Esnoga Bet Emunah

1101 Surrey Trce. SE, Tumwater, WA 98501

Telephone: 360-584-9352 - United States of America © 2011

E-Mail: gkilli@aol.com

 

Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial Torah Cycle)

 

Three and 1/2 year Lectionary Readings

Third Year of the Reading Cycle

Shebat 17, 5771 – January 21/22, 2011

Third Year of the Shmita Cycle

 

 

Candle Lighting and Havdalah Times:

 

 

Atlanta, Georgia, U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:39 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:38 PM

 

 

Brisbane, Australia

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 6:29 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 7:25 PM

 

 

Bucharest, Romania

Fri Jan. 21, 2011 – Candles at 4:51 PM

Sat. Jan.22, 2011 – Havdalah 5:57 PM

 

Chattanooga, & Cleveland, TN, U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:40 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:39 PM

 

Jakarta, Indonesia

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:59 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:50 PM

 

Manila & Cebu, Philippines

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:31 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:23 PM

 

Miami, FL, U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:38 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:33 PM

 

Olympia, WA, U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 4:39 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 5:48 PM

 

Murray, KY, & Paris, TN. U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 4:49 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 5:49 PM

 

Conroe, TX, U.S.

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 5:40 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 6:36 PM

 

Sheboygan  & Manitowoc, WI, US

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 4:28 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 5:34 PM

 

Singapore, Singapore

Fri. Jan. 21, 2011 – Candles at 7:00 PM

Sat. Jan. 22, 2011 – Havdalah 7:50 PM

 

 

For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp

 

Roll of Honor:

 

This Torah commentary comes to you courtesy of:

 

His Honor Rosh Paqid Adon Hillel ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah

His Honor Paqid Adon Mikha ben Hillel

His Honor Paqid Adon David ben Abraham

Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved family

His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved family

His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife

His Excellency Adon Ezra ben Abraham and beloved wife HE Giberet Karmela bat Sarah,

His Excellency Dr. Adon Yeshayahu ben Yosef and beloved wife HE Giberet Tricia Foster

His Excellency Adon Yisrael ben Abraham and beloved wife HE Giberet Elisheba bat Sarah

His Excellency Adon Eliyahu ben Abraham and beloved wife HE Giberet Vardit bat Sarah

Her Excellency Giberet Laurie Taylor

His Excellency Dr. Adon Eliyahu ben Abraham and beloved wife HE Giberet Dr. Elisheba bat Sarah

 

For their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we pray that G-d’s richest blessings be upon their lives and those of their loved ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!

 

Also a great thank you and great blessings be upon all who send comments to the list about the contents and commentary of the weekly Torah Seder and allied topics.

 

If you want to subscribe to our list and ensure that you never lose any of our commentaries, or would like your friends also to receive this commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!

 

 

Shabbat

Torah Reading:

Weekday Torah Reading:

אִישׁ עַל-דִּגְלוֹ

 

 

“Ish Al-Dig’lo”

Reader 1 – B’Midbar 2:1-4

Reader 1 – B’Midbar 3:1-4

“Every man by his own banner”

Reader 2 – B’Midbar 2:5-9

Reader 2 – B’Midbar 3:5-7

“cada uno junto á su bandera”

Reader 3 – B’Midbar 2:10-13

Reader 3 – B’Midbar 3:8-10

B’Midbar (Num.) 2:1-34

Reader 4 – B’Midbar 2:14-17

 

Ashlamatah: Isaiah 55:13 – 56:8

Reader 5 – B’Midbar 2:18-24

 

 

Reader 6 – B’Midbar 2:25-31

Reader 1 – B’Midbar 3:1-4

Psalm 91:1-16

Reader 7 – B’Midbar 2:32-34

Reader 2 – B’Midbar 3:5-7

 

      Maftir: B’Midbar 2:32-34

Reader 3 – B’Midbar 3:8-10

N.C.: Mordechai (Mark) 9:49-50

                  Isaiah 55:13 – 56:8    

 

 

 

Rashi & Targum Pseudo Jonathan

for: B’Midbar (Numbers) ‎‎2:1-34

 

Rashi

Targum Pseudo Jonathan

1. God spoke to Moses and Aaron saying:

1. And the Lord spoke with Mosheh and with Aharon, saying:

2. The children of Israel shall encamp each man by his division with the flag staffs of their fathers' house; some distance from the Tent of Meeting they shall encamp.

2. Every man of the Bene Israel will encamp by his standard, by the ensign which is signified upon the standards of their fathers' house over against the tabernacle of ordinance will they encamp round about.

3. Those camping in front, to the east, were the legions under the division of the camp of Judah. The prince of the children of Judah was Nahshon the son of Amminadab.

3. The length of the camp of Israel will be twelve miles, and its breadth twelve miles. And they who encamp eastward to the sunrise will be of the standard of the camp of Jehudah by their hosts, spreading over four miles. And his standard will be of silk, of three colors, corresponding with (those of) the precious stones which are in the breastplate,--sardius, topaz, and carbuncle; and upon it will be expressed and set forth the names of the three tribes of Jehudah, Issakar, and Zebulon; and in the midst will be written : “Arise, O LORD, and let Your enemies be scattered, and Your adversaries be driven away before You;” and upon it will be set forth the figure of a young lion. And the Prince of the Bene Yehudah shall be Nachshon bar Amminadab.

4. His legion numbered seventy four thousand, six hundred.

4. And the sum of the hosts of that tribe was seventy-four thousand six hundred.

5. Camping next to him, the tribe of Issachar; the prince of the children of Issachar was Nethanel the son of Zu'ar.

5. And they who encamp next by him will be the tribe of Issakar, and the Prince appointed over the host of the Bene Issakar, Nathaniel bar Zuar:

6. His legion numbered fifty four thousand, four hundred.

6. and the sum of the host of the tribe fifty-four thousand four hundred.

7. [Then] the tribe of Zebulun, and the prince of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.

7. The tribe of Zebulon,--the Prince, Eliab bar Chelon

8. His legion numbered fifty seven thousand, four hundred.

8. the number, fifty-seven thousand four hundred.

9. The total sum for the legions of Judah's camp was one hundred and eighty six thousand, four hundred; these shall journey first.

9. All the numbered ones of the camp of Yehudah, one hundred and eighty-six thousand four hundred, by their hosts; they will go forward in front.

