Esnoga
Bet Emunah 4544
Highline Dr. SE Olympia,
WA 98501 United
States of America ©
2014 E-Mail: gkilli@aol.com |
|
Esnoga
Bet El 102
Broken Arrow Dr. Paris
TN 38242 United
States of America ©
2014 E-Mail: waltoakley@charter.net |
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial
Torah Cycle)
Three
and 1/2 year Lectionary Readings |
Second Year of the
Triennial Reading Cycle |
Tammuz
07, 5774 – July 04/05, 2014 |
Sixth
Year of the Shmita Cycle |
Candle Lighting and
Habdalah Times:
Amarillo, TX, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:48 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:50 PM |
Austin & Conroe, TX, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:19 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:18 PM |
Brisbane, Australia Fri. July 04 2014 – Candles at 4:47 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 5:53 PM |
Chattanooga, & Cleveland, TN, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:41 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:43 PM |
Everett, WA. U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:53 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 10:13 PM |
Manila & Cebu,
Philippines Fri. July 04 2014 – Candles at 6:11 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 7:04 PM |
Miami, FL, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 7:58 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 8:55 PM |
Murray, KY, & Paris, TN. U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:00 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:04 PM |
Olympia, WA, U.S. Fri. July 04 2014 –
Candles at 8:52 PM Sat. July 05 2014 –
Habdalah 10:09 PM |
San Antonio,
TX, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:20 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:18 PM |
Sheboygan
& Manitowoc, WI, US Fri. July 04 2014 – Candles at 8:18 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:30 PM |
Singapore, Singapore Fri. July 04 2014 – Candles at 6:57 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 7:48 PM |
St. Louis, MO, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:11 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 9:16 PM |
Tacoma, WA, U.S. Fri. July 04 2014 – Candles at 8:51 PM Sat. July 05 2014 – Habdalah 10:09 PM |
|
|
|
|
For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp
Roll of
Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel
ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu
ben Abraham and beloved wife HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben
Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben
Abraham and beloved wife HH Giberet Karmela bat Sarah,
Her Excellency Giberet Sarai
bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Barth
Lindemann & beloved family
His Excellency Adon John
Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Laurie
Taylor
Her Excellency Prof. Dr. Conny
Williams & beloved family
Her Excellency Giberet Gloria
Sutton & beloved family
His Excellency Adon Yoel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Rivqa bat Dorit
His Excellency Adon Tsuriel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Gibora bat Sarah
His Excellency Adon Gabriel ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Elisheba bat Sarah
His Excellency Adon Yehoshua
ben Abraham and beloved wife HE Giberet Rut bat Sarah
His Excellency Adon Michael
Murray and beloved wife HE Giberet Leah Murray
His Excellency Adon Elisha ben
Abraham
His Excellency Adon Ze’ev ben
Abraham and beloved wife HE Giberet Hadassah bat Sarah
His Excellency Adon Michael
Harston
Her Excellency Giberet Whitney
Mathison
For
their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we
pray that G-d’s richest blessings be upon their lives and those of their loved
ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!
Also a great thank you and
great blessings be upon all who send comments to the list about the contents
and commentary of the weekly Torah Seder and allied topics.
If you want to subscribe to our
list and ensure that you never lose any of our commentaries, or would like your
friends also to receive this commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com
with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!
Barukh Dayan Emet!
We join in the mourning of our three young boys
His Excellency Adon Eyal Yifrach aged 19, His Excellency Adon Gil-Ad Shaer aged
16, and His Excellency Adon Naftali Frenkel aged 16. We pray that G-d, most
blessed be He grant a special consolation to their parents, relatives and friends
as we all grieve for such a great loss, amen ve amen!
Shabbat “Al Tak’ritu” – “Do not cut off”
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
אַל-תַּכְרִיתוּ |
|
|
“Al
Tak’ritu” |
Reader 1 – B’Midbar 4:17-20 |
Reader 1 – B’Midbar
5:11-13 |
“Do not cut off” |
Reader 2 – B’Midbar 4:21-23 |
Reader 2 – B’Midbar 5:14-16 |
“No
cortaréis” |
Reader 3 – B’Midbar 4:24-28 |
Reader 3 – B’Midbar 5:11-16 |
B’Midbar (Num.) 4:17 - 5:10 |
Reader 4 – B’Midbar 4:29-37 |
|
Ashlamatah: Zephaniah 3:7-15, 20 |
Reader 5 – B’Midbar 4:38-49 |
Monday & Thursday Mornings |
|
Reader 6 – B’Midbar 5:1-4 |
Reader 1 – B’Midbar
5:11-13 |
Psalm 93:1-5 |
Reader 7 – B’Midbar 5:5-10 |
Reader 2 – B’Midbar 5:14-16 |
|
Maftir
– B’Midbar 5:8-10 |
Reader 3 – B’Midbar 5:11-16 |
N.C.: Mk 10:13-16; Lk
18:15-17; Rm 1:24-25 |
Zephaniah 3:7-15, 20 |
|
Blessings Before
Torah Study
Blessed are You, Ha-Shem our G-d,
King of the universe, Who has sanctified us through Your commandments, and
commanded us to actively study Torah. Amen!
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the
words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people Israel.
May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring
of Your people, the House of Israel, may we all, together, know Your Name and
study Your Torah for the sake of fulfilling Your desire. Blessed are You,
Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d,
King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the Torah.
Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a
Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the following
Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the
Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; -
Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My
Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the
Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must be left
in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be
offered at the Holy Temple; how much one must bring as an offering when one
visits the Holy Temple three times a year; how much one must do when doing acts
of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must study.
These are the Laws whose benefits a
person can often enjoy even in this world, even though the primary reward is in
the Next World: They are: Honouring one's father and mother; doing acts of
kindness; early attendance at the place of Torah study -- morning and night;
showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for the financial
needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing
peace between two people, and between husband and wife; but the study of Torah
is as great as all of them together. Amen!
Contents of the
Torah Seder
·
The Kohathites and Their Duties – Numbers 4:17-20
·
The Gershonites and Merarites Their Counting and
Duties – Numbers 4:21-33
·
Totals of the Levitical Census – Numbers 4:34-49
·
Removal of Unclean Persons from the Camp – Numbers
5:1-4
·
Restitution for Wrongs – Numbers 5:5-10
Reading Assignment:
The Torah
Anthology: Yalkut Me’Am Lo’Ez - Vol XIII: First Journeys
By: Rabbi
Yitschaq Magrisso, Translated by: Dr. Tzvi Faier
Published
by: Moznaim Publishing Corp. (New York, 1990)
Vol. 13 – “First
Journeys,” pp. 66-114
Rashi & Targum
Pseudo Jonathan
for: B’midbar
(Numbers) 4:17 - 5:10
RASHI |
TARGUM PSEUDO JONATHAN |
17. The Lord spoke to Moses and Aaron saying: |
17. And the LORD spoke with Mosheh, saying: |
18. Do not cause the tribe of the families of Kohath to be cut off from
among the Levies. |
18. You will not give occasion for the tribe of the family of Kehath to
perish among the Levites. |
19. Do this for them, so they should live and not die, when they approach
the Holy of Holies. Aaron and his sons shall first come and appoint each man
individually to his task and his load. |
19. But this appointment make you for them, that they may live the life
of the just, and die not by the flaming fire; they will turn away their eyes
from the Most Holy Place at the time they approach thither. Aharon and his
sons will enter, and appoint them man by man to his service and his burden. JERUSALEM: And the Levites will not go in to gaze when the priests
cover the vessels of the holy house, lest they die. |
20. They shall not come in to see when the holy [vessels] are being wrapped
up, lest they die. |
20. But they will not go in to gaze, when the priests go in to cover
the vessels of the sanctuary, that they die not by the flaming fire. |
21. The Lord spoke to Moses saying: |
21. AND the LORD spoke with Mosheh, saying: |
22. Take a census of the sons of Gershon, of them too, following their
fathers' houses, according to their families. |
22. Take the account of the Bene Gershon also, ___ |
23. From the age of thirty years and upward, until the age of fifty years
you shall count them, all who come to join the legion, to perform service in
the Tent of Meeting. |
23. from thirty years to fifty years, of all who come by bands to do
the work of the tabernacle of ordinance. |
24. This is the service of the Gershonite families to serve and to carry. |
24. And this is the service of the family of Gershon, to serve and to
carry. |
25. They shall carry the curtains of the Mishkan and the Tent of Meeting,
its covering and the tachash skin covering overlaid upon it, and the screen
for the entrance to the Tent of Meeting. |
25. They will carry the curtains of the tabernacle, the tabernacle of
ordinance, its covering, and the hyacinth covering which is upon it above;
and the hanging of the gate of the tabernacle of ordinance; |
26. The hangings of the courtyard, the screen at the entrance of the gate
of the courtyard which is around the Mishkan and the altar, their ropes, all
the work involved, and everything that is made for them, and thus shall they
serve. |
26. and the curtains of the court, and the hanging for the gate of the
court which is by the tabernacle round about, and their cords and all the
vessels of their service, and all that is delivered to them to serve with. |
27. All the service of the sons of Gershon shall be by the instruction of
Aaron and his sons, regarding all their burden and all their service. You
shall designate their entire burden as their charge. |
27. Upon the word of Aharon and his sons will be all the service of the
Bene Gershon, for all their burdens and service, and of their whole work will
you ordain the charge upon them. |
28. This is the service of the families of the sons of Gershon in the Tent
of Meeting, and their charge, which was under the supervision of Ithamar, the
son of Aaron the kohen. |
28. This is the ministry of the family of the Bene Gershon, in the
tabernacle of ordinance; and the care of them will be in the hand of Ithamar
bar Aharon the priest. |
29. [As for] the sons of Merari, you shall count them by their families,
according to their fathers' houses. |
29. The sons of Merari will you number, ___ |
30. From the age of thirty years and upward until the age of fifty years,
you shall count them, all who come to the legion, to perform service in the
Tent of Meeting. |
30. from thirty years to fifty years, everyone who comes with the band
to minister in the work of the tabernacle of ordinance. |
31. This is the charge of their burden for all their service in the Tent of
Meeting: the planks of the Mishkan, its bars, its pillars, and its sockets. |
31. And this will be the charge of the burdens of all their service in
the tabernacle of ordinance, the boards of the tabernacle, its bars, pillars,
and bases; |
32. The pillars of the surrounding courtyard, their sockets, their pegs,
and their ropes, all their implements for all the work involved. You shall
designate by name the implements charged to them for their burden. |
32. the pillars of the court also round about, their pins and their
cords, with all the instruments of their whole service, and all those of the
charge of their burdens, you will number by their names. |
33. This is the service of the families of the sons of Merari for all their
service in the Tent of Meeting, which was under the supervision of Ithamar
the son of Aaron the kohen. |
33. This is the work of the family of Merari, according to all their
service in the tabernacle of ordinance, under the hand of Ithamar bar Aharon
the priest. |
34. Moses, Aaron, and the chieftains of the congregation counted the sons
of the Kohathites, according to their families and their fathers' houses. |
34. And Mosheh and Aharon numbered the sons of Kehath by their
families, and by the house of their fathers, |
35. From the age of thirty years and upward, until the age of fifty years,
all who come to the legion, for service in the Tent of Meeting. |
35. from thirty years to fifty years; everyone who came with the band
to serve in the tabernacle of ordinance; |
36. Their tally, according to their families: two thousand, seven hundred
and fifty. |
36. and the sums of them were two thousand seven hundred and fifty. |
37. These are the numbers of the Kohathite families, all who served in the
Tent of Meeting, who were counted by Moses and Aaron as directed by the Lord
to Moses. |
37. These are the numbers of the family of Kehath, of all who
ministered in the tabernacle of ordinance; whom Mosheh and Aharon numbered
upon the mouth of the Word of the LORD by Mosheh. |
38. The tally of the sons of Gershon, according to their families and their
fathers' houses. |
38. The numbers of the Bene Gershon, after the families of their
father's house |
39. From the age of thirty years and upward, until the age of fifty years,
all who come to the legion, for service in the Tent of Meeting. |
39. from thirty years to fifty years, everyone who came with the band
to serve in the tabernacle of ordinance; |
40. Their total, according to their families and their fathers' houses: two
thousand, six hundred and thirty. |
40. the sums of them were two thousand six hundred and thirty. |
41. These are the numbers of the families of the sons of Gershon, all who
served in the Tent of Meeting, whom Moses and Aaron counted as directed by
the Lord. |
41. These are the numbers of the Bene Gershon, of all who ministered in
the tabernacle of ordinance, whom Mosheh and Aharon numbered upon the mouth
of the Word of the LORD by Mosheh. |
42. The tally of the families of the sons of Merari, according to their
families and their fathers' houses. |
42. And the numbers of the Bene Merari, by the families of their
father's house, |
43. From the age of thirty years and upward, until the age of fifty years,
all who all who come to the legion, for work in the Tent of Meeting. |
43. from thirty to fifty years, everyone who came with the band to the
service of the tabernacle of ordinance, |
44. Their tally, according to their families: three thousand two hundred. |
44. were three thousand two hundred. |
45. These are the numbers of the families of the sons of Merari, whom Moses
and Aaron counted as directed by the Lord to Moses. |
45. These are the numbers of the Bene Merari, whom Mosheh and Aharon
numbered upon the mouth of the Word of the LORD by Mosheh. |
46. All the numbers whom by Moses, Aaron, and the chieftains of Israel
counted the Levites according to their families and their fathers' houses, |
46. The whole sum of the Levites whom Mosheh and Aharon and the princes
of Israel numbered, |
47. from the age of thirty years and upward until the age of fifty years,
who are fit to perform the service for the service and the work of carrying,
in the Tent of Meeting. |
47. from thirty to fifty years, all coming by bands to fulfil the
charge and service of the porterage of the tabernacle of ordinance, |
48. Their tally: eight thousand, five hundred and eighty. |
48. was eight thousand five hundred and eighty. |
49. As directed by the Lord, they were appointed by Moses, each man to his
service and his burden; they were counted as the Lord had commanded Moses. |
49. By the mouth of the Word of the LORD were they numbered by Mosheh,
every man according to his service and burden; and the numbering of them was
as the LORD commanded Mosheh. |
|
|
1. The Lord spoke to Moses saying: |
1.
