they will inherit the labor of the peoples. |
45. In order that they keep His statutes and observe
His laws. Hallelujah. |
45. In order that they might keep His ordinances,
and observe His Torah. Hallelujah! |
|
|
Rashi’s Commentary to Psalm 105:39-45
40 They
asked, and He brought quails Israel asked for meat, and the Holy One,
blessed be He, brought them quails.
41 in the
deserts ran rivers Rivers flowed from the well in an arid land.
42 For He
remembered The Holy One, blessed be He, [remembered] His holy word, which
was with Abraham His servant, which He promised him (Gen. 15:14, 17): “and
afterwards they will go out with many possessions...and a fourth generation
will return here.”
Meditation from the Psalms
Psalms 105:39-45
By:
H.Em. Rabbi Dr. Hillel ben David
For continuity
I am going to redo the opening remarks from the first part of our psalm.
This psalm was
composed on the day King David brought the Holy[1]
Ark from its temporary quarters in the home of Oved Edom to the holy city of
Jerusalem, where it was installed with great ceremony and honor. The full
details of the event are described in I Chronicles, chapter 16. Verses 8-22 of
that chapter closely parallel the first fifteen verses of this psalm, while
verses 23-33 of that chapter are an almost exact repetition of psalm 96.
Verse 7 there
reads: On that day David determined the foremost activity to be the offering
of thanks to HaShem, under the direction of Assaf and his brothers. Rashi
explains that Assaf would recite one verse of praise at a time, which would
then be repeated by his fellow Levites.
In this
composition, the Psalmist emphasizes that the Jews who escorted the Holy Ark
are the seed of Abraham, His servant. Abraham’s greatest accomplishment was
that he traveled from place to place teaching and publicizing the Name of the
One G-d. The Holy Ark of the Law also represents G-d’s Name. Thus when David
carried the Ark from place to place to the accompaniment of thanksgiving to the
Almighty, he resembled his illustrious forebear, Avraham.[2]
Radak and
Malbim[3]
explain that the Levites sang psalm 105 each morning and psalm 96 each evening
while the Holy Ark was housed in a temporary tent in Jerusalem. When Solomon
built the Temple and the Ark was placed in its permanent abode, a perpetual
order of songs was established. These were the Songs of the Day which were
related to the respective days of the week and to each special festival.[4]
I would like to explore an interesting idea provoked
by the opening pasuk of our psalm portion:
Tehillim
(Psalms) 105:39 He spread a cloud for a screen; and fire to give light in
the night.
Our sages have
a general rule: In order to ascertain a word’s
importance one must retreat to its first
appearance in the Torah
and examine it in its original context. The context of the first use of a word in the Torah gives us the word’s essential
meaning. The first use of aish - אש, the Hebrew word in the Torah for fire is in:
Beresheet
(Genesis) 15:17 And it came to
pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace,
and a burning (aish - אש) lamp that passed between those pieces. 18
In the same day HaShem made a covenant with Abram, saying, Unto your seed have
I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river
Euphrates: 19 The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites, 20 And the
Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims, 21 And the Amorites, and the
Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.
This first use
of the Hebrew word for fire (aish אש) teaches us that its essence is related to
HaShem, who used the fire to communicate His presence and His desire to make a
unilateral covenant with Avraham. The Torah indicates that, not only does fire
represent HaShem, but that in some way HaShem is fire:
Devarim (Deuteronomy)
4:24 For HaShem your
God is a consuming fire, even a jealous God.
Bereans
(Hebrews) 12:29 For our God is
a consuming fire.
Our Psalm portion alludes to the pillar of cloud and
the pillar of fire that guided the Bne Israel during the exodus. Rashi’s
interpretation, of this pillar, is based on the assumption that there are two
distinct pillars: one of a cloud[5]
the other of fire. Let us propose for a moment, without presenting all the
arguments in favor of this view, that the text is speaking not of two separate
pillars, but rather of one
single pillar of fire and cloud together, fire on the inside and
a cloud on the outside. The cloud is what is seen by day, and the fire is what
they see at night. This idea is brought to clarity in a pasuk which comes
immediately after the Bne Israel crossed the Yam Suf:
Shemot (Exodus)
14:24 And it came to pass in the morning watch, that HaShem looked forth
upon the host of the Egyptians through the pillar[6]
of FIRE and of CLOUD, and discomfited the host of the Egyptians.
This merging of cloud and fire can also be seen in:
Shemot (Exodus) 40:33-37 When Moses had finished the work, the CLOUD covered
the tent of meeting and the presence of the Lord filled the Tabernacle. Moses
could not enter the Tent of meeting, because the CLOUD had settled upon it and
the presence of HaShem filled the Tabernacle. ...For over the Tabernacle, a
CLOUD of HaShem rested by day, and FIRE would appear in it at night, in the
view of all the house of Israel...
The pillar of
fire and cloud is one and the same. The pillar was perceived as being both fire
and cloud simultaneously. With this idea in mind, try to imagine what happened
at Mt. Sinai on that fateful day:
Shemot (Exodus) 24:15-18 When Moses had ascended the mountain, the CLOUD
covered the mountain. The presence of HaShem abode on Mount Sinai and the CLOUD
hid it for six days. On the seventh day He called to Moses from the midst of
the CLOUD. Now the presence of HaShem appeared in the sight of the Israelites
as a consuming FIRE on the top of the mountain”.
This same
imagery is seen even earlier in the days of Avraham at the covenant between the
parts:
Beresheet
(Genesis) 15:17 And it came to pass, that, when the sun went down, and there was
thick darkness, behold a smoking furnace (CLOUD), and a flaming (FIRE) torch
that passed between these pieces. 18 In that day HaShem made a covenant
with Abram, saying: ‘Unto thy seed have I given this land, from the river of
Egypt unto the great river, the river Euphrates;
Do these
symbols take us back to Beresheet with the primal elements of (light) fire and
dark? Is the cloud reminiscent of the primordial “mist that rose from the earth
and watered the face of the ground”?[7]
There is, then,
a continuum that runs from the revelation of the Shechinah at the exodus
from Egypt through the revelation at Mount Sinai to the building of the
Mishkan, a continuum that gives expression to the deep inner connection between
the various events, the exodus from Egypt, which testified to all that HaShem
chose the people of Israel in order to rest His Shechinah among them;
the revelation at Mount Sinai, in which HaShem revealed Himself to the entire
nation; and the dedication of the Mishkan, at which time the Shechinah moved
from Mount Sinai to the Mishkan in order to continue among the people of Israel
and in permanent fashion the revelation that had begun at Sinai. As we shall
see shortly, this revelation of HaShem in fire will continue into the Beit
HaMikdash, the Temple.
Attention
should also be paid to the following parallel:
In Shemot 13:
a. HaShem went before them
b. By day – in a pillar of cloud, to show them
the way
c. and at night – in a pillar of fire, to make
light for them.
