Esnoga Bet Emunah

227 Millset Chase - San Antonio, Texas 78253

Telephone: (210) 277 8649 - United States of America © 2007

E-Mail: gkilli@aol.com

 

Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial Torah Cycle)

 

Three and 1/2 year Lectionary Readings

Second Year of the Reading Cycle

Tishri 10, 5770 – Sept.  27/28 , 2009

Second Year of the Shmita Cycle

 

Aron Kodesh.bmp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YOM HA-KIPPURIM

(Day of Atonements) 5770 C.E.

 

Candle Lighting and Havdalah Times:

 

Atlanta, Georgia, U.S.

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 7:10 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 8:04 PM

 

 

San Antonio, Texas, U.S.

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 7:07 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:59 PM

 

Baton Rouge & Alexandria, Louisiana, U.S.

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:38 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:30 PM

 

Sheboygan  & Manitowoc, Wisconsin US

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:23 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:21 PM

 

Bowling Green & Murray, Kentucky, U.S.

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:18 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:13 PM

 

Brisbane, Australia

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 5:28 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 6:21 PM

 

Chattanooga, & Cleveland Tennessee, US

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 7:14 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 8:08 PM

 

Bucharest, Romania

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:48 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:47 PM

 

Miami, Florida, US

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:54 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:45 PM

 

Jakarta, Indonesia

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 5:30 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 6:19 PM

 

New London, Connecticut USA

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:12 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:10 PM

 

Kuala Lumpur, Malaysia

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:49 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:38 PM

 

Olympia, Washington, U.S.

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:43 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:44 PM

Manila & Cebu, Philippines

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 5:31 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 6:20 PM

 

Philadelphia, Pennsylvania USA

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:33 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:29 PM

 

Singapore, Singapore

Sunday Sept. 27, 2009 – Candles at 6:41 PM

Monday Sept. 28, 2009 – Holiday Ends 7:29 PM

 

For other places see: http://chabad.org/calendar/candlelighting.asp

 

Roll of Honor:

 

This Torah commentary comes to you courtesy of:

 

His Honor Rosh Paqid Adon Hillel ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah

His Honor Paqid Adon Mikha ben Hillel

His Honor Paqid Adon David ben Abraham

Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved family,

His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved family,

His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife,

His Excellency Adon Ezra ben Abraham and beloved wife HE Giberet Karmela bat Sarah,

Her Excellency Giberet Alitah bat Sarah

His Excellency Adon Stephen Legge and beloved wife HE Giberet Angela Legge

His Excellency Adon Tracy Osborne and beloved wife HE Giberet Lynn Osborne

His Excellency Rev. Dr. Adon Chad Foster and beloved wife HE Giberet Tricia Foster

His Excellency Adon Fred Dominguez and beloved wife HE Giberet Elisheva bat Sarah

Her Excellency Giberet Laurie Taylor

 

For their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we pray that G-d’s richest blessings be upon their lives and those of their loved ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!

 

Also a great thank you and great blessings be upon all who send comments to the list about the contents and commentary of the weekly Torah Seder and allied topics.

 

If you want to subscribe to our list and ensure that you never lose any of our commentaries, or would like your friends also to receive this commentary, please do send me an E-Mail to benhaggai@GMail.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!

 

 

 

Yom HaKippurim – Day of Atonements - 5770

 

For further study see:

 

http://www.betemunah.org/kippur.html;

http://www.betemunah.org/awesome.html;

http://www.betemunah.org/kohen.html; &

http://www.betemunah.org/atonemen.html

 

 

 

 

EVENING (Arbit) SERVICE

 

Some congregations prefer to read the Book of the Prophet Jonah at the Arbit Service rather than on the Mincha (Afternoon) Service of the Day of Yom HaKippurim.