And the LORD spoke with Mosheh, saying: |
2. Command the children of Israel to banish from the camp all those
afflicted with tzara'ath or with a male discharge, and all those unclean
through [contact with] the dead. |
2. Command the sons of Israel to send away from the camp everyone who is
leprous, or who has an issue, or is unclean by having defiled himself (by
touching) the dead. |
3. Both male and female you shall banish; you shall send them outside the
camp, and they not defile their camps, in which I dwell among them. |
3. From a male to a female you will send them away, and separate them
without the camp, that they may not defile their tents; for the Shekinah of
My Holiness dwells among you. |
4. The children of Israel did so: they sent them outside the camp; as the
Lord had spoken to Moses, so did the children of Israel do. |
4. And the sons of Israel did so, and sent them away from the camp; as
the LORD had commanded Mosheh, so did the sons of Israel. |
5. The Lord then spoke to Moses saying: |
5. And the LORD spoke with Mosheh, saying: |
6. Tell the children of Israel: When a man or woman commits any of the
sins against man to act treacherously against God, and that person is [found]
guilty, |
6. Say to the children of Israel: A man or a woman who commits any
human sin, in acting perversely before the LORD, and has become guilty; |
7. they shall confess the sin they committed, and make restitution for the
principal amount of his guilt, add its fifth to it, and give it to the one
against whom he was guilty. |
7. they will make confession of their sins which they have committed.
If he has extorted money from his neighbour, he will restore (the amount of)
his sin in the principal thereof, and add to it a fifth of its value, and
give (both) principal and fifth to him against whom he has sinned. |
8. But if the man has no kinsman to whom to make restitution, the debt
which is restored to the Lord, [is to be given] to the kohen. [This is]
besides the atonement ram through which expiation is made for him. |
8. And if the man (has died and) has no kinsman to whom the debt may be
rendered, the debt to be restored (will he render) before the LORD; he will
give it to the priest, besides the ram for his atonement, by which atonement
is to be made for him. |
9. Every offering of all the children of Israel's holy things which is
brought to the kohen, shall be his. |
9. And every separation of all consecrated things of the children of
Israel which they bring to the priest will be his. |
10. Everyone's holy things shall belong to him; whatever a man gives to the
kohen shall be his. |
10. The consecrated tithe, also, of any man will be his, that his
substance may not fail; whatever a man gives unto the priest will be his. |
|
|
Welcome to the World of P’shat Exegesis
In order to understand the finished work of
the P’shat mode of interpretation of the Torah, one needs to take into account
that the P’shat is intended to produce a catechetical output, whereby a
question/s is/are raised and an answer/a is/are given using the seven
Hermeneutic Laws of R. Hillel and as well as the laws of Hebrew Grammar and
Hebrew expression.
The Seven Hermeneutic Laws of R. Hillel are as
follows
[cf. http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=472&letter=R]:
1. Ḳal va-ḥomer: "Argumentum a minori ad majus" or
"a majori ad minus"; corresponding to the scholastic proof a
fortiori.
2. Gezerah shavah: Argument from analogy. Biblical passages containing
synonyms or homonyms are subject, however much they differ in other respects,
to identical definitions and applications.
3. Binyan ab mi-katub eḥad: Application of a provision found in one
passage only to passages which are related to the first in content but do not
contain the provision in question.
4. Binyan ab mi-shene ketubim: The same as the preceding, except that the
provision is generalized from two Biblical passages.
5. Kelal u-Peraṭ and Peraṭ
u-kelal: Definition of the
general by the particular, and of the particular by the general.
6. Ka-yoẓe bo mi-maḳom aḥer: Similarity in content to another Scriptural
passage.
7. Dabar ha-lamed me-'inyano: Interpretation deduced from the context.
Rashi’s
Commentary for: B’Midbar (Numbers) 4:17
- 5:10
18 Do not cause... to be cut
off Do not cause them to die.
20 They shall not come in to
see when the holy [vessels] are being wrapped up In their covering, as I
explained above in this section: They shall spread such and such a cloth over
it, and cover it with such and such a cover. The wrapping up of it [mentioned
here] is identical with the covering [mentioned above].
22 Take a census of the sons
of Gershon, of them too As I commanded you with regards to the children of
Kohath, to see how many there are who have reached the category of [those fit
for] service.
25 the curtains of the Mishkan
The ten lower ones.
and the Tent of Meeting The curtains of goat hair made as a tent over it.
its covering The ram skins dyed red.
the screen for the entrance The screen on the east side.
26 which are around the
Mishkan That is to say, the hangings and the screen of the courtyard, which
shelter and protect the Mishkan and
the copper altar all around.
and everything that is made for them As the Targum [understands it]: everything that
is given over to them, that is, to the sons of Gershon.
27 by the instruction of Aaron
and his sons Which of the sons was appointed over them? [The answer is:]
“under the supervision of Ithamar the son of Aaron the priest” (verse 28).
32 pegs and ropes of the
pillars, since the pegs and ropes of the hangings were included in the burden
assigned to the sons of Gershon. There were pegs and ropes for the bottom of
the curtains and the hangings so that the wind should not lift them up, and
there were pegs and ropes for the pillars all around, from which to hang the
hangings from their upper edge with poles and rods, as was taught in [the Baraitha] Melecheth HaMishkan.-[ch. 5]
47 to perform the service for
the service This refers to the music with cymbals and harps, which is a
service for another service [the sacrifices].
and the work of carrying As it [the phrase] means literally.
49 They were counted as the
Lord had commanded Moses Those that were counted were as commanded, from
the age of thirty years until the age of fifty years.
2 Command the children of
Israel This section was said on the day the Mishkan was erected, and eight
sections were said on that day, as it is stated in Tractate Gittin, in the chapter entitled: HaNizakin (60a, b).
to banish from the camp At the time of their encampment, there were three camps: within
the hangings [of the courtyard of the Mishkan]
was the camp of the Shechinah. The
encampment of the Levites surrounding it—as described in the portion of Bamidbar Sinai (1: 50)—was the Levite
Camp; from there until the edge of the camp of the divisions, on all four
sides, was the Israelite camp. Anyone afflicted with tzara’ath was expelled from all [three] of them. One with a
discharge was allowed into the Israelite camp, but banned from the [other] two.
And one defiled by a dead body was permitted even into the Levite [camp], and
is banished only from the [camp] of the Shechinah.
Our Sages derived all this from the verses [as appears] in Tractate Pesachim (67a, b).
who are unclean through [contact with] the dead - Targum [Onkelos renders:] דִמְסָאָב
לִטְמֵי
נַפְשָׁא
דֶאֱנָשָׁא I believe that it [the word טְמֵי] is Aramaic for human bones. There are many such examples in Gen. Rabbah (78:1; see 10:3, 28:3), such
as: “Hadrian, שְׁחִיק
טַמְיָא,” [meaning] may his bones be ground [to dust]. [Since only one
reference reads שְׁחִיק
טַמְיָא, while the others שְׁחִיק
עֲצָמוֹת, I believe that Rashi means that there are many places in Gen. Rabbah where these two expressions,
both referring to Hadrian, are interchangeable.]
6 to act treacherously
against God [Scripture] repeats the section [dealing with] a thief who
swears falsely, which is stated in parshath
Vayikra: “... and acts treacherously against God by falsely denying to his
fellow...” (Lev. 5:21). It is repeated here because two new matters are
introduced. The first is that it is written: “they shall confess,” which
teaches us that he [the thief] is not required to pay a fifth and [bring] a
guilt [offering] when incriminated by two witnesses, until he admits to the
deed himself, and the second [matter] is that what is stolen from a proselyte
must be given to the kohanim. -[Sifrei Naso 1:13]
7 for the principal amount of
his guilt This is the principal amount on which he has sworn [falsely].-[B.K. 110a]
to the one against whom he was guilty The one to
whom he is liable.-[Keth. 19a] [I.e.,
if the payee owes this amount to a third party, the thief must pay the third
party.]
8 But if the man has no
kinsman For the claimant who made him swear has died, and has left no
heirs. to whom to make restitution
when this one decided to confess his sin. Our Sages say: Is there any man in
Israel who has no kinsman—either a son, a daughter, a brother, or some other
relative from his father’s family—all the way back to our father Jacob? Rather,
this is [referring to] a proselyte who died, leaving no heirs.-[Sifrei Naso 1:23, B.K. 109a, Sanh. 68b]
[since a proselyte is judged as a newborn, without relationship to those born
prior to his conversion.]
the debt which is restored Heb. הָאָשָׁם
הַמּוּשָׁב. The ["debt" (הָאָשָׁם) refers to the] principal and ["which
is restored" (הַמּוּשָׁב) refers to] the fifth.-[B.K. 110a]
to the Lord,[is to be given] to the kohen God assumes
ownership and gives it over to the kohen
[on duty] in that watch.-[B.K. 109b]
besides the atonement ram mentioned in [parshath] Vayikra (Lev. 5:25), which he is
required to bring.
9 Every offering Heb. תְּרוּמָה. Rabbi Ishmael said: Is the terumah brought to the kohen ? Does he not go around the
granaries seeking it? So what does the clause “brought to the kohen ” mean? These are the first
fruits, of which it is stated, “you shall bring to the House of the Lord, your
God” (Exod. 23:19), but I do not know what to do with them. Therefore,
Scripture states: “to the kohen, [it]
shall be his.” Scripture teaches us regarding the first fruits, that they are
to be given to the kohen.-[Sifrei Naso 1:30].