In Shemot 40:
a. And the cloud covered the Ohel Mo’ed,[8]
and God’s glory filled the Mishkan
b. For HaShem’s cloud was upon the mishkan – by
day
c. and fire was in it by night.
Thus we learn
that in the same way that HaShem was revealed when Bne Israel left Egypt, so He
was revealed to them on Mount Sinai. And in the very same way He was revealed
in the Ohel Moed. And just as in the two latter cases His glory was manifest as
fire within a cloud, so it was in the first case. Thus, there are not two
separate pillars, but rather only one. By day it is perceived as a cloud; by
night it looks like fire. And thus the final verse of Sefer Shemot ends:
Shemot (Exodus)
40:38 For the cloud of HaShem was upon the tabernacle by day, and
there was fire therein by night, in the sight of all the house of Israel,
throughout all their journeys.
Fire from
heaven that consumes the offering on the altar is a recurring act in the
Tanach. It is first displayed in the days of the Judges when Gideon sought the
presence of HaShem and requested Divine communication.
Shoftim
(Judges) 6:17-24 Gideon
replied, “If now I have found favor in your eyes, give me a sign that it is
really you talking to me. Please do not go away until I come back and bring my
offering and set it before you.” And HaShem said, “I will wait until you
return.” Gideon went in, prepared a young goat, and from an ephah of flour he
made bread without yeast. Putting the meat in a basket and its broth in a pot,
he brought them out and offered them to him under the oak. The angel of God
said to him, “Take the meat and the unleavened bread, place them on this rock,
and pour out the broth.” And Gideon did so. With the tip of the staff that was
in his hand, the angel of HaShem touched the meat and the unleavened bread. Fire
flared from the rock, consuming the meat and the bread. And the angel of
HaShem disappeared. When Gideon realized that it was the angel of HaShem, he
exclaimed, “Ah, Sovereign HaShem! I have seen the angel of HaShem face to
face!” But HaShem said to him, “Peace! Do not be afraid. You are not going to
die.” So Gideon built an altar to HaShem there and called it HaShem is Peace.
To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.
When Elijah
confronted the priests of Baal, he requested that HaShem manifest His presence
and communicate this presence to those who were seeking strange gods. HaShem
answered Elijah with fire from heaven:
I Melachim
(Kings) 18:36-39 At the time of
sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: “HaShem, God of
Abraham, Isaac and Israel, let it be known today that you are God in Israel and
that I am your servant and have done all these things at your command. Answer
me, HaShem, answer me, so these people will know that you, HaShem, are God, and
that you are turning their hearts back again.” Then the fire of HaShem fell
and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked
up the water in the trench. When all the people saw this, they fell
prostrate and cried, “HaShem--he is God! HaShem--he is God!”
When Moshe
finished erecting the Mishkan, fire came from heaven and consumed the offering,
and lit the fire of the altar:
Vayikra (Leviticus) 9:23-24 And
Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and
blessed the people: and the glory of HaShem appeared unto all the people.
24 And there came a fire out from
before HaShem, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they
shouted, and fell on their faces.
Midrash Rabbah
- Genesis III:9 R. Samuel b. Ammi said: From the beginning of the world’s creation
the Holy One, blessed be He, longed to enter into partnership with the mortals.
For what will you: if it is a matter of time reckoning, it should say either
one, two, three, or first, second, third, but surely not, one, second, third!
When did the Holy One, blessed be He, repay them? At the erection of the
Tabernacle, as it says, And he that presented his offering the first day,[9]
meaning, the first of the world’s creation, for God said, ‘ It is as though on
that day I created My world.’ That day took ten crowns: it was the first of the
creation, first in respect of kings, the princes, the priesthood, and the
Shechinah, (as it says, And let them make Me a sanctuary, that I may dwell
among them;[10]
it was first in respect of blessing, sacrificial service, the prohibition of
high places, killing at the north [side of the Altar], and the descending of
fire, as it is said, And there came forth fire from before the Lord.[11]
On the site
where King Solomon would build David’s Temple, fire from heaven was manifested
even before the Temple was built.
I Divrei
HaYamim (Chronicles) 21:22-27 David said to
him, “Let me have the site of your threshing floor so I can build an altar to
HaShem, that the plague on the people may be stopped. Sell it to me at the full
price.” Araunah said to David, “Take it! Let my lord the king do whatever
pleases him. Look, I will give the oxen for the burnt offerings, the threshing
sledges for the wood, and the wheat for the grain offering. I will give all
this.” But King David replied to Araunah, “No, I insist on paying the full
price. I will not take for HaShem what is yours, or sacrifice a burnt offering
that costs me nothing.” So David paid Araunah six hundred shekels of gold for
the site. David built an altar to HaShem there and sacrificed burnt offerings
and fellowship offerings. He called on HaShem, and HaShem answered him with
fire from heaven on the altar of burnt offering. Then HaShem spoke to the
angel, and he put his sword back into its sheath.
When King
Solomon finished constructing King David’s Temple, HaShem demonstrated His
presence and pleasure by consuming the offering with fire from heaven.
II Divrei
HaYamim (Chronicles) 7:1-3 When Solomon
finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering
and the sacrifices, and the glory of HaShem filled the temple. The priests
could not enter the temple of HaShem because the glory of HaShem filled it.
When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of HaShem
above the temple, they knelt on the pavement with their faces to the ground,
and they worshipped and gave thanks to HaShem, saying, “He is good; his love
endures forever.”
There is an
important component in the story of King Solomon, the fire from heaven, and
Shemini Atzeret.[12]
When the people saw that the gates were open, and the fire came down from heaven
to consume, the first time, everything which was placed on he altar, they were filled with an
extreme Simcha, joy, and they bowed, and prostrated on the floor of the Holy
Temple, and sang, for the first time ever in the
Tanach, the Hallel of David[13]
“Ki Leolam Chasdo”.[14]
Then they stood up, and the music instruments which David had made were
playing, and they sang again the Hallel of David “Ki Leolam Chasdo”. This
time not prostrating but standing. And here we encounter a new type of the
Hallel. It is not said after a miracle of saving from the hands of the enemies,
not as a Hallel which accompanies a mitzva, not as a song for the holiday, but
as a thanksgiving song. For the general goodness of all the good which HaShem
has done to Israel and to David. Moreover, that type of the Hallel was said
while prostrated, and then while standing. Hence, the only Hallel which
is equal to the Song of the day, where they prostrated themselves on the floor
of the holy Temple, was on Shemini Atzeret.
So Shemini
Atzeret is the birthday of the Fire from heaven on the altar,
which burned, without interruption, for four hundred years.