10. The legions under the division of the camp of Reuben were to the south. The prince of the children of Reuben was Elitzur the son of Shedeur.

10. (By) the standard of the camp of Reuben they, will encamp southward by their hosts, spreading over four miles. And his standard will be of silk, of three colors, corresponding with (those of) the precious stones that are in the breastplate, azmorad, sapphire, and adamant: on it will be expressed and set forth the names of the three tribes of Reuben, Shimeon, Gad; and in the midst of it be written, “Hear, Israel, the Lord our God is One;” and upon it will be set forth the figure of a stag. Some would have thought there should have been upon it the figure of a young ox; but Mosheh the prophet altered it, that the sin of the calf might not be remembered against them. And the Prince set over the host of the tribe Reuben was Elizur bar Shedeur.

11. His legion numbered forty six thousand, five hundred.

11. And his host and the numbered of his tribe ___

 

12. Camping next to him, the tribe of Simeon. The prince of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.

12. ___

13. His legion numbered fifty nine thousand, three hundred.

13. were fifty-nine thousand three hundred.

14. [Then] the tribe of Gad. The prince of the children of Gad was Eliasaph the son of Re'uel.

14. The tribe of Gad: the Prince set over the host of the tribe of the Bene Gad was Elyasaph bar Dehuel.

15. His legion numbered forty five thousand, six hundred and fifty.

15. And his host and the number of his tribe, forty-five thousand six hundred.

16. The total sum for the legions of Reuben's camp was one hundred and fifty thousand, four hundred and fifty; they shall be the second to set out.

16. All the sum of the numbered ones of the camp of Reuben, one hundred and fifty one thousand four hundred and fifty by their hosts; and they went forward secondly,

17. Then the Tent of Meeting shall set out, [with] the Levite camp, in the center of the other camps. Just as they camp, so shall they travel, each man in his place, by their divisions.

17. But the tabernacle will go with the host of the Levites, in the midst of their host; and their camp spreads over four miles, in the midst are they to be: as they encamp, so will they go, every man going in his appointed place, by their standard.

18. The legions under the division of the camp of Ephraim were to the west. The prince of the children of Ephraim was Elishama'the son of 'Amihud.

18. The camp of Ephraim by the standard of their hosts will pitch on the west; their camp spreads over four miles; and their standard is of silk of three colors, corresponding with the precious stones in the breastplate, ligure, agate, and amethyst; and upon it expressed and set forth the names of the three tribes, Ephraim, Menasheh and Benjamin, having written in the midst, “And the Cloud of the LORD was over them, in the going forward of the host;” and upon it was set forth the figure of a young man. And the Prince set over the tribe of Ephraim, Elishama bar Ammihud;

19. His legion numbered forty thousand, five hundred.

19. and the sum of his host, forty thousand five hundred.

20. Next to him, the tribe of Manasseh. The prince of the children of Manasseh was Gamliel the son of Pedahzur.

20. And next to him were the tribe of Menasheh: the Prince, Gamliel bar Pedashur;

21. His legion numbered thirty two thousand, two hundred.

21. their number, thirty-two thousand two hundred.

22. [Then] the tribe of Benjamin. The prince of the children of Benjamin was Abidan the son of Gid'oni.

22. Of the tribe of Benjamin the Prince was Abidan bar Gideoni,

23. His legion numbered thirty five thousand, four hundred.

23. and the number of his host thirty-five thousand four hundred.

24. The total sum for the legions under the division of the camp of Ephraim was one hundred and eight thousand, one hundred; they shall be the third to set out.

24. The Sum of the camp of Ephraim was one hundred and eight thousand one hundred; and they went forward thirdly.

25. The legions under the division of the camp of Dan were to the north. The prince of the children of Dan was Ahi'ezer the son of Ammishaddai.

25. The standard of the camp of Dan shall be to the north with their hosts; and the space of their camp will spread over four miles. His standard will be of silk of three colours, corresponding with the stones in the breastplate, chrysolite, beryl, and jasper; in it will be expressed and set forth the names of the three tribes, Dan, Naphtali, and Asher; and upon it will be expressed: “And in his encampment shall he say, Return, O LORD, and dwell in Your glory in the midst of the myriads of Israel;” and upon it shall also be set forth the figure of a basilisk serpent. (Gen. 49:17.) The Prince set over the hosts of Dan was Achiezer bar Aminishaddai,

26. His legion numbered sixty two thousand, seven hundred.

26. and the number of his tribe sixty-two thousand seven hundred.

27. Camping next to him was the tribe of Asher. The prince of the children of Asher was Pag'iel the son of 'Ocran.

27. They who encamp next to him will be the tribe of Asher; the Prince was Paghiel bar Achran,

28. His legion numbered forty one thousand, five hundred.

28. and the numbers forty-one thousand five hundred.

29. [Then] the tribe of Naphtali. The prince of the children of Naphtali was Ahira' the son of 'Enan.

29. Of the tribe Naphtali, the Prince, Achira bar Enan;

30. His legion numbered fifty three thousand, four hundred.

30. and the numbers, fifty-three thousand four hundred.

31. The total sum for the legions under the division of the camp of Dan was one hundred and fifty seven thousand, six hundred; they shall be the last to set out.

31. The sum of the hosts of Dan was one hundred and fifty-seven thousand six hundred: and these went forward last with their ensigns.

32. These are the numbers of the Israelites according to their fathers' houses. The total number of legions of the camps was six hundred and three thousand, five hundred and fifty.

32. This is the amount of the numbers of the Bene Israel, according to the house of their fathers; all the sums of the camps by their hosts were six hundred and three thousand five hundred and fifty.

33. However, the Levites were not counted with the rest of the Israelites, as the Lord commanded Moses.

33. But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as the LORD commanded Mosheh.

34. The Israelites did all that the Lord had commanded Moses; they encamped by their divisions, and so did they journey each man with his family, according to his father's house.

34. And the sons of Israel did according to all that the LORD commanded Mosheh; so did they encamp by their standards, and so went they forward, every man with his family by the house of his fathers.

 

 

 

 

Welcome to the World of P’shat Exegesis

 

In order to understand the finished work of the P’shat mode of interpretation of the Torah, one needs to take into account that the P’shat is intended to produce a catechetical output, whereby a question/s is/are raised and an answer/a is/are given using the seven Hermeneutic Laws of R. Hillel and as well as the laws of Hebrew Grammar and Hebrew expression.