10 A man’s holy things belong
to him Since the kohen’s and the
Levite’s gifts are [explicitly] stated, one might think that they can come and
appropriate them forcefully. Therefore, Scripture states: “Everyone’s holy
things belong to him,” which informs us that their benefit [to give them to
whichever kohen it pleases him]
belongs to the owner. They [the Sages] deduced many other expository
explanations from it [this clause] in the Sifrei
(Naso 1:31-34). An Aggadic
interpretation: “Everyone’s holy things belong to him” [means,] if one
withholds his tithes and does not give them [to the kohen or Levite], those tithes shall be his, for eventually his
field will produce only a tenth of its usual yield.-[See Midrash Tanchuma, R’eh
10, Pesikta d’Rav Kahana p. 96a, Tos. Ta’anith 9a. See also Tanchuma Buber, vol. 1, p. 126, §5, fn.
6. Apparently, Rashi and the
Tosafists had a variant reading of one of these midrashim, which attributes
this idea to our verse.]
whatever a man gives to the kohen The gifts to which he is entitled.
shall be his [He shall have] much wealth.-[Ber.
63a]
Ketubim: Tehillim
(Psalms) 93:1-5
Rashi |
Targum |
1. The Lord has reigned; He has attired Himself with
majesty; yea the Lord has attired Himself, He has girded Himself with might.
The world also is established that it cannot be moved. |
1. The LORD is king, He has put on greatness; the
LORD has put on strength and girded Himself; also He made strong the world,
so that it will not be shaken. |
2. Your throne is established of old; You are from
everlasting. |
2. Your throne is established from the beginning; from
eternity You are God. |
3. The rivers have raised, O Lord, the rivers have
raised their voice; the rivers have raised their depths. |
3. The rivers lift up, O LORD, the rivers lift up their
voice in song; the rivers will receive a reward for their praise. |
4. More than the voices of great waters and more than
the mightiest breakers of the sea, is the Lord mighty on high. |
4. The LORD is more
to be praised in the highest heavens than the sound of many waters, the
praiseworthy waters, the breakers of the great sea! |
5. Your testimonies are very faithful to Your house,
the dwelling of holiness, O Lord, to the length of days. |
5. Your testimonies
are very true, beautiful and holy for Your sanctuary, O LORD, for length of
days. |
|
|
Rashi’s Commentary for: Psalms 93:1-5
1 The Lord has reigned
They will say in the future.
The world also is established When He reigns, the earth will
rejoice.
3 The rivers have raised, O
Lord This is an expression of a cry and a plaint: Woe, O Lord, behold! Your
enemies, who flood like rivers, have raised their voice and roar, and the
lowness of the depths of their locks they will raise and lift on high
constantly to be haughty against You. Every expression of דכא
is an expression of depth and lowness.
4 More than the voices of
great waters, etc. I know that more than the voices of great waters, which
roar over us, and more than the mightiest breakers of this sea, You are mighty,
O Lord, and Your hand is powerful over them.
5 Your testimonies which
Your prophets prophesied and promised concerning Your house, which is the
dwelling of holiness.
are very faithful to Your house and to the length of days He looks
forward to them, and although it has been a long time, they are very faithful
to God.
dwelling Heb. נאוה, like (83:13): “the dwellings נְאוֹת of God,” an expression of נָוֶה. You should know [that this is so] because
no instance of נָאוָה has a pronounced “aleph,” for they are an
expression of נוֹי beauty, but this one has an “aleph” which is pronounced.
Meditation
from the Psalms
Psalms 93:1-5
By: H.Em.
Rabbi Dr. Hillel ben David
Rashi explains that this psalm is dedicated
to the Messianic era when all men will again recognize G-d’s majesty.
This psalm is a direct continuation of
Psalm 92, which concluded with the prediction that in the Messianic era men
will declare that HaShem is just; My Rock in Whom there is no wrong.[1] At
that time men will recognize that HaShem [alone] reigns over all of creation
and that He alone, ‘will have donned grandeur’.[2]
Unlike the arrogant gentile monarchs such
as Pharaoh of Egypt Nebuchadnezzar of Babylon, and Sennacherib of Assyria, who
considered themselves to be gods and who brazenly defied the Almighty, Messiah
will be a monarch noted for his humility.[3]
This psalm is the Song of the Day for the
sixth day of the week[4]
because on that day G-d completed His work and donned [the] grandeur of His
creation.[5]
Indeed, comments Rav Yaaqob Emden, this
psalm describes G-d as robing Himself in grandeur like one dressing in His
Sabbath finery. Thus this work was designated as the Song of Friday when the
footsteps of Sabbath begin to be heard.
On the sixth day Adam was created. G-d blew
a breath of life into his nostrils and invested him with a Divine soul. When
Adam stood and scrutinized G-d’s amazing creation, he realized how awesome and
wonderful it was. As he sang G-d’s praises, Adam truly looked Divine, because
he was a reflection of G-d’s image. The creatures of the earth were filled with
awe, for they imagined that Adam was their creator. When they gathered to bow
to him in submission, however, Adam was incredulous, “Why do you bow to me?” he
asked: “Let us go together to pay homage to HaShem, Who truly reigns. Let us
robe the Creator in majesty.” Then Adam led all the creatures in this song,
HaShem ... reigned, He ... donned majesty.[6]
In his commentary,[7] Radak
cites the view of Midrash Shocher Tov that Moses, the author of this
psalm, dedicated this psalm to the tribe of Benjamin, which dwelled in the
shelter of HaShem, the King of the world. The Beit HaMikdash, The House of the
Holy[8] One
- the Holy Temple, was built on the territory of Benjamin, in fulfillment of
Moses' farewell blessing to this tribe:
Devarim (Deuteronomy) 33:12 [And] of Benyamin he said, The beloved (yadid - ידיד) of HaShem shall dwell in safety by him; [and
HaShem] shall cover him all the day long, and he shall dwell between his
shoulders.
[Benjamin is admirably suited to project
the grandeur of HaShem as
depicted in this psalm, for Benjamin never compromised his posture of Jewish
pride in the face of our enemies. When the Patriarch Yaaqob encountered Esau,
he and his eleven sons prostrated themselves before this wicked man in order to
appease him.[9] Benjamin,
who was yet unborn, was never subjected to such humiliation. Therefore, the
Holy Temple, the majestic pride of Israel,[10] was
built in Benjamin's territory.
I would like
to examine Benyamin a bit more closely to gain some understanding of this
psalm.
Benyamin was named by his mother, Rachel:
Ben Oni,
“Son of Sorrows”.
But, Yaaqob named him:
Ben Yamin,
“Son of My Right Hand”, or
“Son of Power”.
Benyamin is from the right side only. In fact
when Moshe[11]
blesses him, he calls him The beloved of HaShem, as we can see from Devarim 33:12.
The word “beloved” comes from the Hebrew word
“yadid - ידיד”, which is spelled yod dalet yod dalet.
Yod dalet (yad - יד) is the way we spell “hand” in Hebrew. So, “yadid” can mean hand hand. Since everyone has two hands,
this obviously has a different meaning. Chazal say that it means he has two right hands.
Why was the blessing to Benyamin given after
Levi's but before Yoseph's? Since Levi's blessing was to serve in the Temple it
was fitting subsequently to bless the tribe which would have the Temple in its
portion, Benyamin. The tribe of Yoseph would also have the Shekinah, the Divine
Presence, residing in its portion. However, this was temporary, as Shiloh (a
place within the borders of Yoseph) housed only the Tabernacle and not the
Temple itself.[12]
Why did the tribe of Benyamin merit to have the Shekinah and the Holy Temple
reside in its portion of the land? Benyamin had three unique qualifications:
Beresheet (Genesis) 33:1-7 And Yaaqob
lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four
hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto
the two handmaids. And he put the handmaids and their children foremost, and
Leah and her children after, and Rachel and Yoseph hindermost. And he passed
over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came
near to his brother. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on
his neck, and kissed him: and they wept. And he lifted up his eyes, and saw the
women and the children; and said, who [are] those with thee? And he said, the
children which God hath graciously given thy servant. Then the handmaidens came
near, they and their children, and they bowed themselves. And Leah also with
her children came near, and bowed themselves: and after came Yoseph near and
Rachel, and they bowed themselves.
Beresheet (Genesis) 35:16-19 And they
journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and
Rachel travailed, and she had hard labor. And it came to pass, when she was in
hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son
also. And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that
she called his name Ben-oni: but his father called him Benyamin. And Rachel
died, and was buried in the way to Ephrath, which [is] Beth-lehem.
The names Benoni
and Benyamin allude to Mashiach:
Yochanan (John) 16:19-22 Now Yeshua
knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire
among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and
again, a little while, and ye shall see me? Verily, verily, I say unto you,
That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman
when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as
she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy
that a man is born into the world. And ye now therefore have sorrow: but I will
see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from
you.
Matityahu (Matthew) 26:64 Yeshua saith
unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see
the Son of man sitting on the right hand of
power, and coming in the clouds of heaven.
Benyamin and Yoseph are bound together by blood
and love. They were both the sons of Yaaqob and Rachel. They were both loved in
a special way, by there father because of his love for Rachel.
Benyamin is also linked to his brothers who
make up the twelve tribes of Israel. All the brothers, with the exception of
Benyamin, were born within a span of seven years; Reuben being the first and
Yoseph the last. After the family arrived in the land of Israel, Benyamin was
born.
Throughout the scriptures, the tribes are
sorted in different orders to emphasize a particular attribute. For example,
the order of the tribes in their first appearance in Bereshit (Genesis), is in
birth order. Their first appearance in Shemot (Exodus), is in the order they
camped around the Mishkan (Tabernacle). There is also an order according to how
they marched in the wilderness, as we learned three weeks ago.
To understand these orders you will need to
examine the lives (life stories) of each of Yaaqob’s twelve sons. For this
study, we will focus on the life story of Binyamin.
Binyamin was the last son born to Yaaqob, and
the last son born to Rachel. So, according to the birth order, Binyamin would
be associated with the last month of the year, the month of Adar.
According to Chazal (the Sages of the Talmud),
Benyamin was sinless:
Shabbath
55b An objection
is raised: Four died through the serpent's machinations,[15]
viz., Benyamin the son of Yaaqob, Amram the father
of Moses, Jesse the father of David, and Caleb the son of David. Now, all are
known by tradition, save Jesse the father of David, in whose case the Writ
gives an explicit intimation. For it is written, And Absalom set Amasa over the
host instead of Joab. Now Amasa was the son of a man whose name was Ithra the
Israelite, that went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah
Joab's mother.[16]
Now, was she the daughter of Nahash? Surely she was the daughter of Jesse, for
it is written, and their sisters were Zeruiah and Abigail?[17]
Hence it must mean, the daughter of one who died through the machinations of
the nahash [serpent].[18]
Who is [the author of this]? Shall we say, the Tanna [who taught] about the
ministering angels? — Surely there were Moses and Aaron too! Hence it must
surely be R. Simeon b. Eleazar, which proves that there is death without sin
and suffering without iniquity. Thus the refutation of R. Ammi is [indeed] a
refutation.
The Talmud relates that only 'Four died through
the serpent's machinations’ (and not on account of their own sins):
Benyamin
son of Yaaqob,
Amram father of Moses,
Jesse father of David and
Caleb son of David'.
Benyamin was the most perfect and sinless of
Yaaqob's sons. The sinlessness of Benyamin links him to Mashiach who also was
sinless:
2 Corinthians 5:20-21 Now then we
are ambassadors for Mashiach, as though God did beseech [you] by us: we pray [you]
in Mashiach's stead, be reconciled to God. For he has made him [to be] sin for
us, who knew no sin; that we might be made the
righteousness/generosity of God in him.
The one who comes at the end (birth order) has
to have absolute perfection.
Purim
Purim is celebrated in Adar and points plainly
at Binyamin. Mordecai, a major participant in the story, was a Benjamite:
Esther 2:5 [Now] in Shushan the palace there was a
certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the
son of Kish, a Benjamite;
Haman, the enemy of the Jews in the book of
Esther, was the descendant of an Amalekite (Agag) who was supposed to be slain
by a Benjamite. His name was King Saul:
1 Shmuel (Samuel) 9:21 And Saul
answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of
Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benyamin?
wherefore then speakest thou so to me?