This fire from
heaven was also evident during the time of the Maccabees. After they cleansed
the Temple, rebuilt the altar, and kindled the menorah, HaShem again
communicated His presence and His pleasure with fire from heaven. In the book
of Maccabees we read as follows:
II Maccabees 2:1 “And now that
our hearts desire to celebrate the day of the rededication of the altar ... you shall celebrate it, like
the day upon which Nehemiah found the holy fire when he returned to build the Temple ... For when our fathers
were exiled, the holy Kohanim secretly took the fire and hid it ... and it came to pass after many days that the
king sent Nehemiah to Jerusalem ... they could not find the fire, and found only freezing water
instead ... and it happened that when they offered God’s sacrifice, he
commanded them to sprinkle some of the water on the wood and on the sacrifice
which was upon the altar, and
they did so. When they had finished, and the sun shone upon the earth and the
clouds were scattered, behold a heavenly fire ignited the sacrifice, and the entire nation surrounding
it was astonished, and the Kohanim and all the nation fell upon their faces ...
and the Kohanim sang praise and thanks to God.”
With Chanukah
only four days away, I find it comforting that HaShem reminds us that He made
Himself known even at this dark period of time.
In all of the
above cases, the significance of the miracle is that it bears testimony to the
fact that the Shechinah dwells amongst Israel. The necessity of the sign comes
about as a result of the nature of the Divine Presence in general.
The final place
where we see fire from heaven is in the destruction of the wicked at the battle
of Har Megiddo.
Revelation
20:7-9 And when the
thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, 8 And shall go out to deceive the nations which
are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together
to battle: the number of whom is
as the sand of the sea. 9 And they went
up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and
the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured
them.
Our psalm portion speaks in a very mundane way about
fire. It says the fire is to give light in the night.
Tehillim
(Psalms) 105:39 He spread a cloud for a screen; and fire to give light in
the night.
This light is
not ordinary light. Like the lights of Chanukah, this light is very special.
This light can shine through the darkness that overwhelms us in this long dark
exile. This light is extraordinary!
Clearly this is
no ordinary fire. This is a fire that speaks of guidance, of protection, and of
the immediate presence of HaShem. The various mitzvot of our Torah portion are
also meant to provide guidance, protection, and convey the immediate presence
of HaShem. Let us look up and see the mitzvot with the same eyes that inspired
David when he wrote our psalm.
Ashlamatah:
Malachi
3:4, 13-18, 22-24
Rashi |
Targum |
1. Behold I send My angel, and
he will clear a way before Me. And suddenly, the Lord Whom you seek will come
to His Temple. And behold! The angel of the covenant, whom you desire, is
coming, says the Lord of Hosts. |
1. "Behold, I am about to
send My messenger and he will prepare the way before Me, and suddenly the
LORD whom you seek will enter His temple; and the messenger of the covenant
in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts. |
2. Now who can abide the day of his coming, and who
will stand when he appears, for it is like fire that refines
and like fullers' soap. |
2. But who may endure the day of his coming and who
will stand when he is revealed? For his anger dissolves like fire
and (is) like soap which is used for cleansing, |
3. And he shall sit refining
and purifying silver, and he shall purify the children of Levi. And he shall
purge them as gold and as silver, and they shall be offering up an offering
to the Lord with righteousness. |
3. And he will be revealed to
test and to purify as a man who tests and purifies silver; and he shall
purify the sons of Levi and shall refine them like gold and silver, and they
shall be presenting an offering in righteousness before the Lord. |
4. And then the offerings of
Judah and Jerusalem shall be pleasant to the Lord, as in the days of old and
former years. |
4. And the offering of the
people of Judah and the inhabitants of Jerusalem will be accepted before the
LORD as in the days of old and as in former years. |
5. And I will approach you for
judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the
adulterers and against those who swear falsely; and also against those who
withhold the wages of the day laborers, of the widow and fatherless, and
those who pervert [the rights of] the stranger, [and those who] fear Me not,
says the Lord of Hosts. |
5. And I will reveal Myself
against you to exercise judgment, and My Memra will be for a swift witness
among you, against the sorcerers and adulterers, and against those who swear
falsely and those who oppress the hireling in his wages, the widow and the
orphan, and who pervert the judgment of the stranger, and have not feared from
before Me, says the LORD of hosts. |
6. For I, the Lord, have not
changed; and you, the sons of Jacob, have not reached the end. |
6. For I the LORD have not changed My covenant which
is from old, but you, O house of Israel, you think that if a man dies in this
world his judgment has ceased. |
7. From the days of your
fathers you have departed from My laws and have not kept [them]. "Return
to Me, and I will return to you," said the Lord of Hosts, but you said,
"With what have we to return?" |
7. From the days of your
fathers you have wandered from My statutes and have not observed (them).
Return to My service and I will return by My Memra to do good for you, says
the LORD of hosts. And if you say, ‘How will we return?’ |
8. Will a man rob God? Yet
you rob Me, and you say, "With what have we robbed You?"-With
tithes and with the terumah-levy. |
8. Will a man provoke
before a judge? But you are provoking before Me. And if you say, ‘How have we
provoked before You?’ - in tithes and offerings. |
9. You are cursed with a
curse, but you rob Me, the whole nation! |
9. You are cursed with a
curse, and you are provoking before Me, the whole nation of you. |
10. Bring the whole of
the tithes into the treasury so that there may be nourishment in My House,
and test Me now therewith, says the Lord of Hosts, [to see] if I will not
open for you the sluices of heaven and pour down for you blessing until there
be no room to suffice for it. |
10. Bring the whole tithe
to the storehouse and there will be provision for those who serve in My
Sanctuary, and make trial now before Me in this, says the LORD of hosts, to
see whether I will not open to you the windows of heaven and send down
blessing to you, until you say. ‘Enough!’ |
11. And I will rebuke the
devourer for your sake, and he will not destroy the fruits of your land;
neither shall your vine cast its fruit before its time in the field, says the
Lord of Hosts. |
11. And I will rebuke the
destroyer for you and it will not destroy the fruit of your ground; nor will
the vine in the field fail to bear fruit for you, says the LORD of hosts. |
12. And then all the Gentiles
shall praise you, for you shall be a desirable land, says the Lord of Hosts. {P} |
12. And all the Gentiles will
praise you, for you will be dwelling in the land of the house of My Shekinah
and will be fulfilling My will in it, says the LORD of hosts. |
13. "Still harder did your
words strike Me," says the Lord, but you say, "What have we spoken
against You?" |
13. Your words have been strong before Me, says the LORD. And you say, ‘How have we multiplied words before You?’ |
14. You have said, "It is
futile to serve God, and what profit do we get for keeping His charge and for
going about in anxious worry because of the Lord of Hosts? " |
14. You have said, He who serves before the LORD is not benefited, and what gain do we earn for ourselves because we have kept the charge of His Memra and because we have walked in lowliness of spirit before the LORD of hosts? |
15. And now we praise the bold