 

The Seven Hermeneutic Laws of R. Hillel are as follows

[cf. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=472&letter=R]:

 

1. Ḳal va-ḥomer: "Argumentum a minori ad majus" or "a majori ad minus"; corresponding to the scholastic proof a fortiori.

2. Gezerah shavah: Argument from analogy. Biblical passages containing synonyms or homonyms are subject, however much they differ in other respects, to identical definitions and applications.

3. Binyan ab mi-katub eḥad: Application of a provision found in one passage only to passages which are related to the first in content but do not contain the provision in question.

4. Binyan ab mi-shene ketubim: The same as the preceding, except that the provision is generalized from two Biblical passages.

5. Kelal u-Peraṭ and Peraṭ u-kelal: Definition of the general by the particular, and of the particular by the general.

6. Ka-yoẓe bo mi-maḳom aḥer: Similarity in content to another Scriptural passage.

7. Dabar ha-lamed me-'inyano: Interpretation deduced from the context.

 

 

 

Reading Assignment:

 

The Torah Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez - Vol 13: Numbers – I – First Journeys

By: Rabbi Yitzchaq Magriso

Published by: Moznaim Publishing Corp. (New York, 1990)

Vol. 13 – “Numbers – I – First Journeys,” pp. 26-46.

 

 

 

Masters of the Peshat Commentary for: B’Midbar (Numbers) ‎‎‎‎2:1-34

 

Ibn Ezra v.1 – And the LORD spoke to Moses and to Aharon – Scripture reads: “unto Moses and unto Aharon” (in most cases, only Moses is mentioned when G-d addresses commands) because Aharon and his sons were to command the Kohathites (Numbers 4:4-19) as to which burdens they were to carry upon their shoulders.

 

Rashi v. 2 with the flag staffs Heb. בְאֽתֽת . Every division shall have its own flag staff, with a colored flag hanging on it; the color of one being different from the color of any other. The color of each one was like the hue of its stone, set in the choshen [worn by the Kohen Gadol], and in this way, everyone could recognize his division. Another explanation:

 

Rashi v. 2 With the signs of his fathers’ house According to the sign their father Jacob gave them when they carried him out of Egypt, as it says, “His sons did for him just as he had commanded them” (Gen. 50:12), [which was that] Judah, Issachar, and Zebulun should bear him [his body] from the east, Reuben, Simeon, and Gad from the south etc. as it states in the [Midrash] Tanchuma on this section.-[Rashi]

 

Rashi v.2 some distance At a distance of a mil, as it is stated in Joshua (3:4), “However, there shall be some distance between you and it; about two thousand cubits.” [The reason for this distance, which is the distance permitted to travel on a Sabbath day, was] so that they would be able to come [to the Mishkan] on the Sabbath, [for] Moses, Aaron and his sons, and the Levites were encamped close to it.

 

Ibn Ezra v.2 – According their ensigns – These were signs upon each and every standard. The Talmudic Sages said that the banner of Reuben had the form of a person on it (B’Midbar Rabba 2:6). Their statement is based on a Midrashic interpretation concerning the mandrakes found by Reuben (i.e. the mandrakes have the appearance of a person – cf. Genesis 30:14). The Talmudic Sages also tell usthat there was an image of lion on the standard of Judah, for Jacob had compared Judah to a lion (cf. Genesis 49:9). They also tell us that the banner of Ephraim (the son of Joseph) had the image of an ox upon it, in keeping with the verse “His firstling bullock” (Deut. 33:17). The flag of Dan had the image of an eagle. Thus the banners were similar to the cherubim which the prophet Ezekiel saw (cf. Ezekiel 1:10).

 

Ibn Ezra v.2 – A good way off – The Hebrew word “Mi-Neged” means “a good way off” (however, the Hebrew word “Neged” by itself means “opposite”).

 

Rash’bam v.2 – בְאֹתֹת – there was a symbol on every flag, as for instance, the picture of a lion on the flag of the tribe of Yehudah, or that of an ox on the flag of the tribe of Joseph.

 

Rash’bam v.2 – מִנֶּגֶד – from a distance.

 

Rashi v.3 in front The front side, which is called קֶדֶם , and which is this? The east side. The west is called the rear side [of the world].-[Rashi]

 

Ibn Ezra v.3 – On the eastside toward the sunrising – The beginning of the east. (Our verse reads: “Qed’mah Mizrachah.” This literally means: “towards the east.” According to Ibn Ezra “Qed’mah Mizrachah” is a technical term for the beginning of the east – i.e. northeast).

 

Ibn Ezra v.4 – And his host (Uf’qudehem) – Scripture could have read Uf’qudav (“and his host” as it does in v.8). There is no difference between the two terms. [Uf’qudehem literally means “and their host.” Uf’qudav means “and his host.” Ibn Ezra indicates that Scripture employs the singular for the plural, as the Bible uses collective nouns.]

 

Ibn Ezra v.5 – And those that pitch next unto him – V’HaChonim Alav means those that pitch with him (Alav literally means “on him.” Thus the literal meaning of V’HaChonim Alav is, “and those that pitch upon him.” Hence, Ibn Ezra’s comment that Alav means “with him”). Issachar was behind Yehudah and in front of Zebulun who was third.

 

Rashi v.9 these shall journey first When the cloud was seen departing, the kohanim (priests) would sound the trumpets, and the camp of Judah would set off first. And when they traveled, they journeyed forward retaining the same positions in which they camped: the Levites and the wagons in the center, the division of Judah to the east, that of Reuben to the south, that of Ephraim to the west, and that of Dan to the north.

 

Ibn Ezra v.9 – They will set forth first – The meaning of “Rishonah Yisa’u” is, “they will set forth first” (in other words, “Rishonah Yisa’u” should be read as if written “Ba-Rishonah Yisa’u”.

 

Ibn Ezra v.10 – On the south side – The word “Temanah” (on the south side) comes from the same root as the word “Yemin” (right) – i.e. when a person faces east, the south is at his right.

 

Ibn Ezra v. 15 – Second – Sheniyim (second) is and adjective.

 

Rashi v.17 Then the Tent of Meeting shall set out After these two divisions.

 

Rashi v.17 just as they camp, so shall they travel As I explained, they journeyed as they camped; each division marching on its designated side.