1 Shmuel (Samuel) 15:7-8 And Saul smote
the Amalekites from Havilah [until] thou comest to Shur, that [is] over against
Egypt. And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly
destroyed all the people with the edge of the sword.
Mordechai, in Megillat Esther, refused to bow
down (he was from the tribe of Benyamin). In fact, he always stood.
In Shoftim, we learn that the Benjamite King
is supposed to destroy Amalek:
Shoftim (Judges) 5:14 Out of Ephraim was there a root of them against
Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down
governors, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.
Notice the pattern: King Saul comes to destroy
Amalek and fails. He is replaced with King David. In the future, I expect to
see the same pattern: A Benjamite king
comes first to destroy Amalek, Then Mashiach ben David comes to reign. Look
for the pattern! It is also worth noting that our Ashlamata alludes to the
Benjamite king and his task of removing the wicked from the world,[19]
in:
Zephaniah 7:15 HaShem has taken
away thy judgments, He has cast out your enemy; The King of Israel, even
HaShem, is in the midst of you; you will not fear evil any more.
Yoseph and
Benyamin
Throughout the scriptures, Yoseph and Benyamin
are intimately linked. They were the only children of Yaaqob and Rachel:
Beresheet (Genesis) 35:24 The sons of
Rachel; Yoseph, and Benyamin:
Rachel died on 11th Cheshvan, at the age of 36,
while giving birth to Benyamin. She was buried in Ephrath / Bethlehem
because Yaaqob foresaw that the Babylonian exiles were destined to pass that
spot and pray; at that time Rachel would beg mercy for them:
Yeremyahu (Jeremiah) 31:14-16 "A loud
voice is heard, Rachel weeping for her children and refusing to be
comforted...they will return from their enemy's land...within their own
borders.".
Yoseph and Benyamin were the only children of
the only woman who was ever called Yaaqob’s
wife:
Beresheet (Genesis) 46:19 The sons of
Rachel Yaaqob's wife; Yoseph, and Benyamin.
Midrash
Rabbah - Bereshit (Genesis) LXXIII:2
He hath remembered His mercy and His faithfulness toward the house of Israel;
all the ends of the earth have seen the salvation of our God (ib. 98:3). ’ He
hath remembered His mercy’ alludes to Abraham, as it says, Mercy to Abraham
(Micah 7:20); 'And His faithfulness,’ to Yaaqob, as it says, Thou wilt show
faithfulness to Yaaqob (ib.); ’ Toward the house of Israel’ means Israel the
patriarch’. Who was the ’house’ of our ancestor Yaaqob? Surely Rachel! For in
connection with all the others it is written, And the children of Leah: the
firstborn of Yaaqob was Reuben... and the children of Zilpah Leah's maid were
Gad and Asher... and the children of Bilhah Rachel's maid were Dan and Naphtali
(Gen. 35:23-6). But in the case of Rachel it is written, the sons of Rachel,
Yaaqob's wife[20]:
Yoseph and Benyamin (ib. 46:19).
When Yoseph was born, Rachel, his mother,
prophesied that another son would be
added to this one:
Beresheet (Genesis) 30:24 And she called
his name Yoseph; and said, HaShem shall add to me another son.
Chazal says that this son who is added to
Yoseph, will be Benyamin:
Midrash
Rabbah - Bereshit (Genesis) LXI:4
Bar Kappara said: The addition granted by the Holy One, blessed be He, exceeds
the principal. Cain was the principal, yet since Abel is recorded as an
addition,[21] he
was born together with two twin sisters.[22]
Yoseph was the principal, yet since Benyamin is recorded as an addition,[23] he
begot ten sons, as it is written, And the sons of Benyamin: Bela, and Becher
and Ashbel, Gera, etc. (ib. 46:21).
Yoseph and Benyamin stood together on Mount
Gerizim, the mount of blessing:
Devarim (Deuteronomy) 27:12 These shall
stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan;
Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Yoseph, and Benyamin:
Yoseph’s and Benyamin’s inheritance in the land
of Israel were together:
Yehoshua (Joshua) 18:11 And the lot of
the tribe of the children of Benyamin came up according to their
families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah
and the children of Yoseph.
Ezekiel puts Yoseph’s and Benyamin’s gates to
the city of Jerusalem together:
Yehezekel (Ezekiel) 48:32 And at the
east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Yoseph,
one gate of Benyamin, one gate of Dan.
And so it goes; nearly every time that Benyamin
is mentioned, Yoseph is closely connected.
After the “death” of Yoseph, Yaaqob treated
Benyamin like his only son:
Beresheet (Genesis) 42:4 But Benyamin,
Yoseph's brother, Yaaqob sent not with his brethren; for he said, Lest
peradventure mischief befall him.
Beresheet (Genesis) 42:36 And Yaaqob
their father said unto them, Me have ye bereaved [of my children]: Yoseph [is]
not, and Simeon [is] not, and ye will take Benyamin [away]: all these things
are against me.
The Midrash tells us that Benyamin is the only
one of Yaaqob’s son’s who is not associated with the selling of Yoseph:
Midrash
Rabbah - Bereshit (Genesis) XCIX:1
When Solomon came to build the Temple, the tribes ran and contended with one
another, one saying, ‘Let it be built in my territory,’ while the other said,
‘Let it be built in my territory. ‘Said the Holy One, blessed be He, to them:
‘Ye tribes, why look ye askance (terazdun)? Ye are all tribes, ye are all
righteous. Yet ye are gabnunim.’ What does gabnunim mean? Ganabim (thieves); ye
were all associated in the selling of Yoseph. But since Benyamin was not
associated in the selling of Yoseph, [his is] ‘The mountain which God has
desired for his abode’. And thus you find that four hundred and eighty
years previously the sons of Korach prophesied that it would be within
Benyamin's portion, as it says, My soul yearneth, yea, even pineth for thc
courts of the Lord.[24]
And thus it says, Lo, we heard of it as being in Ephrath; we found it in the
field of the wood.[25] R.
Judah said: The Temple was built in Judah's territory, for it is written, The
Ephrathite of Beth-lehem in Judah.[26]
R. Simeon said: It is in the territory of the son of the woman who died in
Ephrath. And who died in Ephrath? Rachel. You might then think that it is in
the portion of Yoseph, seeing that he too was her son: therefore it states, ‘We
found it in the field of the forest,’ which implies: In the portion of him who
was likened to the beast of the forest. And who was so likened? Benyamin, as it
is written, BENYAMIN IS A WOLF THAT RAVENETH.
We can see from the above Midrash that the
Temple was built in the land that was allocated to Binyamin. The Temple was the
point where heaven and earth kiss. The Temple is like the neck of the body; it
connects the higher world (head) to the lower world (the body). It is the place
where HaShem meets with man. This alludes to the fact that Benyamin is where
heaven and earth kiss.
When the land of Israel was divided among the
tribes, the territories of Judah and Binyamin ended up converging by the
location of the altar in the future altar. As a result, the south-eastern
portion of the altar was in the territory of Yehudah, and the north-western
part of the Temple was in the land of Binyamin. However, it was only around
these two sides that a base of about two feet wide wrapped around the altar,
called the Yesod (foundation – the place of the brit mila), a merit that Binyamin
earned because of his intense desire to be a host to the Divine Presence.
As an aside, it is insightful to remember the
reunion between Yoseph and Binyamin in Mitzrayim (Egypt), and that it, too, was
related to the Temple:
One of the most important events in clarifying
the role of Binyamin is his appearance with his brothers before Yoseph in
Egypt.[27] Following
the discovery of the cup in Binyamin's sack, Yoseph wishes to take Binyamin as
a slave, but Yehuda, in the wake of the guarantee that he had given his father
regarding Binyamin,[28]
beseeches him: "Now, therefore, I pray you, let your servant remain
instead of the lad a slave to my lord; and let the lad go up with his
brothers".[29]
This surety of Yehuda for Binyamin is the surety referred to in the midrash,[30]
and by virtue of it the Temple was built in the portions of Yehuda and
Binyamin.[31] In
any event, Binyamin's arrival and the discussion between Yoseph and Yehuda led,
in the end, to the reunification of the family.
Here, Binyamin plays no active role, and the
discussion is conducted between Yoseph and Yehuda. This situation perfectly
matches the location of Binyamin's territory in Eretz Israel,
a territory that joins together the two most important forces in the nation:
Yoseph (Efrayim) to the north and Yehuda to the south.[32]
After forgiving his brothers, Yoseph was
overcome with emotion and "he fell upon his brother Benyamin's neck
and wept, and Benyamin wept upon his neck".[33] This scene doesn't make sense given the
background provided by Chazal. The Midrash says that Yoseph identified himself
to Benyamin. After the brothers brought Benyamin to Egypt, Yoseph took him
aside, showed him an astrological map of Egypt, and asked him to use his divine
inspiration to locate his long-lost brother Yoseph. Benyamin successively
identified the district, the city, and the building in which they were sitting.
When shown a map of the palace, he indicated the room they were in, and said "my
brother is beside me." This puts everything in a new light! If Yoseph had
already revealed himself to Benyamin, why did this emotional scene take place
when Yoseph identified himself to the rest of his brothers? Rashi explains that
Yoseph was weeping "for the two Temples that were to be in Benyamin's
portion [of the land of Israel] and were destined ultimately to be
destroyed," while Benyamin was weeping over "the Mishkan [Tabernacle
(predecessor of the Temple in Jerusalem)] of Shiloh destined to be in Yoseph's
portion, which also ended in destruction." This seems like a non-sequitur.
Why did the brothers' reunion elicit this response from Yoseph and
Benyamin? Chazal tell us that the
destruction of the Beit HaMikdash was divine punishment for the baseless hatred
that existed among the Jews at that time.
The Midrash also says that Yoseph and Binyamin
were equal:
Midrash
Rabbah - Bamidbar (Numbers) XIV:8
ON THE NINTH DAY ABIDAN THE SON OF GIDEONI, PRINCE OF THE CHILDREN OF BENYAMIN
(7:60). Why did Benyamin present his offering after the sons of Yoseph?
Because, just as the Shechinah resided in the territory of the former at
Shiloh, so it dwelled in the territory of Benyamin in the Temple at Jerusalem.
Another exposition: It was in reference to what Scripture says, Before Ephraim
and Benyamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us (Ps. 80:3).[34] HIS OFFERING WAS ONE SILVER DISH (KA’ ARATH)
(7:61). Read not KA'ARATH but ’ikkereth (chief). It symbolized Rachel who was
the main pillar of the house; she being Yaaqob's chief wife; for it says, The
sons of Rachel, Yaaqob's wife[35]:
Yoseph and Benyamin (Gen. 46:19) and it says, Rachel died unto me (ib. 48:7).[36] ONE SILVER. It was a result of her prayer that
Benyamin was born, for it says, And she called his name Yoseph, saying: The
Lord add to me another son (ib. 30:24), and it is to her that the text
applies,’ The tongue of the righteous is as choice silver’ (Prov.
10:20)--righteous man or righteous woman. THE WEIGHT THEREOF WAS A HUNDRED AND
THIRTY SHEKELS (7:61). Benyamin was born when Yaaqob was a hundred years
old,-it was for this reason that he was called by the name of Benyamin (ben
yamin), namely, because was born when his father was a hundred years old-and he
himself was thirty years of age when he went down to Egypt.