transgressors. Yea, those who work wickedness are built up. Yea, they tempt
God, and they have, nevertheless, escaped. |
15. And now we praise the
wicked, yes, evil-doers are established, and, moreover, they make trial
before the LORD and are delivered. |
16. Then the God-fearing men
spoke to one another, and the Lord hearkened and heard it. And a book of
remembrance was written before Him for those who feared the Lord and for
those who valued His name highly. |
16. Then those who feared the
LORD spoke each with his companion, and the LORD hearkened and it was
revealed before Him and was written in the book of records before Him, for
those who feared the LORD and for those who thought to honor His name. |
17. And they shall be Mine,
says the Lord of Hosts, for that day when I make a treasure. And I will have
compassion on them as a man has compassion on his son who serves him. |
17. And they will be before Me,
says the LORD of hosts, on the day when I will make up (My) special
possession, and I will have mercy upon them just as a man has mercy upon his
son who has served him. |
18. And you shall return and
discern between the righteous/generous and the wicked, between him who serves
God and him who has not served Him. {P} |
18. And you will again
distinguish between the righteous/generous and the wicked, between those who
have served before the LORD and those who have not served before Him. |
19. For lo, the sun comes,
glowing like a furnace, and all the audacious sinners and all the
perpetrators of wickedness will be stubble. And the sun that comes shall burn
them up so that it will leave them neither root nor branch, says the Lord of
Hosts. |
19. For behold, the day has
come, burning like an oven, and all the wicked and all the evil-doers will be
weak as stubble, and the day that is coming will consume them, says the LORD
of hosts, so that it will leave them neither son nor grandson. |
20. And the sun of mercy shall
rise with healing in its wings for you who fear My Name. Then will you go
forth and be fat as fatted calves. |
20. But for you who fear My
name the sun of righteousness/generosity will arise with healing in his
wings, and you will go out and sport like calves from the stall. |
21. And you shall crush the
wicked, for they will be as ash under the soles of your feet on the day that
I will prepare, says the Lord of Hosts. |
21. And you will trample upon
the wicked, for they will be ashes under the sole of your feet on the day
when I act, says the LORD of hosts. |
22. Keep in remembrance the
teaching of Moses, My servant-the laws and ordinances which I commanded him
in Horeb for all Israel. |
22. Remember the Law of Moses My
servant, which I commanded him on Horeb for all Israel, to teach them statutes
and ordinances. |
23. Lo, I will send you Elijah
the prophet before the coming of the great and awesome day of the Lord, |
23. Behold, I am sending to you
Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day which will
come from the LORD. |
24. that he may turn the heart
of the fathers back through the children, and the heart of the children back
through their fathers-lest I come and smite the earth with utter destruction.
{P} |
24. And he will turn the heart
of the fathers upon the children and the heart of the children upon their
fathers, lest I should reveal Myself and find the whole land in its sins, and
utterly wipe it out.” |
|
|
Rashi’s Commentary on: Malachi 3:4, 13-18, 22-24
1 Behold
I send My angel to
put the wicked away.
and he
will clear a way of the wicked.
the
Lord Whom you seek The God of
justice.
and the
angel of the covenant who avenges the revenge of the
covenant.
2 Now
who can abide This is synonymous with; וּמִי
יָכִיל
and who
will stand Will be able to stand.
and
like fullers’ soap Like soap used by
the fullers, which removes the entire stain. So will he remove all the
wickedness.
and
like soap It is an herb which removes stains, erbe
savonijere in Old French, probably soapwort. The word בֹּרִית signifies a thing that
cleans and purifies, as in (Ps. 73:1), “to the pure of heart.”
3 And
he shall sit refining He
will free himself from all his affairs to be like a refiner, who refines and
purifies silver.
6 For
I, the Lord, have not changed Although I keep back My anger for a long time, My mind has not changed
from the way it was originally, to love evil and to hate good.
and you,
the sons of Jacob Although you die
in your evil, and I have not requited the wicked in their lifetime
you
have not reached the end You
are not finished from before Me, for I have left over the souls to be requited
in Gehinnom. And so did Jonathan render. And you of the House of Jacob, who
think that whoever dies in this world, his verdict has already ended, that is
to say, you think that My verdict has been nullified, that he will no longer be
punished. Our Sages (Sotah 9a), however, explained it: לֹא שָׁנִיתִי - I did not strike a
nation and repeat a blow to it; but as for you, I have kept you up after much
punishment, and My arrows are ended, but you are not ended.
8 Will
a man rob Our Sages explained this as an expression of robbery, and it is
an Aramaism.
With
tithes and with the terumah levy The tithes and the
terumah - levy that you steal from the priests and the Levites is tantamount to
robbing Me.
9 You
are cursed with a curse because of this iniquity, for which I send a curse
into the work of your hands; but nevertheless, you rob Me.
10 so
that there may be nourishment in My House There shall be food accessible
for My servants.
11 And I
will rebuke the devourer for your sake The finishing locusts and the
shearing locusts, which devour the grain of your field and your vines.
12 a
desirable land A land that I desire.
14 “It
is futile to serve God” We worship Him for nothing, for we will receive no
reward.
in
anxious worry with low
spirits.
15 And
now we praise the bold transgressors, etc. We worshipped Him and kept His
charge, but now we see that the wicked are prospering - to the extent that we
praise them for the wicked deeds.
Yea,
they tempt God, saying, “Let us
see what He will be able to do to us.”
and
they have, nevertheless, escaped harm, and they have not stumbled.
16 Then
the God-fearing men spoke, etc. I retort upon your words then, when the
wicked commit evil and the good go about in anxious worry because of Me. The
God-fearing men spoke to one another not to adopt their evil deeds; and, as for
Me, their words are not
forgotten to Me. And although I do not hasten to visit retribution, I have hearkened and
heard, and I have commanded that a book of remembrance be written for them.
Their words shall be preserved for Me.
17 for
that day when I make a treasure that I have stored and put away, with which to pay My
reward. There I will show you what the difference is between a righteous man
and a wicked man.
a
treasure a treasure; estouj, estui in Old
French.
19 For
lo, the sun comes This instance of יוֹם is an expression of
sun, for so did the Sages state that there will be no Gehinnom in the future,
but the Holy One, blessed be He, will take the sun out of its case; the wicked
will be punished thereby and the righteous will be healed thereby. That is the
meaning of what is stated (verse 20): “And the sun of mercy shall rise for you
who fear My Name, etc.”
neither
root nor branch Neither son nor
grandson
20 and
be fat an expression of fat, as in (Jer. 50: 11), “as you become fat, like
a threshing heifer.”
as
fatted calves [the calves] that
enter the team to be fattened; kopla, cople in Old French: animals tied
together.
21 And
you shall crush and you shall press. This is an expression of pressing,
similar to (Ezek. 23:8) “they pressed their virgin breasts.”
that he
may turn the heart of the fathers back to the Holy One, blessed be He.
through
the children lit., on. He will say to the children
affectionately and appeasingly, “Go and speak to your fathers to adopt the ways
of the Omnipresent.” So we explain, “and the heart of the children through
their fathers.” This I heard in the name of Rabbi Menahem, but our Sages
expounded upon it in tractate Eduyot (8:7), that he will come to make peace in
the world.