 

Rashi v. 17 in his place Heb. עַל־יָדוֹ , lit., on his hand. On his place. The term יָד does not depart from its usual meaning; the direction of his side is called עַל־יָדוֹ , that which is by his hand, closest to him and within reach of his hand; en son aise in Old French. [According to Greenberg, on his place, i.e., the place adjacent to him. According to Gukevitski, at his ease (i.e., within easy reach). According to Berliner, on his side.]

 

Ibn Ezra v.17 – Then the tent of meeting, with the camp of the Levites, will set forward in the midst of the camps – In the midst of the above mentioned camps (i.e. the camps of Judah and Reuben), for the Gershonites and Merarites journeyed between the banner of Judah and the banner of Reuben (Numbers 10:14-20). And the Kohathites, and with them Aharon and his sons, journeyed between the banner of Reuben and the banner of Ephraim (Numbers 10:21-24).

 

Ibn Ezra v.17 – As they encamp, so will they set forward – The reference is to the “camps,” which refers to the camp of the Israelites. It does not refer to the camp of the Levites. The Gershonites who pitched on the west (Numbers 3:23) of the sanctuary, and the Merarites on the north (Numbers 3:35) journeyed together (Numbers 10:17 – unlike the way they camped), after the camp of Judah who pitched on east (i.e. Judah who pitched on the east marched first, followed by Reuben who pitched on the south, followed by Ephraim who pitched on the west, followed by Dan who pitched on the north. However the Levites who encamped on all four sides of the Tabernacle did not follow this order).

 

Ibn Ezra v.17 – Every man in his place -  the meaning of “Al Yado” (in his place) is, “in his corner and place” (the word “Yado” literally means “his hand,” thus Ibn Ezra’s comment). The same applies to “Yad HaYarden” (“by the side of the Jordan” – Num. 13:29) and “V’Yad Tiheyah Lekha” (“and you will have a paddle” – Deut. 23:13).

 

Rash’bam v.17 - בְּתוֹךְ הַמַּחֲנֹת – two flags (six tribes) would journey at the head followed by the parts of the Tabernacle and the Levites. These were followed by the last two flags (six tribes), there being a total of four flags).

 

Rashbam v.17 - כַּאֲשֶׁר יַחֲנוּ כֵּן יִסָּעוּ – in the order in which they made camp they would also begin their journeys. They would maintain a constant pattern during their journeys reflecting the pattern which they formed when encamped. When the “flags” are being mentioned the sequence always begins from the right in the order east, south, west, and north.

 

Seforno v.17 - וְנָסַע אֹהֶל-מוֹעֵד מַחֲנֵה הַלְוִיִּם, בְּתוֹךְ הַמַּחֲנֹתBetween the two flags which already have been mentioned.

 

Seforno v.17 - כַּאֲשֶׁר יַחֲנוּ – as soon as half the camp had arrived at the next destination the Tabernacle would be put together again so that it again would be situated in the centre of the entire encampment. This was possible as the Kehatites traveled immediately behind the flag of Reuven’s segment of the army, and they had been transporting the vital contents of the Tabernacle. We know from Exodus 25:22 that these parts of the Tabernacle were the essential ones, as G-d had made his communicating with Moses dependent on the presence of these furnishings. It follows that the meaning of the words כַּאֲשֶׁר יַחֲנו can also be understood as “as soon as they (these parts) would come to rest.” The Tabernacle whether in its functional form, fully erected, or in its prefabricated parts only, always remained in the center of the Israelites whether the later were on the move or encamped.

 

Rashi v.20 Next to him Heb. וְעָלָיו , as the Targum [Onkelos] renders it: "and those closest to him."

 

Ibn Ezra v.32 – These are they that were numbered of the children of Israel – When they journeyed (on the 20th day of the second month – Numbers 10:11), they were the same number as on the say that they were counted (on the first day of the second month – Numbers 1:1). Thus not one of them died in twenty days. This is a great wonder.

 

Ibn Ezra v.33 – But the Levites were not numbered among the children of Israel – Scripture makes it clear that we should not count even one Levite among those who were counted when they journeyed (Scripture repeats in v. 33 what is said in Numbers 1:47 to emphasize this point). 

 

Rash’bam v.33 - וְהַלְוִיִּם--לֹא הָתְפָּקְדוּ – also among the total of the remainder of the tribes the Levites were never counted.

 

Rash’bam v.33 - כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה, אֶת-מֹשֶׁה. – As G-d had said in 1:49 – “Do not count them as part of the children of Israel.”

 

Ibn Ezra v.34 – Thus did the children of Israel – all the days that they spent in the desert.

 

 

 

Tehillim - Psalm 91:1-16

 

Rashi

Targum

1. He who dwells in the covert of the Most High will lodge in the shadow of the Almighty.

1. He who makes His presence abide in secret is the Most High; he will lodge in the shadow of the clouds of the glory of Shaddai.

2. I shall say of the Lord [that He is] my shelter and my fortress, my God in Whom I trust.

2. David said: "I will say to the LORD, Ô My confidence and My strong fortress'; My God, I will trust in His word."

3. For He will save you from the snare that traps from the devastating pestilence.

3. For He will deliver you, Solomon my son, from the snare and the obstacle, from death and confusion.

4. With His wing He will cover you, and under His wings you will take refuge; His truth is an encompassing shield.

4. With the shelter of His presence He will shelter you, and you will be confident under the shelter of His glory; His faithfulness is a shield and buckler.

5. You will not fear the fright of night, the arrow that flies by day;

5. Be not afraid of the terror of demons who walk at night, of the arrow of the angel of death that He looses during the day;

6. Pestilence that prowls in darkness, destruction that ravages at noon.

6. Of the death that walks in darkness, of the band of demons that attacks at noon.

7. A thousand will be stationed at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not approach you.

7. You will invoke the holy name; a thousand will fall at your left side, and ten thousand at your right; they will not come near you to do harm.

8. You will but gaze with your eyes, and you will see the annihilation of the wicked.

8. Only with your eyes you will watch, and you will see the wicked/Lawlesss as they are destroyed.

9. For you [said], "The Lord is my refuge"; the Most High you made your dwelling.

9. Solomon answered and said: "For You are my confidence, O LORD; in the highest dwelling place You have placed the house of Your presence."

10. No harm will befall you, nor will a plague draw near to your tent.

10. The Lord of the world responded and thus He said: "No harm will happen to you; and no plague or demon will come near to your tents."