This gives you a total of a hundred and thirty. ONE SILVER BASIN (MIZRAK) (7:
6}). A mizrak is the same thing as a gabia’ (goblet) and the MIZRAK here
alludes to Yoseph who tested the righteousness of his brothers in regard to
Benyamin by means of the goblet. When Yoseph saw that Judah risked his life for
Benyamin he realized the righteousness of his brothers and made himself known
to them. Moreover, because Yoseph drank wine (yayin) in a goblet and the
numerical value of yayin is seventy, the weight of the basin was for that
reason SEVENTY SHEKELS, AFTER THE SHEKEL OF THE SANCTUARY (ib.). BOTH OF THEM
FULL. BOTH OF THEM, Yoseph and Benyamin, were equal, for the Tabernacle was
erected in the territory of Yoseph at Shiloh and the Temple in the territory of
Benyamin at Jerusalem.
Benyamin had to go down to Egypt because he was the only son of his father.[37] Does
this sound familiar?
Matityahu
(Matthew) 2:13 And when they were departed, behold, the angel
of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young
child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee
word: for Herod will seek the young child to destroy him. 14 When he arose, he took the young child and
his mother by night, and departed into Egypt: 15 And was there until the death of Herod: that
it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
With this background, one can see how
Benyamin, with the Temple in his territory, is the subject of our psalm as we
can see from its final verse:
Tehillim (Psalms) 93:5 Your
testimonies are very sure, holiness becomes Your house, HaShem, for evermore.
Ashlamatah:
Zephaniah 3:7-15, 20
Rashi |
Targum |
1. ¶ Woe to
her who is filthy and polluted-the dove-like city. |
1. ¶ Woe to her who rushes on
and is delivered, the city which multiplies provocations. |
2. She did not obey, she did not accept reproof. She did not trust in the
Lord. She did not draw near to her God. |
2. She has not listened to the voice of His servants the prophets nor
has she received instruction, she has not trusted in the Memra of the LORD,
nor drawn near to the service of her God. |
3. Her princes in her midst are roaring lions; her judges, wolves of the
evening. They did not leave over the bones for morning. |
3. Her princes in her midst are like roaring lions, her judges are
evening wolves; they do not wait for the morning. |
4. Her prophets are unstable, treacherous people. Her priests have profaned
the sanctuary; they have removed the Torah. |
4. The false prophets who are in her midst are evil, deceitful men;
her priests desecrate what is holy; they do violence to the Law. |
5. The Lord is just in her midst; He commits no injustice. Every morning
He brings His judgment to light. It does not fail. But the one who commits
injustice knows no shame. |
5. The LORD, the righteous/generous One, has promised to make His
Shekinah dwell within her; He cannot act deceitfully. Behold as the morning
light which increases in strength, so His judgment goes out forever and is
not held back; but the wicked do not know shame. |
6. I have cut off nations; their towers have become desolate. I have
destroyed their streets so that no one passes by. Their cities have become
waste so that there is no man-so that there is no inhabitant. |
6. I have destroyed nations; their fortresses are laid waste; I have
left their streets desolate so that there is non that passes by; their cities
have been laid waste, without people, without inhabitants. |
7. I said, "Surely you will fear Me, you will accept reproof, and her dwelling shall not be
cut off, all that I ordained upon her." But they arose early and
corrupted all their deeds. |
7. I said, “Surely you will fear from before Me, you will accept
instruction, and
their dwelling will not cease from the land of the house of My
Shekinah; all the blessings which I promised to them I will bring to them.” Then were they quick to make
all their works corrupt. |
8. Therefore, wait for Me, says the Lord, for the day that I will rise up
to meet [with you]. For it is My judgment to assemble nations, to gather
kingdoms, to pour out My fury upon them; yea, all the kindling of My wrath,
for with the fire of My jealousy all the earth shall be consumed. |
8. “Therefore wait for My Memra,” says the LORD, for the day of My
appearing to give judgement; for My decision is to gather nations, to bring
kingdoms near, in order to pour out My wrath upon them, even all the force of
My anger; for all the wicked of the earth will perish in the fire of
retribution. |
9. For then I will convert the
peoples to a pure language that all of them call in the name of the Lord, to
worship Him of one accord. |
9. For then I
will bring again upon the nations one chosen language, so that they may all
pray in the name of the LORD, that they may serve before Him with one accord. |
10. From the other
side of the rivers of Cush, My supplicants, the community of My scattered
ones - they shall bring Me an offering. |
10. From beyond the rivers
of India the exiles of My people who were exiled will return in mercy, and
they will bring them as offerings. |
11. On that day you shall not be ashamed of all your deeds [with] which
you rebelled against Me, for then I will remove from your midst those who
rejoice in your pride, and you shall no longer continue to be haughty on My
holy mount. |
11. At that time you will not be ashamed of all your evil works with
which you have rebelled against My Memra, for then I will banish from your
midst the mighty ones in whom you glory, and you will no longer vaunt
yourself in My holy mountain. |
12. And I will leave over in your midst a humble and poor people, and they
shall take shelter in the name of the Lord. |
12. But I will leave in your midst a people lowly and suffering
humiliation and they will trust in the name of the LORD. |
13. The remnant of Israel shall neither commit injustice nor speak lies;
neither shall deceitful speech be found in their mouth, for they shall graze
and lie down, with no one to cause them to shudder. {P} |
13. The remnant of Israel will not act deceitfully and will not speak
lies. Nor will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will
maintain themselves and will settle down and there will be none to make them
afraid. {P} |
14. ¶ Sing, O
daughter of Zion! Shout, O Israel! Rejoice and jubilate wholeheartedly, O
daughter of Jerusalem! |
14. ¶ Give praise, O
congregation of Zion, shout for joy, O Israel; rejoice and exult with all
your heart, O congregation of Jerusalem. |
15. The Lord has
removed your afflictions; He has cast out your enemy. The King of Israel, the
Lord, is in your midst - you shall no longer fear evil. {P} |
15. The LORD has
banished the deceitful judges from your midst; He has removed your enemies;
the King of Israel, the LORD has promised to make His Shekinah dwell in your
midst; no longer be afraid of evil. {P} |
16. ¶ On that day it
shall be said to Jerusalem, "Have no fear! O Zion, let your hands not be
slack. |
16. ¶ At that time it will be said to Jerusalem, “Do not be afraid, O Zion;
do not let your hands be slack.” |
17. The Lord your God is in your midst - a Mighty One Who will save. He
will rejoice over you with joy. He will be silent in His love. He will
jubilate over you with song." |
17. The LORD your God has promised to make His Shekinah dwell in your
midst; the mighty deliverer will rejoice over you with joy, He will subdue
your sins by His love, He will exult over you with exultation. |
18. Those who are removed from the
appointed season I have destroyed. They were of you - it was a burden of shame upon her. |
18. “Those who
were delaying among you the times of your festivals I have removed from your
midst. Woe to them for they were taking up their arms against you
and were reviling you. |
19. Behold, I wreak destruction upon all those who afflict you at that
time. And I will save the one who limps, and I will gather the stray one, and
I will make them a praise and a name throughout all the land where they
suffered shame. |
19. Behold, at that time I will make a full end of all those who
enslave you, and I will deliver those who are exiled and will bring near
those who are scattered and will set them for glory and for renown in all the
land where they were in shame. |
20. At that time I will bring them, and at [that] time I will gather you,
for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth
when I restore your captivities before your eyes, said the Lord. {P} |
20. At that time I will bring you in, and at that time I will gather
you, for I will make you for renown and for glory among all the nations of
the earth when I bring back your exiles before your eyes;” says the LORD. {P} |
|
|
Rashi’s
Commentary on Zephaniah 3:7-15, 20
1 Woe to her who is filthy
and polluted Until now, Zephaniah was speaking of Ninveh, but now he refers
to Jerusalem: Woe to her who is destined to be plundered and sullied like dung.
It will be polluted with the filth of its iniquity.
filthy as in (Lev. 1:16) “its crop”; and (Nahum 3:6) “And I will make you
like dung.”
the dove like city Like a silly dove, without a heart.
3 wolves of the evening
who hasten to devour their prey at night.
They did not leave over the bones for morning They did not
leave over even the bones to gnaw in the morning.
4 they removed the Torah
They did not teach it to those who inquired of them.
5 The Lord is just He
caused His Shechinah to rest in their midst; therefore, He cannot look upon
their evil deeds. He is just, and there is no injustice before Him.
He brings His judgment to light He judges a true judgment to its
absolute truth.
But the one who commits injustice knows no shame But the unjust
judges do not take it to heart, to be ashamed because of the Righteous One Who
dwells among them.
6 I have cut off nations I
brought retribution upon the nations so that you should see and fear as He
concludes, “I said, ‘Surely you will fear Me.’”
7 I said, “Surely you will
fear Me... and her dwelling shall not be cut off” Her dwellings shall not be
destroyed.
all that I ordained upon her And all the good that I ordained to
bring upon her shall not be cut off from her.
8 That I will rise up to meet
When I will rise to meet with you.
10 From the other side of the
rivers of Cush They
will bring Me an offering.
My supplicants those who pray to me.
the community of My scattered ones The gatherings
of My scattered ones, whom I scattered.
11 you shall not be ashamed of
all your deeds Because you have already suffered, and your iniquity has
been expiated.
12 a humble and poor people
A humble people that submits to humiliation.
15 your afflictions
justice in French.
17 A Mighty One will save
He is a Mighty One, Who will save [Israel] from the enemy.
He will be silent in His love He will conceal your transgressions with His love. So did
Jonathan render: He will cover your
sins with His love.
18 Those who are removed from
the appointed season I
destroyed those removed from My appointed seasons, those who did not keep the
Sabbaths and the festivals.
I have destroyed lit., I gathered in.
they were of you They were of your people.
it was a burden of shame upon her That guilt was
a burden of shame to you.
Those who are removed an expression of taking out, as in (Prov. 25:4) “Take away the
dross from the silver"; and (II Sam. 20:13) “When he was removed from the
highway." The only radical letter is the “gimel."
19 Behold, I wreak destruction
Jonathan rendered: Behold I wreak destruction.
It may also be interpreted as an expression of crushing, as in (Mal. 3:21):
“And you shall crush the wicked.”
throughout all the land where they suffered shame Every place
where they were for their shame, there I will make them to be a praise and a
name.
Pirqe Abot – MeAm Lo’ez
Pereq Gimel
Mishnah 3:22
By: Rabbi Yitschaq (ben
Mosheh) Magriso
He used to say: Everything is given with an
obligation, and a net is spread on all the living. The store is open, the
merchant extends credit, the ledger is open, and the hand writes. All who wish
to borrow can come and borrow.
The collectors make their rounds constantly,
every day, and take payment from the person with his knowledge and without his
knowledge. They have that upon which to rely, and the legal procedure is
correct. Everything is prepared for the feast.
Rabbi Akiva
also said that everything is given as a loan, with an obligation for repayment.
When a person does good deeds, God holds them in trust.
Moreover, the
soul is the guarantee for all the parts of the body. If the parts of one's body
follow the path of righteousness/generosity and keep the commandments and do
good deeds, the soul benefits. After it leaves the body, it returns to the holy
place from which it came, under the Throne of Glory. There it enjoys a clear
vision of the Divine Presence.
However, if the
parts of the body (evarim) do not follow the path of
righteousness/generosity and commit sins, then the soul bears the brunt of it,
being judged in purgatory for the sins committed by the limbs.
A net is spread
over all the living. When a bird or fish enters a snare, it cannot escape. The same is
true of mortal man, who cannot escape death and the great Day of Judgment.
The store is
open, and the merchant extends credit. This world is a store, selling wine with
the door open. Everyone who wishes to enter a bar and drink may do so, with no
one to stop him. The same is true of this world, which is open for all who wish
to enjoy its vices and contaminate themselves with sin. The door is open, and
no Divine force will hold them back. The only thing to restrain them is their
own free will. Anything they wish to take from the store they can.
The Storekeeper
(God) extends people all the credit they want for the items they take. The
credit does not consist of a cash allowance, but of His patience (erekh
apayim) which He extends to the wicked. He gives them a long rope, providing
them with ample opportunity to repent.