Verbal Tallies
By: HH Rosh Paqid Adon Hillel
ben David
& HH Giberet Dr. Elisheba
bat Sarah
B’Midbar (Numbers) 28:26 – 30:1
Tehillim (Psalms) 105:39-45
Malachi 3:4, 13-18, 22-24,
Mk 13:3-8, Lk 21:7-11, Rm 7:1-6
The verbal tallies
between the Torah and the Psalm are:
Holy - קדש, Strong’s number 06944.
The verbal tallies
between the Torah and the Ashlamata are:
Day - יום, Strong’s number 03117.
Offering - מנחה, Strong’s number 04503.
LORD - יהוה, Strong’s number 03068.
Work / Do - עשה, Strong’s number 06213.
Bamidbar (Numbers)
28:26 Also in the day
<03117> of the firstfruits, when ye bring a new meat offering <04503>
unto the LORD
<03068>, after your weeks be out, ye shall have an holy <06944>
convocation; ye shall do
<06213> (8799) no servile work:
Tehillim (Psalms)
105:42 For he remembered his holy <06944> promise, and Abraham his servant.
Malachi 3:4 Then shall the offering <04503>
of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD <03068>, as in the days <03117> of
old, and as in former years.
Malachi 3:15 And now we call
the proud happy; yea, they that work <06213> (8802) wickedness are set up; yea, they
that tempt God are even delivered.
Hebrew:
Hebrew |
English |
Torah Seder Num 28:26 –
30:1 |
Psalms Psa
105:39-45 |
Ashlamatah Mal 3:4,
13-18, 22-24 |
rm;a' |
spoke, speak |
Num. 29:40 |
Mal. 3:13 |
|
#r,a, |
land, earth, ground |
Ps. 105:44 |
Mal. 4:6 |
|
rv,a] |
which, who |
Num. 30:1 |
Mal. 3:18 |
|
aAB |
brought, come, go |
Ps. 105:40 |
Mal. 4:5 |
|
!Be |
young, son |
Num. 28:27 |
Mal. 3:17 |
|
rb;D' |
spoke, speak |
Num. 30:1 |
Mal. 3:13 |
|
rb'D' |
word |
Num. 30:1 |
Ps. 105:42 |
Mal. 3:13 |
%l;h' |
ran |
Ps. 105:41 |
Mal. 3:14 |
|
hwhy |
LORD |
Num. 28:26 |
Mal. 3:4 |
|
~Ay |
day |
Num. 28:26 |
Mal. 3:4 |
|
!mi |
besides |
Num. 28:31 |
Mal. 3:14 |
|
hx'n>mi |
grain offering |
Num. 28:26 |
Mal. 3:4 |
|
vd,qo |
holy |
Num. 28:26 |
Ps. 105:42 |
|
rm;v' |
keep |
Ps. 105:45 |
Mal. 3:14 |
|
hn"v' |
year |
Num. 28:27 |
Mal. 3:4 |
|
hf'[' |
do, did, make |
Num. 28:26 |
Mal. 3:15 |
Greek:
Greek |
English |
Torah Seder Num 28:26 – 30:1 |
Psalms Psa 105:39-45 |
Ashlamatah Mal 3:4, 13-18, 22-24 |
Peshat Mk/Jude/Pet Mk 13:3-8 |
Remes 1 Luke Lk 21:7-11 |
Remes 2 Acts/Romans Rm 7:1-6 |
ἀκούω |
herad,
hear |
Mk.
13:7 |
Lk.
21:9 |
||||
ἁμαρτία |
sins |
Num
28:30 |
Rom.
7:5 |
||||
ἄνθρωπος |
man,
men |
Mal
3:17 |
Rom.
7:1 |
||||
βασιλεία |
kingdom |
Mk.
13:8 |
Lk.
21:10 |
||||
βλέπω |
look,
see |
Mk.
13:5 |
Lk.
21:8 |
||||
γίνομαι |
place |
Mk.
13:7 |
Lk.
21:7 |
Rom.
7:3 |
|||
δεῖ |
must |
Mk.
13:7 |
Lk.
21:9 |
||||
δουλεύω |
slave |
Mal
3:14 |
Rom.
7:6 |
||||
ἐγείρω |
raise
up, rose |
Mk.
13:8 |
Lk.
21:10 |
Rom.
7:4 |
|||
ἔθνος |
nations |
Psa
105:44 |
Mk.
13:8 |
Lk. 21:10 |
|||
ἐπερωτάω |
asked |
Mk.
13:3 |
Lk.
21:7 |
||||
ἔρχομαι |
come,
came |
Ps.
105:40 |
Mal.
4:5 |
Mk.
13:6 |
Lk.
21:8 |
||
θεός |
GOD |
Mal
3:14 |
Rom.
7:4 |
||||
κατά |
against,
According to |
Num
29:6 |
Mal
3:13 |
Mk.
13:3 |
Lk.
21:11 |
||
κύριος |
LORD |
Num.
28:26 |
Mal.
3:4 |
||||
λαλέω |
spoke |
Num
29:40 |
Rom.
7:1 |
||||
λέγω |
saying |
Num.
29:40 |
Mal.
3:13 |
Mk.
13:4 |
Lk.
21:7 |
||
λιμός |
famines |
Mk.
13:8 |
Lk.
21:11 |
||||
μέγας |
great |
Mal
4:5 |
Lk.
21:11 |
||||
μέλλω |
going |
Mk.
13:4 |
Lk.
21:7 |
||||
νόμος |
law |
Psa
105:45 |
Mal
4:4 |
Rom.
7:1 |
|||
ὄνομα |
name |
Mal
3:16 |
Mk.
13:6 |
Lk.
21:8 |
|||
ὁράω |
see,
appear |
Mal
3:18 |
|||||
οὐρανός |
heavens |
Psa
105:40 |
Lk.
21:11 |
||||
πᾶς |
all,
whole, every, entire |
Num
28:26 |
Mal
4:4 |
Mk.
13:4 |
|||
πλανάω |
misleads |
Mk.
13:5 |
Lk.
21:8 |
||||
πόλεμος |
war |
Mk.
13:7 |
Lk.
21:9 |
||||
πολύς /
πολλός |
many,
much |
Mal 3:14 |
Mk.
13:6 |
Lk.
21:8 |
|||
πορεύομαι |
go,
went |
Psa 105:41 |
Mal
3:14 |
Lk.
21:8 |
|||
πρῶτος |
first |
Num
29:13 |
Lk.
21:9 |
||||
σεισμός |
earthquake |
Mk.
13:8 |
Lk.
21:11 |
||||
σημεῖον |
sign,
mark |
Mk.