11. For He will command His angels on your behalf to guard you in all your ways.

11. For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.

12. On [their] hands they will bear you, lest your foot stumble on a stone.

12. They will lift you up by their strength, lest you stumble on the evil impulse, which is likened to the stones at your feet.

13. On a young lion and a cobra you will tread; you will trample the young lion and the serpent.

13. You will trample on the lions' whelp and the adder; you will tread down the lion and the viper.

14. For he yearns for Me, and I shall rescue him; I shall fortify him because he knows My name.

14. Because he has taken pleasure in My Word, and I will deliver him; I will exalt him because he knows My name.

15. He will call Me and I shall answer him; I am with him in distress; I shall rescue him and I shall honor him.

15. He will pray in My presence and I will answer him; I am with him in distress, I will save him and glorify him.

16. With length of days I shall satiate him, and I shall show him My salvation.

16. I will satisfy him with length of days; I will show him My redemption.

 

 

 

 

Rashi’s Commentary for: Psalm 91:1-16

 

1 He who dwells in the covert of the Most High He who takes shelter in the covert of the wings of the Shechinah he will lodge in His shadow, for the Holy One, blessed be He, protects him. Moses, our teacher, hereby persuades people to take shelter in the wings of the Shechinah.

 

the Almighty Heb. שדי , an expression of strength. “He who dwells in the covert of the Most High” is like (Song 2:3): “in His shadow I desired and sat.”

 

2 I shall say of the Lord [that He is] my shelter and my fortress and all will learn from me. Now why do I say this?

 

3 For He will save you from the snare that traps, etc. To everyone he says, “He who dwells in the covert of the Most High.”

 

4 With His wing He will cover...you will take refuge You will be covered.

 

an encompassing shield Heb. צנה וסחרה . This is a shield that encompasses a man closely on his four sides. וסֽחֵרָה is an expression of סְחוֹר סְחוֹר , around.

 

5 You will not fear if you trust in Him.

 

the arrow that flies by day the demon that flies like an arrow.

 

6 Pestilence, etc., destruction These are names of demons; one destroys at night, and one destroys at noon.

 

ravages Heb. יָשוּד , [equivalent to] יְשוֹדֵד .

 

7 A thousand will be stationed at your side Heb. יפל , an expression of encamping, as (Gen. 25:18): “before the face of all his brothers did he settle (נפל) .”

 

at your side At your left a thousand demons will be stationed, and they will not approach you to harm [you].

 

8 and...the annihilation Heb. ושלמת , complete destruction. And why?

 

9 For you You said, “The Lord is my refuge.” This is an elliptical verse.

 

the Most High you made your dwelling You made the Holy One, blessed be He, the seat of your trust.

 

10 No...will befall Heb. לא תאנה , will not happen. Similarly, (Exod. 21:13): “and God allowed it to happen (אנה) to his hand.”

 

12 lest...stumble Heb. תגף , lest it [your foot] stumble, and so every expression of נְגִפָה , acupir, azoper, to hit, strike against.

 

 

 

Ashlamatah: Isaiah 55:13 – 56:8

 

Rashi

Targum

6. ¶ Seek the Lord when He is found, call Him when He is near.

6. Seek the fear of the LORD while you live, beseech before Him while you live.

7. The wicked shall give up his way, and the man of iniquity his thoughts, and he shall return to the Lord, Who shall have mercy upon him, and to our God, for He will freely pardon.

7. Let the wicked/Lawless forsake His wicked/Lawless way and man who robs His conceptions let him return to the service of the LORD, that He may have mercy upon him, and to the fear of our God, for He will abundantly pardon.

8. "For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways, " says the Lord.

8. For not as My thoughts are your thoughts, neither are your ways correct as the ways of My goodness, says the LORD.

9. "As the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways and My thoughts [higher] than your thoughts.

9. For just as the heavens, which are higher than the earth, so are the ways of My goodness more correct than your ways, and My thoughts prove to be better planned than your thoughts.

10. For, just as the rain and the snow fall from the heavens, and it does not return there, unless it has satiated the earth and fructified it and furthered its growth, and has given seed to the sower and bread to the eater,

10. For as the rain and the snow which come down from the heavens, and it is not possible for them that they should return back but water the earth, increasing it and making it sprout, giving seeds, enough for the sower and bread enough for the eater;

11. so shall be My word that emanates from My mouth; it shall not return to Me empty, unless it has done what I desire and has made prosperous the one to whom I sent it.

11. So is the Word of My goodness that goes forth before Me; it is not possible that it will return before Me empty, but accomplishes that which I please, and prospers in the thing for which I sent it.

12. For with joy shall you go forth, and with peace shall you be brought; the mountains and the hills shall burst into song before you, and all the trees of the field shall clap hands.

12. For you will go out in joy from among the Gentiles, and be lead in peace to your land; the mountains and the hills before you will shout in singing, and all the trees of the field will clap with their branches.

13. Instead of the briar, a cypress shall rise, and instead of the nettle, a myrtle shall rise, and it shall be for the Lord as a name, as an everlasting sign, which shall not be discontinued." {P}

13. Instead of the wicked/Lawless will the righteous/generous be established; and instead of the sinners will those who fear sin be established; and it will be before the LORD for a name, for an everlasting sign which will not cease.

 

 

1. So says the Lord, "Keep justice and practice righteousness, for My salvation is near to come, and My benevolence to be revealed."

1. Thus says the LORD: “Keep judgment and do righteousness/generosity, for My salvation is near to come, and My virtue to be revealed.

2. Fortunate is the man who will do this and the person who will hold fast to it, he who keeps the Sabbath from profaning it and guards his hand from doing any evil. {S}

2. Blessed is the man who will do this, and a son of man who will hold it fast, who will keep the Sabbath from profaning it, and will keep his hands from doing any evil.”

3. Now let not the foreigner who joined the Lord, say, "The Lord will surely separate me from His people," and let not the eunuch say, "Behold, I am a dry tree." {P}

3. Let not a son of Gentiles who has been added to the people of the LORD say, “The LORD will surely separate me from His people.” And let not the eunuch say, “Behold I am like a dry tree.”