But still, the
storekeeper's ledger is open, and the hand keeps writing. A continuous record
is kept of all that one takes on credit and enjoys in this world. There is not
a thing that a person does in this world, good or evil, that is not recorded in
the ledger.
The storekeeper's
bill collectors (gaba'im) keep a constant tab on his accounts,
and collect payment for outstanding bills, whether the customer wants them to
or not. The "bill collectors" are the suffering and troubles
(yesurim) that God directs at the person, so as to make him pay the “debt” for the sins that he has committed.
When troubles
befall a person, he may receive them with love, declaring that he deserves to
suffer because of his “debt.” But forgotten sins are also paid with suffering.
There are times
when suffering comes to a person, and he has forgotten his sins, so he thinks
that his suffering is unjust (she-lo ka-din). But the truth is
that there is a reason for the suffering, and the sentence is just. Suffering
never comes to a person without reason; even when a person scratches his
finger, there is ample reason for it.
Any suffering
that a person experiences was sent by Providence because of some wrong that he
has committed.
And after
Providence has exacted repayment for all a person's sins, in this world or the
next, making no concessions whatever, all is prepared for the Feast (seudah),
of the World to Come (Olam HaBah). Everyone will participate in
this "Feast" with the exception of the sinners mentioned in the
introductory reading.
Correlations
By: H.Em.
Rabbi Dr. Hillel ben David
&
H.H. Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
B’Midbar (Numbers) 4:17 – 5:10
Zephania 3:7-15, 20
Tehillim (Psalms) 93
Mk 10:13-16, Lk 18:15-17, Rm 1:24-25
The verbal tally between the Torah and the Ashlamata are:
LORD
- יהוה, Strong’s number 03068.
Spoke
/ Speak - דבר, Strong’s number 01696.
Saying
/ Said - אמר, Strong’s number 0559.
Cut
off - כרת, Strong’s number 03772.
Unto
the most / Holy / Holiness - קדש, Strong’s number 06944.
The verbal tally between the Torah and the Psalm are:
LORD
- יהוה, Strong’s number 03068.
Unto
the most / Holy / Holiness - קדש, Strong’s number 06944.
Bamidbar (Numbers) 4:17 And the LORD <03068>
spake <01696> (8762) unto Moses and unto
Aaron, saying <0559> (8800), 18 Cut you not off <03772> (8686) the tribe of the families
of the Kohathites from among the Levites: 19
But thus do unto them, that they may live, and not die, when they
approach unto the most <06944> holy things <06944>: Aaron and his sons will go in,
and appoint them every one to his service and to his burden:
Zephania 3:7 I said <0559> (8804), Surely you will fear
me, you will receive instruction; so their dwelling should not be cut off <03772> (8735), howsoever I punished them: but
they rose early, and corrupted all their doings.
Zephania 3:8 Therefore wait you upon Me, says the LORD <03068>,
until the day that I rise up to the prey: for My determination is to gather the
nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them Mine indignation,
even all My fierce anger: for all the earth will be devoured with the fire of
My jealousy.
Zephania 3:11 In that day will you not be
ashamed for all your doings, wherein you have transgressed against Me: for then
I will take away out of the midst of you them that rejoice in your pride, and
you will no more be haughty because of My holy <06944>
mountain.
Zephania 3:13 The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak
<01696> (8762) lies; neither will a deceitful tongue be found
in their mouth: for they will feed and lie down, and none will make them
afraid.
Tehillim (Psalms) 93:1 The LORD <03068>
reigns, he is clothed with majesty; the LORD <03068> is
clothed with strength, wherewith he has girded himself: the world also is
established, that it cannot be moved.
Tehillim
(Psalms) 93:5 Your testimonies are very sure: holiness <06944>
becomes Your house, O LORD <03068>,
forever.
Hebrew:
Hebrew |
English |
Torah Seder Num 4:17 – 5:10 |
Psalms Psa 93: 1-5 |
Ashlamatah Zeph 3:7-15, 20 |
!yIa; |
has, no one |
Num. 5:8 |
Zeph. 3:13 |
|
rm;a' |
saying ,said |
Num. 4:17 |
Zeph. 3:7 |
|
rv,a] |
which, who |
Num. 4:26 |
Zeph. 3:11 |
|
aAB |
go, come |
Num. 4:19 |
Zeph. 3:20 |
|
tyIB; |
households, house |
Num. 4:22 |
Ps. 93:5 |
|
rb;D' |
spoke, speak |
Num. 4:17 |
Zeph. 3:13 |
|
hwhy |
LORD |
Num. 4:17 |
Ps. 93:1 |
Zeph. 3:8 |
~Ay |
day, forevermore |
Ps. 93:5 |
Zeph. 3:8 |
|
@s;y" |
add |
Num. 5:7 |
Zeph. 3:11 |
|
laer'f.yI |
Israel |
Num. 4:46 |
Zeph. 3:13 |
|
yKi |
when |
Num. 5:6 |
Zeph. 3:8 |
|
lKo |
all, whole, entire |
Num. 4:23 |
Zeph. 3:7 |
|
!Ke |
so, thus |
Num. 5:4 |
Zeph. 3:8 |
|
tr'K' |
cut |
Num. 4:18 |
Zeph. 3:7 |
|
!mi |
any |
Num. 5:3 |
Ps. 93:4 |
Zeph. 3:11 |
rh'n" |
floods |
Ps. 93:3 |
Zeph. 3:10 |
|
af'n" |
take, carry, floods |
Num. 4:22 |
Ps. 93:3 |
|
Ps.
93:3 |
give, given |
Num. 5:7 |
Zeph. 3:20 |
|
db;[' |
to do |
Num. 4:23 |
Zeph. 3:9 |
|
l[; |
according to, concerning |
Num. 4:37 |
Zeph. 3:7 |
|
hP, |
command, mouth |
Num. 4:27 |
Zeph. 3:13 |
|
dq;P' |
number |
Num. 4:23 |
Zeph. 3:7 |
|
vd,qo |
most holy |
Num. 4:19 |
Ps. 93:5 |
Zeph. 3:11 |
bWv |
make, turn, return |
Num. 5:7 |
Zeph. 3:20 |
|
~ve |
name |
Num. 4:32 |
Zeph. 3:9 |
|
hf'[' |
do, did, make |
Num. 4:19 |
Zeph. 3:13 |
Greek:
Greek |
English |
Torah Seder Num 4:17 – 5:10 |
Psalms Ps 93:1-5 |
Ashlamatah Zeph 3:7-15, 20 |
Peshat Mk/Jude/Pet Mk 10:13-16 |
Remes 1 Luke Lk 18:15-17 |
Remes 2 Acts/Romans Rm 1:24-25 |
αἰώ |
eon |
Psa 93:2 |
Rom. 1:25 |
||||
ἀμήν |
amen, truly |
Mk. 10:15 |
Lk. 18:17 |
Rom. 1:25 |
|||
avfi,hmi |
alone |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||||
βασιλεία |
kingdom |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||||
δέχομαι |
take, receive |
Zep 3:7 |
Mk. 10:15 |
Lk. 18:17 |
|||
εἰσέρχομαι |
enter |
Num 4:20 |
Mk. 10:15 |
Lk. 18:17 |
|||
ἐπιτιμάω |
rebuked |
Mk. 10:13 |
Lk. 18:15 |
||||
ἔρχομαι |
coming |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||||
θεός |
GOD |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
Rom. 1:24 |
|||
VIhsou/j |
Jesus |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||||
καρδία |
heart |
Zep 3:14 |
Rom. 1:24 |
||||
κωλύω |
hinder |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||||
λέγω |
saying |
Num. 4:17 |
Zeph. 3:7 |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:16 |
||
μαθητής |
disciples |
Mk. 10:13 |
Lk. 18:15 |
||||
ὁράω |
appear, see |
Zep 3:15 |
Mk. 10:14 |
Lk. 18:15 |
|||
παιδίον |
children |
Mk. 10:13 |
Lk. 18:16 |
||||
προσφέρω |
brought, offer |
Num 5:9 |
Mk. 10:13 |
Lk. 18:15 |
|||
χείρ |
hand |
Num 4:28 |
Zep 3:15 |
Mk. 10:16 |
Nazarean Talmud
Sidrot
of B’midbar (Numbers) 4:17 – 5:10
“Al
Tak’ritu” “Do not cut off”
By:
H. Em. Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham &
H.
Em. Hakham Dr. Yosef ben Haggai
School
of Hakham Shaul’s Tosefta Luqas (Lk) Mishnah א:א |
School
of Hakham Tsefet’s Peshat Mordechai
(Mk) Mishnah א:א |
Now they were
bringing even their babies to him so that he could touch them.[38] But
when his talmidim saw it, they reproved[39]
them. But Yeshua called them (his talmidim) to himself, saying, “Allow
the children[40] to
come to me, and do not forbid them, for to such belongs the kingdom/government of God. Truly I
say to you, whoever does not welcome the kingdom/ government of God like a young child
will never enter into it.” |
And they
brought to him young (Bar Mitzvah) boys that he might influence them, kindle
a desire to learn Torah and Halakha, but Yeshua’s talmidim reproved
who was brought. But Yeshua seeing what they were doing became
indignant, and he said permit the young boys to come to me, and do not
prevent them from coming to me for the
kingdom/government/sovereignty of God is like this. Amen v’amen, I say to you
unless you receive the kingdom/government/sovereignty of God as these young
bar mitzvah boys you will not enter into the
kingdom/government/sovereignty of God.
And he embracing them and placing his hands on them blessed them. May God make
you like Efrayim and Menashe and watch over you. May Adonai shine His
countenance for you and be gracious to you. May Adonai be forbearing towards
you and give you peace. (Number 6:23-24). |
School
of Hakham Shaul’s Remes Romans Mishnah א:א |
Therefore[41]
God[42]
gave[43]
them over to
the immoral
cravings of their minds[44] (hearts), that their bodies[45]
would become reprehensible[46]
among themselves, who exchanged the truth of God with (for) a lie, and worshiped and served[47] the creature (i.e. the Golden calf)[48] rather than the Creator, who is blessed for
eternity.[49]
Amen. |
Nazarean Codicil to be read in conjunction with the following Torah
Seder
Num. 4:17 – 5:10 |
Ps 93 |
Zeph. 3:7-15, 20 |
Mordechai 10:13-16 |
1 Luqas 18:15-17 |
Romans 1:24-25 |
Commentary
to Hakham Tsefet’s School of Peshat
Hakham Tsefet takes his cue
from the thoughts concerning the Kohanim being “cut off.”
Rashi
interprets the Hebrew text literally to mean death rather than just “cut off.”
The implications of the text could have meant do not separate the Kohathites
from the tribe of Levi. Nevertheless, Rashi saw that being “cut off” was death. By implication the Talmidim
of Yeshua were choosing who would live and die among the young boys. Regardless of the literal intent the
spiritual livelihood of these bar mitzvah age boys was being judged by Yeshua’s
Talmidim.
The verb used in Numbers 5:2 is שָׁלַח shalach,
which means to send. In this case, the leper is “sent” from the camp. Being outside the
“camp” meant being outside the environment of G-d or outside the environment of
holiness, “cut off.” Each of the camps of Yisrael contained a certain level of
holiness. These “levels” increased as you moved towards the center of the camp.
Rashi’s comments to verse 18 of B’Midbar 4 shed light on the spiritual
implications of what the Talmidim were doing. Those who are outside the camp
community are “cut off” and in a state of spiritual death much like sleep.
Simple
logic says the way of Torah is the way of life. The way without the Torah is
death. Those who do not have the Torah do not have life. They are like walking
zombies. They exist most likely for the sake of the righteous/ generous. They
do not realize that they are dead. To deny someone a life of Torah is to put
them to death. The view we have of those who are “sent away” in the Torah is replete with cases where
those “sent out” laboriously try to re-enter the camp and regain their status
of Holiness. To be separate from the presence of G-d is death. We need not
discuss varied forms of punishment in the afterlife. To be alienated in any
minute way from Torah is death.