13:4 |
Lk.
21:7 |
||||
τέλος |
end |
Mk.
13:7 |
Lk.
21:9 |
||||
τίς |
one |
Mal
3:13 |
Mk.
13:5 |
||||
τόπος |
place |
Mk.
13:8 |
Lk.
21:11 |
||||
υἱός |
son |
Num.
28:27 |
Mal.
3:17 |
Nazarean Talmud
Sidra of “B’Midbar” (Num.) “28:26 — 30:1”
“UB’Yom HaBikurim” “And in the day of first-fruits”
By: H. Em Rabbi Dr.
Eliyahu ben Abraham &
H. Em. Hakham Dr. Yosef
ben Haggai
School of Hakham Shaul’s
Tosefta Luqas (LK) Mishnah א:א |
School of Hakham
Tsefet’s Peshat Mordechai (Mk) Mishnah א:א |
And they asked him, saying, “Hakham, when
therefore will these things happen, and what will
be the sign [pass word] when these things are about to take
place?” And he said, watch out (with discernment) that you are
not deceived! For [the] many will
come in claiming
my authority, saying, ‘I am he,’ and ‘The time is near!’ Do not follow after them! And when you hear about wars and confusion, do not be terrified, for these things must happen first, but the end [goal] will not be immediate.” Then he said to them, “nation will rise up against
nation and kingdom against kingdom. There will be great earthquakes and
famines and plagues in various
places. There will be terrible sights and great signs in the heavens. |
As he (Yeshua) was sitting
on the Har Zeytim (Mount of Olives) across from the Bet HaMikdash, Tsefet and
Ya’aqob and Yochanan and Adam bar Yona were questioning him privately (personally
conversing with Yeshua), "(Will you) tell us, when these things will
happen, and what will the sign [password] be when all these things are
going to be accomplished?" And Yeshua answering them said,
"See (watch with discernment) that no one misleads you.” "[The]
Many will come claiming to have my authority, saying, 'I am he!'
and mislead the many [i.e., the Gentiles].” "When you hear
of wars and reports of anarchy, do not be troubled (cry out); these
things must take place; but the end (goal) is yet to come.” "For
nation will rise up against nation, and empire against empire; there will be
earthquakes in places; there will be famines. These things are simply
prominent birth pangs.” |
School of Hakham Shaul’s
Remes Romans Mishnah א:א |
Allegorical Reading! Or do you not know, brothers, for I am
speaking to those who [are] intimately conversant with the Oral Torah,[15]
that the Torah is [a] person’s master for
as long as he lives? For example the married woman is bound by a marital
contract[16] (cf. Seder
Nashim[17]) to her husband while he lives, but if
her husband dies, she is released from that marital
contract. However, if she has intimate relations with another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her
husband dies, she is released from that marital
contract, so that she is not an
adulteress if
she has intimate relations with
another man. So then, my brothers, you also were brought to death, allegorically speaking, however through [faithful obedience to the] the Mesorah [and incorporation into the] body of the Messiah, you like the
allegorical woman belong to another (i.e. Messiah), who was raised from the dead, in order that we may
bear first-fruits for God.
For when we lived according to our human nature, sinful desires were working
through the principle (law) of sin and
death in our members, to bear fruit for death. But
now we have been released from the principle (law) of sin and death, because
we have died to that by which we were bound, so that we may [now] serve in renewed understanding [of the] Written
Torah[18]
by [means of] the Oral Torah. |
Nazarean
Codicil to be read in conjunction with the following Torah Seder
Num 28:26 – 30:1 |
Ps 105:39-45 |
Mal 3:4, 13-18, 22-24 |
Mordechai 13:3-8 |
1 Luqas 21:7-11 |
Rom 7:1-6 |
Commentary to Hakham
Tsefet’s School of Peshat
"The many (i.e., the
Gentiles) will come claiming to have my authority, saying, 'I am he!'
and mislead many.”
Fear for Sale
One of the greatest travesties of our age is how
many great fears have been spread through the communities of Messiah.
Furthermore, the secular media sells fear with every commercial watched on the
Television. The greater travesty is to sell fear in fictional accounts of fabricated
myths about supermen without capes. These fictional novels are designed to
“scare the hell” out of their readers. Why? So they will flock to the local
church where the local Pastor can cash in by selling fire insurance. Amazingly,
these lies have sparked a new Exodus from the churches.
One question that remains to be asked is why we do
not hear the Jewish people fabricating such myths when they could be making big
profits from other’s fear?
The minds of the fearful need to be eased with the
truth of the Torah and eased into dynamic Torah observance.
What should become evident in this collection of writings in our
Nazarean Talmud is that Hakham Shaul takes his cue from Hakham Tsefet’s “Birth pains.” And in
this way the Gemerah can be built upon the solid rock of the Mishnah, for the
end (goal) of the Mishnah is the Remes of the Gemarah.
The Head of the Nazarean Movement
Gal 2:8—9 Hakham
Ya’aqob and Hakham Tsefet and Hakham Yochanan, those who are considered to be
pillars, gave to me and to Bar-Nabba the right hand of fellowship that we
should work among the Gentiles and they among the circumcision.
Hakham
Shaul refers to Hakhamim Ya’akov, Tsefet and Yochanan as the pillars of the
Nazarean Community. For those who feel
that this is a hierarchical order, we will establish the who’s who through
Hakham Tsefet’s name. We would also reiterate one other point before we launch
into our exposition of Hakham Tsefet’s name. The Greek word order of a text is
ALWAYS subject to scrutiny. The Greek word order always requires some
hermeneutic and logic, whether for poetic beauty or for emphasis. Therefore, we
should not be alarmed by an apparent order of names.
Hakham
Tsefet is called by three titles. Shimon, Peter and Cephas. When we look at the
Peshitta, Hakham Tsefet is NEVER called Cephas. We will not, at present, deal
with the arguments concerning the possibility of the two names referring to two
individuals. However, we will rest on the fact that the Peshitta never calls
Hakham Tsefet “Cephas” as evidence of the singularity of person. And, it is not
the focus of this document to argue these points. My question is what does the
name Tsefet mean, and how does this relate to his being the head of the Nazarean
Movement.
Yeshua
makes the following statement about Hakham Tsefet.
Joh 1:42 And
he brought him to Yeshua. And Yeshua looked at him and said, "You are
Shimon, bar Yona. You will be called Tsefet."[19]
Hakham
Tsefet must have been “Shimon,” but Yeshua says that he would be called Peter
(Tsefet). Why does Yeshua call Shimon “Tsefet”? And, why is the name not found
in scripture for any other individual? While the name “Tsefet” does not appear
as a proper name, it does appear in the Tanakh.
2Ch 3:15 Also
he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that was on
the top of each of them was five cubits.[20]
We
will include the Hebrew text of the cited passage for clarification.