4. For so says the Lord to the eunuchs who will keep My Sabbaths and will choose what I desire and hold fast to My covenant,

4. For thus says the LORD: “To the eunuchs who keep the days of the Sabbaths that are Mine, who are pleased with the things I wish and hold fast to My covenants,

5. "I will give them in My house and in My walls a place and a name, better than sons and daughters; an everlasting name I will give him, which will not be discontinued. {S}

5. I will give them in My Sanctuary and within the land of My Shekhinah’s House a place and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name which will not cease.

6. And the foreigners who join with the Lord to serve Him and to love the name of the Lord, to be His servants, everyone who observes the Sabbath from profaning it and who holds fast to My covenant.

6. And the sons of the Gentiles who have been added to the people of the LORD, to minister to Him, to love the name of the LORD, and to be His servants, everyone who will keep the Sabbath from profaning it, and hold fast to My covenants -

7. I will bring them to My holy mount, and I will cause them to rejoice in My house of prayer, their burnt offerings and their sacrifices shall be acceptable upon My altar, for My house shall be called a house of prayer for all peoples.

7. These I will bring to the Holy Mountain and make the joyful in My House of prayer; their burnt offerings and their holy sacrifices will even go up for My pleasure on My altar; for My Sanctuary will be a house of prayer for all peoples.

8. So says the Lord God, Who gathers in the dispersed of Israel, I will yet gather others to him, together with his gathered ones.

8. Thus says the LORD God who is about to gather the outcasts of Isarel, I will yet bring near their exiles, to gather them.”

9. All the beasts of the field, come to devour all the beasts in the forest. {P}

9. All the kings of the peoples who were gathered to distress you, Jerusalem, will be cast into your midst; they will be food for the beasts of the field – every beast of the forest will eat to satiety from them.

 

 

 

 

Correlations

By H.H. Rosh Paqid Adon Hillel ben David

& Giberet Dr. Elisheba bat Sarah

 

B’Midbar (Numbers) 2:1-34

Yeshayahu (Isaiah) 55:13 – 56:8

Tehillim (Psalm) 91:1-16

Mordechai (Mark) 9:49-50

 

 

The verbal tallies between the Torah and the Ashlamata are:

HaShem - יהוה, Strong’s number is 03068.

Saying - אמר, Strong’s number is 559.

Son / Children - בן, Strong’s number 01121.

Israel - ישראל, Strong’s number is 03478.

 

The verbal tallies between the Torah and the Psalm are:

HaShem - יהוה, Strong’s number is 03068.

Saying - אמר, Strong’s number is 559.

Dwelling / tabernacle - אהל, Strong’s number is 0166.

 

 

BaMidbar (Numbers) 2:1-2 And the LORD <03068> spake unto Moses and unto Aaron, saying <0559> (8800), 2  Every man of the children <01121> of Israel <03478> shall pitch by his own standard, with the ensign <0226> of their father’s house <01004>: far off about the tabernacle <0168> of the congregation shall they pitch.

 

Isa 55:13  Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD <03068> for a name, for an everlasting sign <0226> that shall not be cut off.

 

Isa 56:1  Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

 

Isa 56:2  Blessed is the man that doeth this, and the son <01121> of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

 

Isa 56:5  Even unto them will I give in mine house <01004> and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

 

Isa 56:8  The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel <03478> saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.

 

Ps 91:2  I will say <0559> (8799) of the LORD <03068>, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

 

Ps 91:10  There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling <0168>

 

 

Hebrew:

 

Hebrew

English

Torah Seder

Psalms

Ashlamatah

אֹהֶל

tent

Num. 2:2

Ps. 91:10

אוֹת

banners, sign

Num. 2:2

Isa. 55:13

אֶלֶף

thousand

Num. 2:4

Ps. 91:7

אָמַר

saying, says

Num. 2:1

Ps. 91:2

Isa. 56:1

בַּיִת

house, household

Num. 2:2

Isa. 56:5

בֵּן

son

Num. 2:2

Isa. 56:2

יָד

hand, in his place

Num. 2:17

Isa. 56:2

יהוה

LORD

Num. 2:1

Ps. 91:2

Isa. 55:13

יְשׁוּעָה

salvation

Ps. 91:16

Isa. 56:1

יִשְׂרָאֵל

Israel

Num. 2:2

Isa. 56:8

כֹּל

total, all, any

Num. 2:9

Ps. 91:11

Isa. 56:2

מִנִּי

distance, than

Num. 2:2

Isa. 56:5

צָוָה

commanded, give charge

Num. 2:33

Ps. 91:11

קָרָא

call upon

Ps. 91:15

Isa. 56:7

שֵׁם

name

Ps. 91:14

Isa. 55:13

שָׁמַר

guard, preserve

Ps. 91:11

Isa. 56:1

תַּחַת

under, instead

Ps. 91:4

Isa. 55:13

hf'['

did, do

Num. 2:34

Isa. 56:1

 

 

Greek:

 

Greek

English

Torah Seder

Num 2:1-34

Psalms

Psa 91:1-16

Ashlamatah

Isa 55:13-56:8

NC

Mk 9:49-50

θυσία

sacrifice

Isa 56:7

Mar 9:49 

πᾶς

all, every

Num 1:2

Psa 91:11 

Isa 56:6

Mar 9:49

Mordechai (Mark) 9:49-50

 

 

CLV[1]

Magiera Peshitta NT[2]

Greek[3]

Delitzsch[4]

49. “For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt.

49. “For everything will be salted with fire and every sacrifice will be salted with salt.

49. πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται καὶ πᾶσα θυσία ἀλὶ ἁλισθήσεται,

49 כִּי כָל־אִישׁ בָּאֵשׁ יָמְלָח וְכָל־קָרְבָּן בַּמֶּלַח יָמְלָח׃

50. Ideal is the salt, yet if the salt should be becoming savorless, with what will you be seasoning it? Have salt in yourselves and be at peace with one another."

50. Salt is good, but if the salt should lose its flavor, with what will it be salted? Let salt be in you, and be in harmony with each other."

50. Καλὸν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσετε ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς ἅλας· καὶ εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις

50 טוֹב הַמֶּלַח וְאִם־הַמֶּלַח יִהְיֶה תָפֵל בַּמֶּה תְּתַקְּנוּ אוֹתוֹ יְהִי־לָכֶם מֶלַח בְּקִרְבְּכֶם וִיהִי שָׁלוֹם בֵּינֵיכֶם׃

 

 

 

 

 

 

Hakham’s & Dr. Adon Eliyahu’s Rendition

 

49. ¶ Every fire will purify, and every sacrifice is purified with salt.