The Talmidim wanted to “send away” the Am HaAretz or those who
they believed that were not suitable to interrelate with Yeshua. Perhaps they
saw him as a man of such significance that they did not want him to mingle with
the commoner and uneducated. On the other hand, they may have found some
prodigy and been intimidated. The text
indicates that the primary reason that the fathers brought their sons to Yeshua
was to influence them to achieve the heights he had achieved. The Talmidim seem
to be censuring them because they may not have had the desire to study Torah as
Yeshua did. You might have heard the plea of the fathers for their sons in the
background as they urged the Talmidim to allow the Master to say a blessing
over the boys. Those who needed Yeshua’s impartation and blessing were “sent away” by censure. It seems
plausible that Yeshua had been teaching his talmidim the Torah from the same
reading schedule we are presently reading. If this was the case, the talmidim
would have understood the idea of holiness and separation.
Here we are forced to
wonder, how many of these bar mitzvah age boys later became talmidim of Hakham Tsefet
or possibly of Hakham Shaul.
Yeshua became indignant
because they chose the stricter position rather than the lenient one as
indicated by Numbers 5:2-4 and Zephaniah 3:17.
The words of Zephaniah are
reminiscent of Yeshua hovering over these boys, crowding them into his arms
(under his tallit) to say a blessing over them. The imagery of the Esnoga is
also found in the Tosefta tractate Arakhin 2.2
t. Arakhin 2:2 They did not say [the songs! with harp and lyre, but
only a capella [M. Ar. 2:6D]. R. Eliezer b. Jacob says, "The tormenters of
the Levites were the sons of the nobility of Jerusalem. They were in the
women's courtyard. Their heads popped up
between the feet of the Levites, "so as to add spice to the music [M.
Ar. 2:6E—G]. "As it is said, And
Jeshua with his sons and his kinsmen and Kadmiel and his sons, the sons of
Judah, together took the oversight of the workmen in the house of God, along
with the sons of Henadad and the Levites, their sons and kinsmen (Ezra
3:9)."
Yeshua’s compassion and
demure matched that of Hillel. He would cite a blessing over as many bar
mitzvah boys as he could for the sake of the Kingdom/Governance of G-d through
the Bate Din and Hakhamim.
Bava Metzia 2:1 [If he has to choose between seeking] what he has lost
and what his father has lost, his own takes precedence. . . . what he has lost and what his master has
lost, his own takes precedence. . . .
what his father has lost and what his master has lost, that of his
master takes precedence. For his father brought him into this world. But his master, who taught him wisdom, will
bring him into the life of the world to come. But if his father is a sage,
that of his father takes precedence. [If] his father and his master were
carrying heavy burdens, he removes that of his master, and afterward removes
that of his father. [If] his father and his master were taken captive, he
ransoms his master, and afterward he ransoms his father. But if his father is a
sage, he ransoms his father, and afterward he ransoms his master.
How could these young boys
be denied the influence that Yeshua would have on their life? When we study the
passage of Acts Act 5:34-39 we realize that Yeshua’s effect was more far
reaching than one could imagine. This set of verses suggests that the P’rushim
(that associated with the School of Hillel) were very pro Yeshua.
While we are certain that
the fathers who followed Yeshua to the house where he was staying wanted their
boys to receive a blessing by Yeshua, we would also opine that the boys
themselves also wanted this blessing. It is common for a boy of this age to
have a propensity towards hero worship. Therefore, these boys would certainly
have earnestly wanted this blessing.
Commentary
to Hakham Shaul’s Tosefta
The first major religious
event in the life of a newborn boy is his Brit Milah. Although at eight days of
age a child is simply a passive participant, Brit Milah is one of the most
defining mitzvot in Judaism, dating back to Abraham Abinu some 3,800 years ago!
The physical circumcision, the only mark that Jewish religious practice makes
on the body, is a life-long sign of Jewish covenant. Brit Milah represents the
reality that each individual is created incomplete and thus needs to perfect
his character and actions throughout his life. Our point and the connection
made between the opening words “cut off” offer us a great deal of insight into
the following Mishnah.
m. Sanhedrin 10:1 All Israelites have a share in the world to come,[50]
The circumcised (Jewish
people) cannot enter into the fires of Gehenna.[51]
Furthermore, the flesh of circumcision is seen as an offering before G-d.
Herein we see that Hakham Shaul wants to show that all the B’ne Yisrael will be
redeemed.[52]
The sign of circumcision relates to an awareness that the Nefesh Yehudi is
resident within this human vessel. And, just as Abraham was circumcised
altering his destiny, the Brit Milah establishes the destiny of the resident
soul. Each of our pericopes shows that vitality of Torah observance and its
relation to the survival of the Jewish people in these coming weeks. We dare
not lower our guard in these perilous times ahead!
Commentary
to Hakham Shaul’s School of Remes
A Golden Calf?
The contiguity of Hakham
Shaul’s Igeret to Romans of our last pericope announced Rosh Chodesh Tammuz.
The comments of page twenty-five of our last Torah Seder teach us that the sin
of the golden calf occurred in the month of Tammuz. Hakham Shaul cited Psalm
106:20 (LXX 105) as a direct reference to the sin of the golden calf. Hakham
Shaul will now show the facts that lead to the denigration of the idolatrous
mind. Hakham Shaul has taught us that the consequence of idolatry and rejection
of Torah principles results in a darkened thinking process and thoughts. The
darkening of the mind and the consequence of idolatry is immoral cravings and
lewdness. Hakham Shaul’s present pericope shows that we are headed into Tammuz
and into a time of spiritual darkness for the Jewish people.
Hakham Shaul also takes his
cue from the opening of our Torah Seder. “Do not cause the tribe of the
families of Kohath to be cut off from among the Levites.”[53]
Rashi comments saying that in the present case אַל־תַּכְרִיתוּ
interprets
as “do not cause them to die.” In Hakham Shaul’s Igeret to the Romans the vile
characters of Jannes and Jambres are to be “cut off.” Furthermore, we suggest
that the exchange of the “truth for a lie” means that they (Jannes and Jambres)
have taught a form of replacement theology per se. The name Ἰάννης – Iannes (Jannes) in
Greek means “he vexed,” and Ἰαμβρῆς – Iambres
(Jambres) means “foamy healer, soothsayer, mystic, i.e.
madness.” Therefore, replacement theology is a form of abodah zarah
(idolatry).
A summary from last week’s
pericope shows that Jannes and Jambres “opposed”[54]
Moshe in the following ways.
Interestingly, all of these
“oppositions” are inner-related. It was the right of the Firstborn of the B’ne
Yisrael to minister Torah to the rest of the fledgling nation. However, the sin
of the golden calf brought about a parenthetical period where the Kohanic line
bore the yoke of the Priestly duties. However, before we denigrate the
Firstborn too much we must better understand their motive. The Firstborn
Priests accepted the punishment for the B’ne Yisrael to provide them with
atonement and forgiveness. However, we must NEVER come to believe that the
Priests of the Firstborn ever stopped teaching and elucidating the Torah. In
acquiescing their role as “Priests,” they accepted a more personal role of
Torah education. Herein they became Torah-teachers and judges teaching the B’ne
Yisrael the mitzvoth and halakhot. Because the Kohanim were to officiate at the
Mishkan they became instead Torah-teachers and judges over the B’ne Yisrael.
Therefore, the plan of Jannes and Jambres failed because the “Priesthood” in a
manner of speaking increased double.
Moshe’s birth was a turning
point in the history of the Jewish people. Nevertheless, we must look at his
birth from an allegorical perspective. The “Birth of Moshe” is actually the
birth of receiving the gift of the Torah from the heavens. Herein the interconnectedness
of the three oppositions also relates to the Firstborn.
Ephesians
4:8 – 14 Therefore, He (God) says, "When he (Moshe Rabbenu) ascended[55]
up on high,[56]
he led captivity captive and gave gifts to men You have received gifts among
men, yes, among the rebellious also, that the Lord God might tabernacle – Shakan there." (Ps. 68:18)
And truly he
(Moshe/Messiah) gave some to be[57]
Masoretim[58]
(catechists/evangelists), and some to be
Chazanim (Cantors – Apostles of the congregation), and some to be prophets (Darshanim/Magidim),[59] and some to be pastors (Parnasim), and some to be [school] teachers/translators)[60]
- (Moreh/Meturgeman), for the
perfecting (making stand)[61] of the saints/Tsadiqim[62],
for the work of the ministry, for the building up of the congregation of
Messiah. And this until we arrive all into the unanimity of faithful
obedience and of the intimate knowledge (Da’at) of the son of G-d,[63]
to a royal man/woman of complete maturity,[64]
to the measure of the stature of the fullness[65]
of Messiah (of becoming in complete unity with Messiah); so that we no longer may be infants, tossed to and fro and
carried about by every wind[66]
(fashion) of teaching, in the
dishonesty of men, in cunning craftiness, leading to the scheming of deception.[67]
The correct understanding
of these verses is that they were originally applied to Moshe Rabbenu. In other
words, Moshe Rabbenu ascended up on high, i.e. Har Sinai and received the gift
of the seven offices of the Esnoga. The “Firstborn of the B’ne Yisrael chiefly
occupied these offices, otherwise, why would they need redemption i.e. Pidyon
HaBen? In restoring (returning) the firstborn to the family, the family was
given a Torah Scholar in the place of a Priest. Again, the evil works of Jannes
and Jambres failed most miserably once again.
The third opposition, the
sin of the Golden calf was a direct affront to the Firstborn. However, this
affront brings about an elevation rather than a denigration. How so? The
firstborn assume the identity of spiritual guides who no longer associated
themselves with the sacrificial cult of the altar. Their graduation would
eventually cause the B’ne Yisrael to follow suit. Should we digress to the
place of the sacrificial cult? In some Rabbinic opinions, were we to digress in
such a manner might be tantamount to reviving again the sin of the golden calf.
Questions for Understanding
and Reflection
Blessing After Torah Study
Barúch Atáh Adonai, Elohénu Meléch HaOlám,
Ashér Natán Lánu Torát Emét, V'Chayéi Olám Natá
B'Tochénu.
Barúch Atáh Adonái, Notén HaToráh. Amen!
Blessed is Ha-Shem our God, King of the universe,
Who has given us a teaching of truth, implanting
within us eternal life.
Blessed is Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
“Now unto Him who is able to preserve you faultless,
and spotless, and to establish you without a blemish,
before His majesty, with joy, [namely,] the only one
God, our Deliverer, by means of Yeshua the Messiah our Master, be praise, and
dominion, and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Coming
Fast:
Fast of Tammuz
Tammuz 17, 5774
July 15, 2014
For
further information see:
http://www.betemunah.org/mourning.html &
http://www.betemunah.org/tamuz17.html
Next
Shabbat:
Shabbat “Ish Ish Ki Tishté Ishtó” – “[When] any man’s wife goes astray”
Shabbat |
Torah Reading: |
Weekday Torah Reading: |
אִישׁ
אִישׁ
כִּי-תִשְׂטֶה
אִשְׁתּוֹ |
|
|
“Ish
Ish Ki Tishte Ishto” |
Reader 1 – B’Midbar 5:11-16 |
Reader 1 – B’Midbar
6:22-24 |
“[When] any man’s wife goes astray” |
Reader 2 – B’Midbar 5:17-22 |
Reader 2 – B’Midbar 6:24-27 |
“[Si] la esposa de alguno se descarriare” |
Reader 3 – B’Midbar 5:23-28 |
Reader 3 – B’Midbar 6:22-27 |
B’Midbar (Num.) 5:11 – 6:21 |
Reader 4 – B’Midbar 5:29-31 |
|
Ashlamatah: Hosea
4:14 – 5:2 + 6:1-2 |
Reader 5 – B’Midbar 6:1-8 |
Monday & Thursday Mornings |
|
Reader 6 – B’Midbar 6:9-12 |
Reader 1 – B’Midbar
6:22-24 |
Psalm 94:1-23 |
Reader 7 – B’Midbar 6:13-21 |
Reader 2 – B’Midbar 6:24-27 |
|
Maftir
– B’Midbar 6:19-21 |
Reader 3 – B’Midbar 6:22-27 |
N.C.: Mk 10:17-22; Lk
18:18-23; Rm 1:26-27 |
Hosea 4:14 – 5:2 + 6:1-2 |
|
Hakham Dr. Yosef ben Haggai
Rabbi Dr. Hillel ben David
Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham
[1]
Tehillim 9Psalms) 92:16
[2] Our
Torah portion concerns the counting of the Levites and their service towards
the Mishkan which was the grandeur of HaShem.