15
וַיַּ֜עַשׂ
לִפְנֵ֤י
הַבַּ֙יִת֙ עַמּוּדִ֣ים
שְׁנַ֔יִם
אַמּ֕וֹת
שְׁלֹשִׁ֥ים
וְחָמֵ֖שׁ
אֹ֑רֶךְ וְהַצֶּ֥פֶת
אֲשֶׁר־עַל־רֹאשׁ֖וֹ
אַמּ֥וֹת
חָמֵֽשׁ׃ ס
The
transliteration of the highlighted text reads v’ha’tzephet. The phrase
v’ha’tsefet would read “and the chapiter.” The word chapiter is translated
“tsefet” which is not the pillar itself. The “tsefet” is the cap or head of the
pillar. Therefore, Hakham Tsefet is not only seen as a “pillar,” Hakham Tsefet
is the cap or head of the pillar. The “tsefet” is the upper portion of the
pillar, which supports the edifice. Consequently, Hakham Tsefet is not only the
“pillar” of the Nazarean Community; he is the primary support for the whole
community.
Tsefet
is also the name of a Biblical and modern city in Eretz Yisrael.
Jud. 1:17
And Judah went with Simeon his brother, and they slew the Canaanites that
inhabited Tz’fat,
and utterly destroyed it. And the name of the city was called Hormah.
Tz’fat is so titled because
it is one of the highest “mountains” within Eretz Yisrael. Please note that we
said “within” Eretz Yisrael. We are perfectly aware that Mount Hermon is higher
than Tz’fat.
Interestingly,
it is this city of Tz’fat that many So’odic revelations have taken place, and
to this day Tz’fat is the So’odic capital of the land of Israel.
Commentary to Hakham Shaul’s School of Remes
We must first realize that Hakham Shaul is
presenting his pericope in Remes (allegory). This being said we must read the ENTIRE
pericope from an allegorical (non-literal) perspective. The “woman” in the
pericope is only “allegorical,” i.e. non-literal! Likewise, the man Hakham
Shaul speaks of is also “allegorical.” The “law” of the first part of the
pericope is NOT the Torah! The allegory Hakham Shaul uses is a marital contract
between a man and his wife, NOT the Torah!
Hakham Shaul uses the “woman” who has the potential
for “adultery” to show that spiritual adultery is an allegory for idolatry or
apostasy.
The death he speaks of in Messiah relates to the
primary passages of our Torah Seder and its discussion on “Yom HaBikurim.”
Therefore, the death and immersion he speaks of is related to the death
experienced by the B’ne Yisrael when they passed through the Yom Suf (Sea of
Reeds). The B’ne Yisrael “died” to Pharo and the Egyptian tyranny and came
alive to the Torah. Therefore, they were freed from the “law (principle) of sin
and death” allegorically speaking.
Therefore, one should use great caution and wisdom
when reading this pericope and Hakham Shaul’s writings!
Textual Analysis:
We have discussed at length the tools, which help
us determine context and meaning in a particular pericope. This pericope has an
unusual anomaly that can be hard to solve. We will begin by calling attention
to the contents of the Torah Seder. The opening of the Torah Seder this week’s
speaks of “first-fruits” Shavuot, Ch. 28:26-31.[21]
Therefore, we expect to see some sign or evidence in the Igeret to the Romans.
Hakham Shaul uses καρποφορέω – karpophoreo
to describe “bearing fruit” for G-d. This has caused the verbal tally for this
the week to miss its connection of Romans to our Torah Seder. Herein we find
the demand for understanding Greek and Hebrew.
When we turn to the verbal tally one
does not see, καρποφορέω – karpophoreo.
Nor does it see καρπός –karpos, the root to καρποφορέω – karpophoreo.
This brings us to the hermeneutic principles we have discussed in the past that
we have titled “cross-linguistic” hermeneutics. Out of ten possibilities found
in the Septuagint (LXX) the amazing choice of “Bikkurim,” which is the second
(Hebrew) word of our Torah Seder is used to translate καρποφορέω – karpophoreo. This amazing
coincidence[22] unlocks the key to understanding what
Hakham Shaul is trying to say this week.
The Allegorical woman
If we are astute, we will realize that the woman of
our pericope is strictly hypothetical (allegorical). There is no “real” woman
and no real husband. The whole pericope is an allegorical statement to bring
clarity to the present Torah Seder and Ashlamatah. Or, we might say that Hakham
Shaul is presenting Messiah’s view on this specific Torah Seder through
generalities. The Hermeneutic of “Heqesh” depends on a similarity of
subject matter. Likewise, the generalities of Hakham Shaul are clarified by the
specifics of the Torah Seder. This pericope bridges several Remes hermeneutic
laws. Therefore, the theme of First-fruits (Bikkurim) dominates our pericope.
Consequently, we question why Hakham
Shaul uses a woman to illustrate the truth of his pericope?
If we understand the festivals aright,
we know that each festival gives a particular view of G-d, Torah and Yisrael’s
relationship to both. The theme of Shavuot has from antiquity, equated the B’ne
Yisrael with the “Bride of G-d.” Bringing us near to “death through immersion”
resurrects us and commits us contractually and covenantally to G-d. Being made
the “Bride” (kallah) therefore, further demands excellence of character through
understanding “knowing intimately” the Oral Torah.
The Hebrew word “Kallah” is so loaded
with allegorical meaning that we could not possibly cover every thought that
must be running through Hakham Shaul’s head. Nevertheless, we will see in the
coming pericopes just how great a part the “Kallah of G-d” plays into the
redemptive plan.
The function and purpose of the
Yeshibot and the talmudic Hakhamim is in making Talmidim stand. This is the exact
opposite of the fear mongering tactics mentioned above. The high caliber of the
Nazarean writings shows the stature of their author’s education. Finding the
Nazarean Codicil as the prototypical format for the Oral Torah is
awe-inspiring. As the vanguard for the Jewish mind of the first century, we
understand that the Nazarean Hakhamim established archetypal Yeshibot. The
ruling classes during the First Century were those who attended the advanced
Yeshibot called Kallah. In antiquity and to this day, the B’ne Yisrael is
viewed as the “Bride of G-d.” However, the Hebrew term “Kallah” carried other
relative connotations. The term “Kallah” often used to refer to either academic
instruction or an academic institution.[23] These institutions were held in
apparent sessions.[24] Degrees of “Kallah” students existed.
The “Kallah” were those who had excelled in their studies and obtained a high
level of Torah and Halakhic education. These talmidim were in line to become
Hakhamim or a part of a Bet Din. They often served, as Paqidim to the “Bench”
of three Hakhamim. The “B’ne Kallah” were less educated and most likely on a
subordinate level. Yeshua’s talmidim certainly qualified as “Kallah,” the
“Bride of Messiah.” Their minds were wide-awake, engaged in the highest forms
of Jewish Halakhic study dialectics and reasoning! Therefore, the phrase “bride
of Messiah” refers to the elite of the Nazarean Talmidim.