50. Salt is beneficial, but if the salt becomes insipid by what [means] will you have seasoning in yourself with salt and bring peace (harmony) with one another?

 

 

Commentary

 

v.49 - Every fire will purify, and every sacrifice is purified with salt. – Most Christian Exegetes render this verse as: “For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt.” Commenting on this difficult translation, Hooker[5] writes:

 

“The enigmatic saying in v.49, “For everyone will be salted with fire,” seems to have been added at some stage because it contains the word “fire.” Its meaning is obscure, and the variant readings, substituting or adding the words “and every sacrifice will be salted with salt,” suggest that an attempt was made to explain it by quoting Leviticus 2:13; whoever was responsible for this gloss interpreted the fire as a sacrificial one and was probably thinking on suffering and persecution, which would purify the Christian community in the way that salt purified a sacrifice. On its own the saying could refer to the final judgment; Paul uses the image of testing by fire in 1 Cor. 3:10-15. But the use of the verb “salted” in this connection is strange, unless we understand it in the sense of “purified”; the sentence then means “everyone is purified by fire.” It seems that the paradox of being “saved through fire” (1 Cor. 3:15) is the key to Mark’s use of the saying here. Like fire, salt is an agent of purification (Ezekiel 16:4; 43:24); it can also bring desolation and destruction (Judges 9:45; Zephaniah 2:9). But unlike fire, salt is a source of life (2 Kings 2:19-22); it can be used to preserve food from putrefaction. However mixed the metaphor may be, therefore, the idea that men can be salted with fire sums up exactly the message of vv.43, 45, and 47; the purification process may destroy, but it can also preserve. The paradox of these sayings is thus in line with what we found in 8:34-38, offering the same promise of life to those who are prepared to suffer loss.”

 

Weston Fields,[6] a member of the Jerusalem School, translates this verse differently. He states:

 

The root to salt (m-l-h) is used in the Hebrew Scriptures not only in contexts where it means “purification, reservation,” but also in contexts were it is a symbol of barrenness and destruction.

 

Alcalay’s The Complete Hebrew-English Dictionary translates the expression zara makom melah (literally, “to sow a place with salt”) as “to destroy completely.” Such an action is described in Judges 9:45, where Abimelech destroys Shechem. Part of the destruction was sowing salt in the city.

 

The case of Lot’s wife, who was destroyed when she disobeyed God’s command and was turned into a “pillar of salt,” is well known. It is probably as an allusion to this familiar incident that Isaiah 51:6 uses the root m-l-h in the sense of “destroy.”

 

Therefore, I propose a new translation of the verse, based on the retroversion to Hebrew. In the verses preceding verse 49 (Mark 9:42-48), Mark records that Jesus warned those offending “these little ones,” and declared that one would be better off to rid himself of offending parts of his body than to be cast into hell, where the fire never goes out and “their worm does not die.” It would fit this context to translate verse 49, “Everyone [who is sent to hell] will be completely destroyed” that is, destroyed by fire.

 

The Hebrew expression, literally translated in Mark’s Greek source, would have been understood figuratively by its first readers. But once the gospel left the world of Palestinian Judaism and its Hebrew-speaking constituency, the meaning of the phrase could have easily been forgotten.

 

It is interesting to note that several centuries ago two Dutch exegetes Hugo Grotius in 1641 and Johannes Clericus in 1714 proposed this very interpretation. These interpreters provide independent confirmation of the plausibility of the meaning of “salted with fire” suggested in this article.

 

 

We disagree with both Hooker and Fields, in that Hakham Tsefet is just outlining for us a simple fact – i.e. that fire purifies most things, as it is written in Numbers 31:21-23:

 

21Eleazar the priest said to the troops who had taken part in the fighting, "This is the ritual law that the LORD has enjoined upon Moses:

22 Gold and silver, copper, iron, tin, and lead

23 -- any article that can withstand fire -- these you will pass through fire and they will be clean, except that they must be cleansed with water of lustration; and anything that cannot withstand fire you must pass through water.

 

Therefore the statement that fire purifies. But even if an offering is made by fire, still that offering needs to be salted, for salt is the symbol of the covenant that G-d has made with all Israel, as it is said: “You shall season your every offering of meal with salt; you shall not omit from your meal offering the salt of your covenant with God; with all your offerings you must offer salt” (Lev 2:13).

 

One of the major problems that Christian Exegetes fail to recognize is that verses 49 and 50 make a pericope distinct from 9:42-48.[7] [8] In this regard, Stein,[9] states:

 

“These two verses are associated together with the common term “salted/salt.” They were probably independent sayings that became associated with 9:42-48 because of the term “fire” (cf. 9:49 with 9:43,48).”

 

Whilst, because of close proximity there must be a relationship between the pericopes of 9:42-48 and 9:49-50, yet, these should be treated as independent pericopes, each with a distinct subject matter albeit related to one another.

 

So, fire does purify, but every sacrifice needs to be salted with salt. This statement then serves as an introduction for the next verse:

 

v.50 - Salt is beneficial, but if the salt becomes insipid by what [means] will you have seasoning in yourself with salt and bring peace (harmony) with one another? – From a logical perspective this verse seems to present an implausibility – for, salt itself never becomes insipid. Hooker[10] explains:

 

“Pedantic commentators point out that this statement is nonsensical, since salt cannot loose its taste; a substance without the salty taste is in fact not salt but something else. In Mark’s day, however, the deposits of the Dead Sea must have appeared like salt, even after the actual salt had been washed out; to an observer, it would seem very much as though the salt had lost its taste.”

 

Equally, Stein[11] observes:

 

In the land of Israel “saltless [ANALON] salt,” often a mixture of salt and impurities such as gypsum, was mined from the Dead Sea and frequently appeared as perfectly good salt. Yet such “saltless salt” was worse than useless, for it was not only unusable but also presented a disposal problem.”

 

Hooker[12] in relation to this verse, explains:.

 

“The disciples are told to have salt in themselves, and to be at peace with one another. The first part of this command may be taken with the previous saying and interpreted as a command to be salty (cf. Matthew 5:13). If we take it with the final words, however (the most natural way of understanding it), the meaning may be “have salt among yourselves”; in this case it is a reference to “sharing salt,” which symbolized eating together, and the whole verse will then be a command to live in fellowship and peace together.”