[3]
Radak
[4]
Rosh Hashanah 31a
[5]
Avot D’ Rabbi Nattan 1:8
[6]
Pirkei D’ Rabbi Eliezer 11
[7] To
Tehillim (Psalms) 91:1.
[8]
This word forms our verbal tally with the Torah - Unto the most / Holy / Holiness - קדש, Strong’s number 06944.
[9]
Bereshit (Genesis) 33:6-7
[10] See
Rashi to Leviticus 26:19
[11]
Moses
[12]
Rashi
[13] see
Beresheet [Genesis] 38
[14]
Torah Temimah
[15]
I.e., because the serpent caused Adam and Eve to sin, but not on account of
their own sin. — This is not to be confused with the doctrine of original sin,
which is rejected by Judaism, v. B.B., Sonc. ed., p. 86, n. 11.
[16] II
Sam. XVII, 25
[17] I
Chron. II, 16. ‘Their sisters’ refers to the sons of Jesse; v. preceding verse.
[18] It
may be observed that the Talmud calls this an explicit intimation.
[19]
Amalek alludes to all of the wicked because when he is removed then there will
be no more wickedness.
[20] She
alone is so designated.
[21]
Cur. edd.: as it says, And she bore an additional son (E.V. ' and again she
bore’), his brother Abel (Gen. IV, 2),
[22]
Supra, XXII, 2
[23] V.
Gen. XXX, 24: The Lord add to me another son.
[24] Tehillim (Psalms) 84:3
[25] Tehillim (Psalms) 132:6
[26] I Shmuel (Samuel) 17:12
[27]
Yoseph's objective is clear: to clarify whether the brothers had mended their
ways regarding their attitude to Rachel's second son. It was for this purpose,
among other things, that Yosef's cup was put in Benyamin's sack.
[28] Beresheet 43:9,
"I will be surety for him; of my hand shall you require him"
[29]
ibid. 44:33
[30] Yalkut
Shimoni I Shmuel 126
[31] The
continuation of this surety finds expression in Binyamin's siding with Yehuda
when the kingdom is split, as opposed to the other option of joining with the
descendants of Rachel, Efrayim and Menashe.
[32] he
Maharal of Prague, in his Gevurot Ha-Shem, explains that the Shekhina rested
in the last tribe "because all last things involve completion, and
therefore it was proper that the Shekhina should rest in the
portion of the tribe which completes the tribes… For the Mikdash stood
at the end of the tribal territory of Binyamin and at the beginning of that of
Yehuda, and the end was connected to the beginning, for the beginning of the
tribes is Yehuda, who is first in all places, and Binyamin is the last. And
every completion is at the end, and therefore that is where the Shekhina was."
[33]
Beresheet (Genesis) 45:14
[34]
Thus Benjamin is coupled with these, in Israel's salvation.
[35]
None of the other wives are so described.
[36] The
expression signifies that the death was apparently his peculiar loss.
[37] At
this point Yaaqob believes Yoseph has been torn apart by wild beasts and is
dead.
[38]
Here we should realize the obvious in understanding that Yeshua the Master was
participating in the “Brit Milah” of these “babies.”
[39] ἐπιτιμάω – epitimao is
translated in both, Modechai (Mark) and Luqas (Luke) as reprove. However, ἐπιτιμάω – epitimao
contains the sense of selection those who they would allow to see the Master.
[40] παιδίον – paidion
here may have the implication of “Bar Mitzvah” boys, but the gender is neutral
implying that he allowed boys and girls to come and be influenced by his
teachings.
[41] The
response of G-d is against the wicked men (Jannes and Jambres) who vehemently
opposed the truth, i.e. Torah.
[42]
Note that no intermediary or intercessor could intervene. This is the action of
G-d upon the deserving wicked. What is evident contra Dodd is the “judgment of
G-d” as a judicial act. Dodd,
C. H. The Epistle of Paul to the Romans. 7th Edition. London :
Hodder & Stoughton, 1940. p. 55. However, we must refer to the opening
pericope of our present Igeret (Letter) to the Romans. Romans 1:1 “Hakham
Shaul, a courtier of Yeshua HaMashiach, called to be a Sh’liach, set
apart by the Mesorah of God.” Hakham Shaul’s language is judicial.
Therefore, we must read certain phrase as if we were in a judicial setting.
Regardless the act is deliberate and a reaction to the conduct of the wicked.
[43]
According to Dodd παραδίδωμι – paradidomi
the disastrous progress of evil in society is presented as a natural process of
cause and effect, and not as the direct act of God. Dodd, C. H. The Epistle
of Paul to the Romans. 7th Edition. London : Hodder & Stoughton,
1940. p.55 However, we must assert that this “cause and effect” is middah
kneged middah” and in turn the “judgment of G-d. Yet we must also concede to
understand that actively judges the wicked.
[44]
Hakham Shaul shows that the mindset of these men who resemble Jannes and
Jambres in character is very corrupt. Because men are such fools and that is
why God has given them over to the filthy things their hearts desire. And they
do shameful things with each other.
[45]
Hakham Shaul outlines idolatry in perfect clarity. However, the idolatry that
he is outlining is not the idolatry that the B’ne Yisrael has ever succumbed
too. The present “idolatry” is in every sense true idolatry; however, the
circumstances mentioned by Hakham Shaul are “pagan idolatry” rather than what
Yisrael has experienced. As such, pagan idolatry results in the deprivation
of the human body created after the “image” of G-d. Furthermore, the
deprivation of the “body” becomes communal and therefore, obliteration of
societal ethics and mores.
[46]
They do shameful things with each other.
[47]
Abodah Zarah
[48] As
noted above this is an exact statement for understanding the true nature of
idolatry. Humanity that follows the creation rather than the Creator is a
civilization of idolatry.
[49] The
contrast of G-d’s wrath is given in terms of Creator, who is blessed for eternity, meaning
there is no end to His blessings.
[50]
Neusner, J. (1988). The Mishnah: A new translation. New Haven, CT: Yale
University Press. p. 604
[51] Cf.
Zohar 1:93a
[52] Cf.
Rm. 11:26
[53]
B’Midbar 4:18
[54] 2
Tim 3:8
[55]
This verse relates to Moshe when he ascended the mountain and was given by G-d,
not only the Torah, but also the ability to share his given gifts to men in the
form of the 70 Elders of Israel and Joshua (a figure of Yeshua). Conversely,
Yeshua as the second Moshe (Deut. 18:15) relives this experience again, and
reinvigorates these gifts which were temporarily weakened because of the
multitude of sins amongst our people. The first gift, which we must acknowledge
is Matan HaTorah – the gift of the Torah. Moshe Rabbenu (Moses our Teacher)
brought down from Har Sinai the most precious gift for all humanity, i.e. the
Torah. Then Moshe, establishing the Messianic pattern gave of himself to the
seventy. In the same way that Moshe established a hierarchal system of
Theocratic Government Yeshua reinforced this same principle.
[56]
Ascension “on high” here is in reference to Yeshua must be allegorical at
minimum. The “ascension” of Yeshua is after his resurrection. While some
theologians will suggest that these “gifts” were “poured out” at
Shavuot/Pentecost with the so-called “outpouring of the Holy Spirit” we cannot
agree with this line of thought. We will not argue at length the truth that the
“Holy Spirit” is in fact the Breathing of the Mesorah. The anniversary date of
Matan HaTorah is Shavuot/Pentecost. Therefore, if Yeshua gave “gifts to men”
like Moshe Rabbenu, the first gift MUST be the Torah! Secondly, he can
establish the unified community through the 10 Officers of the congregation.
[57]
What has been deemed the “Five-fold Ministry” by Christian theologians is an Ecclesiology
that has existed in the Jewish Esnoga (Synagogue) for millennia. This
Ecclesiology is a structured order of seven men. There are three Parnasim
(pastors) that occupy the office.
[58]
Within Rabbinic Judaism as it developed in Talmudic and post-Talmudic times,
the concept of tradition took on an added significance, reflected in the
general term masoret, a word
based on the biblical Hebrew root ˓SR, meaning to bind or imprison.
This root yields the biblical Hebrew term masoret,
found at Ezek. 20:37, which refers to the “bond of the covenant”
into which God promises to return the rebellious people of Israel. This sense
of the term tradition, as a bond or fetter that assures correct practice of the
law, appears as well in Rabbinic sources. Aqiba in particular, calls tradition
a “fence around the Torah” (M. Ab. 3:13), reflecting the frequent
implementation of restrictive measures that assure compliance with the actual
word of the Torah. Tradition, in this interpretation, protects people from
violating the Torah. The Septuagint for this verse reads, “I will let you go in
by number.” RSV here translates the Greek rather than the Hebrew. On this term,
see Francis Brown, et al., A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament
(Oxford, reprint, 1974), p. 64, s.v., msrt. Neusner, J., Neusner, J., Avery-Peck, A. J., Green, W. S., & Museum
of Jewish Heritage (New York, N. Y. (2000). The encyclopaedia of Judaism.
May 2001. Vol. 3 p. 1462
[59] The standard medieval Hebrew term for this
genre is derashah; the most
common term for the one who delivers the sermon is darshan; the verb “to preach” is li-derosh. All three words are linked with the biblical root
meaning, “to seek, demand, investigate.” The same root provides the word midrash,
used in Rabbinic literature to indicate a mode of study focusing on careful
interpretation of a biblical verse, the interpretation itself, and the literary
work containing a collection of such interpretations. Neusner, J., Neusner, J.,
Avery-Peck, A. J., Green, W. S., & Museum of Jewish Heritage (New York, N.
Y. (2000). The Encyclopaedia of Judaism. May 2001. Vol. 3 p. 1320
[60] cf. 1 Corinthians 12:10
[61] καταρτισμός – katartismos being able to meet the demands of the
ministry within the Esnoga. This also refers to order. Therefore, the
“perfecting of the Saints” means to bring social order to the Congregation. The
root ἄρτιος is used in mathematics
as the basic principle in numbers and partly one of the ten basic principles.
[62] cf. Abot 1:1
[63]
Heb. ben Elohim – the judge, i.e. Messiah
[64] τέλειος – teleios, Goal is translated in various ways.
Sometimes it is translated in a way that seems to annul the Torah. cf Rom. 10:4
which is usually translated… “(Rom.
10:4) For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who
believes.” This verse, correctly translated… (Rom. 10:4) For Messiah is the GOAL (τέλειος – teleios)
of the Torah for righteousness/generosity to everyone who is faithfully
obedient. Therefore, we define maturity as the
“Goal” and being like Messiah, and to possess his relationship to the
Torah/Mesorah!
[65] πλήρωμα – pleroma full of Messiah. Or we might here say that
we must be full of Messiah’s Mesorah.
[66]
While the Greek word πνεῦμα – pneuma carries the connotations of the Hebrew word
רוּח, πνεῦμα – pneuma does not perfectly match רוּח. Therefore,
Hakham Shaul uses ἄνεμος – anemos. This is partly because the Remes analogy that he is
positing is that of a ship being tossed by wind and wave.
[67] The
power of the Ten (3+7) men is given for the building up of the Congregation.
The individual officers each have their place and purpose. Therefore, the
collegiate officers in unity protect the Congregation against deception. This
unified group of officers has protected the Jewish people for millennia against
many types of deception.