Suffice it to say that Hakham Shaul is emphasizing Torah
Observance and study, which is equated with spiritual fidelity and faithful
obedience to G-d!
Some
Questions to Ponder:
Blessing After Torah Study
Barúch
Atáh Adonai, Elohénu Meléch HaOlám,
Ashér
Natán Lánu Torát Emét, V'Chayéi Olám Natá B'Tochénu.
Barúch
Atáh Adonái, Notén HaToráh. Amen!
Blessed
is Ha-Shem our God, King of the universe,
Who has
given us a teaching of truth, implanting within us eternal life.
Blessed
is Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
“Now
unto Him who is able to preserve you faultless, and spotless, and to establish
you without a blemish,
before
His majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer, by means of
Yeshua the Messiah our Master, be praise, and dominion, and honor, and majesty,
both now and in all ages. Amen!”
Coming Festival: Chanukah
Kislev 25 – Tebet 2 (Evening Dec 16 – Evening Dec 24,
2014)
For further information see:
http://www.betemunah.org/lapin.html; http://www.betemunah.org/connection.html; http://www.betemunah.org/chanukah.html; & http://www.betemunah.org/lights.html
Next Shabbat:
Shabbat “Chanukah - L’Haqim Et-HaMishkan” –
“Chanukah - of Setting up the Tabernacle”
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
לְהָקִים
אֶת-הַמִּשְׁכָּן |
|
Saturday
Afternoon |
“L’Haqim Et-HaMishkan” |
Reader 1 – B’Midbar 7:1-11 |
Reader 1 – B’Midbar 30:2-5 |
“of Setting up the Tabernacle” |
Reader 2 – B’Midbar 7:12-23 |
Reader 2 – B’Midbar 30:6-9 |
“de levantar el tabernáculo” |
Reader 3 – B’Midbar 7:24-29 |
Reader 3 – B’Midbar 30:2-9 |
B’Midbar (Num.) 7:1-59 B’Midbar (Num.) 28:9-15 |
Reader 4 – B’Midbar 7:30-35 |
|
Ashlamatah: Zechariah
2:14 – 4:7 |
Reader 5 – B’Midbar 7:36-41 |
Monday & Thursday Mornings |
Reader 6 – B’Midbar 7:42-47 |
Reader 1 – B’Midbar 30:2-5 |
|
Psalm 30:1-13 |
Reader 7 – B’Midbar 7:48-59 |
Reader 2 – B’Midbar 30:6-9 |
Maftir: B’Midbar 28:9-15 |
Reader 3 – B’Midbar 30:2-9 |
|
N.C.: 2
John: 1-13 |
- Zechariah 2:14 – 4:7 |
|
Shabbat Shalom!
Hakham Dr.
Yosef ben Haggai
Rabbi Dr.
Hillel ben David
Rabbi Dr.
Eliyahu ben Abraham
[1] This is our verbal tally between the Torah and the Psalm: Holy - קדש, Strong’s number 06944.
[2] Ibn Ezra
[3] In the name of Seder Olam Rabbah.
[4] These opening remarks are excerpted, and edited, from: The ArtScroll Tanach Series, Tehillim, A new translation with a commentary anthologized from Talmudic, Midrashic, and rabbinic sources. Commentary by Rabbi Avrohom Chaim Feuer, Translation by Rabbi Avrohom Chaim Feuer in collaboration with Rabbi Nosson Scherman.
[5] “A PILLAR OF CLOUD: Because HaShem’s
presence is never fully revealed.”
[6] The pillar can only be divine. A whirlwind can form a temporary pillar of cloud, a bonfire can make a pillar of flame and sparks, and an erupting volcano can do both, but a continuously moving pillar of cloud and fire is a miracle.
[7] Beresheet (Genesis) 2:6
[8] The Ohel Moed is normally translated as the tent of meeting. Literally, however, in means the tent of appointment. This includes the concept of both a particular time as well as a particular place.
[9] Bamidbar (Numbers) 7:12
[10] Shemot (Exodus) 25:8
[11] Vayikra (Leviticus) 9:24
[12] Ta’anith 28b R. Johanan said in the name of R. Simeon ben Jehozadok: “Eighteen times during the year an individual may recite the whole Hallel, and they are: On the eight days of the Feast of Tabernacles (Shemini Atzeret is the eighth day of Succoth), on the eight days of the Feast of Dedication (Chanukah), on the first day of the Passover, and on the day of Pentecost. While in exile, however, one may recite it twenty-one times during the year, namely: On the nine days of the festival of Tabernacles, on the eight days of Chanukah, on the first two days of Passover, and on the two days of Pentecost.”
[13] Full Hallel[13] or הלל שלם, Hallel Shalem in Hebrew is the complete Hallel consisting of all six Psalms (113-118) of the Hallel, in their entirety. Hallel is the name given in the Talmud and in rabbinical writings to Tehillim (Psalms) 113 to 118, considered as a single composition, which they undoubtedly are. They are more distinctively known as the “Hallel of Egypt”, as distinguished from Tehillim (Psalms) 136, the “Great Hallel”, and from Tehillim (Psalms) 146-148. (In a Baraita apparently designated as a kind of Hallel: Shabbat 118b)
[14] Ki Leolam Chasdo = For His mercy endures forever.
[15] Note
that the details are acquainted with the laws of marital relationships that are
beyond the scope of the written Torah. Some versions have these words in
brackets.
[16] Note
that the woman is “bound” by “Law” but no specific “law” is cited. This
therefore, makes the subject of the Oral Law by and large, and other laws
relevant to our discussion. Therefore, we look at the “supposed law,” and
understand this “law” to be the marital contract between a man and woman.
[17]
Nashim (Women) (נשים) Yevamot Ketubot Nedarim Sotah Gittin Kiddushin
[18] The Written Torah is referred to as the “Old” law. We
have translated the thought of the Oral Torah being connected to the Written
Torah rather than calling either the “Old Law.” However, we should not find any
negativity in the Torah being referred to as “old” Old does not mean set aside.
It clearly relates to the Oral Torah as a foundation for our awareness of
G-d/ Mal 3:4 "Then the offering of
Judah and Jerusalem will be pleasing to the LORD as in the days of old and as
in former years.”
[19] Magiera, J. M. (2006). Aramaic
Peshitta New Testament Translation. Light Of The Word Ministry.
[20] KJV
[21] b. Men. 84b
[22] Geometrically speaking, a “coincidence” is not
something that happens at random, but rather two line travelling in differing
directions, so that at some time the lines will “coincide” at a point of
intersection. Coincidence in Scrpture should always be understood from this
geometric perspective.
[23] Ibid p.155
[24] Berakhot 6b I
also run. R. Zera says: The merit of attending a lecture lies in the running.
Abaye says: The merit of attending the Kallah sessions.