 

In other words, the verse is speaking about sharing meals together, since when we break bread we need salt to salt it before we bless G-d for the bread. It is my opinion that the second form of interpretation of this verse presented by Hooker above is the correct way to understand this verse.

 

Stein[13] puts it:

 

“The disciples, like salt, are worthless unless they posses the qualities of “saltiness,” the characteristic of true discipleship. “Have salt in [among] yourselves” probably means for the disciples to possess “salt of the earth” (Matthew 5:13) characteristics that cause them to “be at peace with one another.” Such characteristics involve removing anything from their lives that would hinder them from entering life/the kingdom of G-d (9:42-48), not demanding or claiming exclusivity (9:38-40), and not seeking selfish gain or status (9:33-37).”

 

This “peace (harmony) with one another” then ties with the movements of B’ne Yisrael in the dessert, which required fine synchronization as with a military parade, and a high degree of communal cohesion. This only can be achieved if the salt of the covenant totally indwells within us. If we stay together and observe the commandments of G-d, with the Master as our head, then we will indeed be “the salt of the earth.”

 

 

 

Some Questions to Ponder:

 

1.      From all the readings for this Shabbat, what verse or verses touched your heart and fired your imagination?

2.      How is B’Midbar 2:2 related to B’Midbar 2:34?

3.      What questions were asked of the Masters of Peshat regarding Numbers 2:2?

4.      What questions were asked of Rashi and Ibn Ezra regarding Numbers 2:3?

5.      What question was asked of Ibn Ezra regarding Numbers 2:4?

6.      What question was asked of the Matsers of Peshat regarding Numbers 2:17?

7.      What questions were asked of Ibn Ezra regarding Numbers 2:32?

8.      What questions were asked of the Masters of Peshat regarding Numbers 2:33?

9.      What questions were asked of Ibn Ezra regarding Numbers 2:34?

10.   According to Rabbi Yitschaq Magriso how did the Israelites became arranged in a precise formation under flags? And what “key” principle can be derived from this?

11.   According to Song of Songs 7:1 the word “return” is mentioned four times. What is the significance of this? And how is this related to “salt’?

12.   The Israelites marched an encamped in the form of a cross, from where did they get this formation?.

13.   On reading the Torah Seder for this week what touched the heart and fired the imagination of the Psalmist in Psalm 91:1-16?

14.   On reading the Torah Seder for this week what touched the heart and fired the imagination of the Prophet Yeshayahu (Isaiah)?

15.   How is the reading of Mordechai (Mark) 9:49-50 related to the readings for this Shabbat?

16.   In your opinion, what is the chief purpose that Hakham Tsefet wants to address in Mordechai (Mark) 9:49-50)?

17.   Explain how Hakham Tsefet derived all of his material in Mordechai (Mark) 9:49-50 from the Torah Seder for this Shabbat, Psalm 91, and Isaiah 55:6 – 56:9?

18.   In your opinion, and taking into consideration all of the above readings for this Sabbath, what is the prophetic message for this week?

 

 

 

 

Next Shabbat:

Shebat 24, 5771 – January 28/29, 2011

Shabbat “” &

Shabbat Mevar’chim HaChosesh Adar I

Sabbath of the Proclamation of the New Moon for the Month of Adar I

 

 

Shabbat

Torah Reading:

Weekday Torah Reading:

וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת אַהֲרֹן

 

 

“Tol’dot Aharon”

Reader 1 – B’Midbar 3:1-10

Reader 1 – B’Midbar 4:17-20

“generations of Aaron”

Reader 2 – B’Midbar 3:11-20

Reader 2 – B’Midbar 4:21-23

“generaciones de Aarón”

Reader 3 – B’Midbar 3:21-26

Reader 3 – B’Midbar 4:24-26

B’Midbar (Num.) 3:1 – 4:16

B’Midbar (Num.) 28:9-15

Reader 4 – B’Midbar 3:27-34

 

Ashlamatah: Micah 6:4-11 + 7:14-15

Reader 5 – B’Midbar 3:35-51

 

I Samuel 20:18,42

Reader 6 – B’Midbar 4:1-8

Reader 1 – B’Midbar 4:17-20

Psalm 92:1-16

Reader 7 – B’Midbar 4:9-16

Reader 2 – B’Midbar 4:21-23

 

      Maftir: B’Midbar 28:9-15

Reader 3 – B’Midbar 4:24-26

N.C.: Mordechai (Mark) 10:1-12

             Micah 6:4-11 + 7:14-15

                     I Samuel 20:18,42    

 

 

 

 

 

Shalom Shabbat !

 

Hakham Dr. Yosef ben Haggai

Rosh Paqid Adon Hillel ben David

HE Dr. Adon Eliyahu ben Abraham

 

 

 



[1] CLV (Concordant Literal Version) as found in Rick Meyers (2009) E-Sword v. 9.5.1 - http://www.e-sword.net/downloads.html

[2] Magiera, J.M. (2009), Aramaic Peshitta New Testament: Vertical Interlinear, Light of the Word Ministry, Vol. III.

[3] Greek New Testament (Stephanus Text) as found in Rick Meyers (2009) E-Sword v. 9.5.1 - http://www.e-sword.net/downloads.html

[4] Delitzsch, http://www.kirjasilta.net/ha-berit/

[5] Hooker, M.D. (1991), Black’s New Testament Commentary: The Gospel According to Saint Mark, Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, pp. 232-233.

[6] Cf. http://jerusalemperspective.com/%5Cdefault.aspx?tabid=27&ArticleID=1454

[7] Cranfield, C.E.B. (1959), The Cambridge Greek Testament Commentary: The Gospel According to St. Mark, Cambrige: Cambridge University Press, p. 315.

[8] Evans, C.A. (2001), Word Biblical Commentary: Mark 8:27-16:20, Vol. 34b, Nashville, Tenn. : Thomas Nelson Publishers, p. 72.

[9] Stein, R.H. (2008), Baker Exegetical Commentary on the New Testament: Mark, Grand Rapids, Michigan: Baker Academic, p. 449.

[10] Hooker, M.D. (1991), Black’s New Testament Commentary: The Gospel According to Saint Mark, Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, p. 233.

[11] Ibid., p. 450.

[12]

[13] Stein, R.H. (2008), Baker Exegetical Commentary on the New Testament: Mark, Grand Rapids, Michigan: Baker Academic, p. 450.