 

Book of Jonah

 

Chapter One

 

1 Now the Word of Ha-Shem came unto Jonah the son of Amittai, saying:  2 'Arise, go to Nineveh, that great city, and proclaim against it; for their lawlessness is come up before Me.'  3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Ha-Shem; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish, from the presence of Ha-Shem.  4 But Ha-Shem hurled a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.  5 And the mariners were afraid, and cried every man unto his god; and they cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it unto them. But Jonah was gone down into the innermost parts of the ship; and he lay, and was fast asleep.  6 So the shipmaster came to him, and said unto him: 'What do you mean that you sleep? arise, call upon your God, if so be that God will think upon us, that we perish not.'  7 And they said every one to his fellow: 'Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us.' So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.  8 Then said they unto him: 'Tell us, we pray, for whose cause this evil is upon us: what is your occupation? and from where do you come? what is your country? and of what people art you?'  9 And he said unto them: 'I am an Hebrew; and I fear Ha-Shem, the God of heaven, who has made the sea and the dry land.'  10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him: 'What is this that you have done?' For the men knew that he fled from the presence of Ha-Shem, because he had told them.  11 Then said they unto him: 'What will we do unto you, that the sea may be calm unto us?' for the sea grew more and more tempestuous.  12 And he said unto them: 'Take me up, and cast me forth into the sea; so will the sea be calm unto you; for I know that for my sake this great tempest is upon you.'  13 Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not; for the sea grew more and more tempestuous against them.  14 Wherefore they cried unto Ha-Shem, and said: 'We beseech You, O Ha-Shem, we beseech You, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood; for You, O Ha-Shem, have done as it pleased You.'  15 So they took up Jonah, and cast him forth into the sea; and the sea ceased from its raging.  16 Then the men feared Ha-Shem exceedingly; and they offered a sacrifice unto Ha-Shem, and made vows.

 

 

Chapter Two

 

1 And Ha-Shem prepared a great fish to swallow up Jonah; and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.  2 Then Jonah prayed unto Ha-Shem his God out of the fish's belly.  3 And he said: I called out of mine affliction unto Ha-Shem, and He answered me; out of the belly of the nether-world cried I, and You heard my voice.  4 For You did cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me; all Your waves and Your billows passed over me.  5 And I said: 'I am cast out from before Your eyes'; yet I will look again toward Your holy temple.  6 The waters compassed me about, even to the soul; the deep was round about me; the weeds were wrapped about my head.  7 I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars closed upon me for ever; yet have You brought up my life from the pit, O Ha-Shem my God.  8 When my soul fainted within me, I remembered Ha-Shem; and my prayer came in unto You, into Your holy temple.  9 They that regard lying vanities forsake their own mercy.  10 But I will sacrifice unto You with the voice of thanksgiving; that which I have vowed I will pay. Salvation is of Ha-Shem. {S} 

 

11 And Ha-Shem spoke unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land. {P}

 

 

Chapter Three

 

1 And the Word of Ha-Shem came unto Jonah the second time, saying:  2 'Arise, go unto Nineveh, that great city, and make unto it the proclamation that I bid you.'  3 So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the Word of Ha-Shem. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.  4 And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he proclaimed, and said: 'Yet forty days, and Nineveh will be overthrown.'  5 And the people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.  6 And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.  7 And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying: 'Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing; let them not feed, nor drink water;  8 but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God; yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.  9 Who knows whether God will not turn and repent, and turn away from His fierce anger, that we perish not?'  10 And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, which He said He would do unto them; and He did it not.

 

 

Chapter Four

 

1 But it displeased Jonah exceedingly, and he was angry.  2 And he prayed unto Ha-Shem, and said: 'I pray, O Ha-Shem, was not this my saying, when I was yet in mine own country? Therefore I fled beforehand unto Tarshish; for I knew that You are a gracious God, and compassionate, long-suffering, and abundant in mercy, and repents of the evil.  3 Therefore now, O Ha-Shem, take, I beseech You, my life from me; for it is better for me to die than to live.' {S} 

 

4 And Ha-Shem said: 'Are you greatly angry?'  5 Then Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.  6 And Ha-Shem God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his evil. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.  7 But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.  8 And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said: 'It is better for me to die than to live.'  9 And God said to Jonah: 'Are you greatly angry for the gourd?' And he said: 'I am greatly angry, even unto death.'  10 And Ha-Shem said: 'You have had pity on the gourd, for which you have not labored, neither made it grow, which came up in a night, and perished in a night;  11 and should not I have pity on Nineveh, that great city, wherein are more than six-score thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?' {P}

 

 

 

MORNING (Shacharit) SERVICE

 

 

Torah Reading:

אַחֲרֵי מוֹת, שְׁנֵי בְּנֵי אַהֲרֹן

 

“Achare Mot, Sh’ne B’ne Aharon”

Reader 1 – Vayikra 16:1-6

“after the death of the two sons of Aaron”

Reader 2 – Vayikra 16:7-11

“despuιs que murieron los dos hijos de Aarσn”

Reader 3 – Vayikra 16:12-17

Vayikra (Leviticus) 16:1-34

B’midbar (Numbers) 29:7-11

Reader 4 – Vayikra 16:18-24

 

Reader 5 – Vayikra 16:25-30

Ashlamatah: Isaiah 57:14 - 58:14

Reader 6 – Vayikra 16:31-34

Psalm 69

 

 

      Maftir – B’midbar (Num.) 29:7-11

N.C.: I Lukas (Luke) 4:16-28

                   Isaiah 57:14 - 58:14

 

 

Rashi & Targum Pseudo Jonathan for: Vayikra (Leviticus) ‎‎16:1-34

 

RASHI

TARGUM PSEUDO JONATHAN

1. And Ad-noy spoke to Moshe after the death of two sons of Aharon, who brought an [unauthorized] offering before Ad-noy and they died.

1. And the Lord spoke with Mosheh, after that the two sons of Aharon the high priest had died (or, the priests the two elder sons of Aharon had died) at the time of their offering extraneous fire (aisha baria) before the Lord; died they by the flaming fire.

[JERUSALEM. The two sons of Aharon, in their offering extraneous fire.]

2. Ad-noy spoke to Moshe: Speak to your brother Aharon that he not come at all times into the Holy [Sanctuary] that is inside of the Curtain, before the Ark-cover that is on the Ark so that he not die, for in a cloud I shall appear on the Ark-cover.

2. And the Lord said unto Mosheh: Speak with Aharon your brother, that he enter not at any time into the holy place within the veil before the mercy-seat; for the cloud of the glory of My Shekinah is revealed over the place of the mercy-seat.

3. With this shall Aharon come into the Holy [Sanctuary]; with a young bullock, for a sin-offering and a ram, for a burnt-offering.

3. This will be the rite (mida) for the entering of Aharon into the holy place. With a young bullock, having no mixture, for the sin offering, and a ram for the burnt offering.

4. He shall don a sanctified, linen tunic and linen pants shall be on his body. He shall gird himself with a linen sash and place a linen turban on his head. These are sacred garments; he shall bathe his body in water and clothe himself in them.

4. With the vestments of fine linen, the holy robe, will he be dressed, and linen drawers will be upon his flesh, and with the girdle of fine linen will he be bound, and the mitre of fine linen will be ordained for his head. These are the holy garments; but with the golden robes he will not enter, that there be not brought to memory the sin of the golden calf; and at the time when he is to enter he will wash his flesh in forty seahs of water, and attire himself with them.

5. He shall take, from the congregation of Israel two he-goats for sin-offerings and one ram for a burnt-offering.

5. And from the congregation of the sons of Israel let him take two kids of the goats, without mixture, for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

6. Aharon shall bring the sin-offering bullock which is his and atone on his own behalf and on behalf of his household.

6. And Aharon will offer the bullock of the sin offering which (has been purchased) with his own money, and make an atonement with words of confession for himself and for the men of his house.

7. He shall take the two he-goats and stand them before Ad-noy, at the entrance of the Tent of Meeting.

7. And he will take the two goats, and cause them to stand before the Lord, at the door of the tabernacle of ordinance.

8. Aharon shall put lots on the two he-goats; one lot [marked] "for Ad-noy" and one lot [marked] "for Azazel."

8. And Aharon will put upon the goats equal lots; one lot for the Name of the Lord, and one lot for Azazel: and he will throw them into the vase, and draw them out, and put them upon the goats.

9. Aharon shall bring the goat upon which the lot [marked] "for Ad-noy" came up and do (offer) it as a sin-offering.

9. And Aharon will bring the goat upon which came up the lot for the Name of the Lord, and make him a sin offering.

10. The goat upon which came up the lot [marked] "for Azazel" shall be placed, alive, before Ad-noy, to achieve atonement with it to send it to Azazel, in the desert.

10. And the goat on which came up the lot for Azazel he will make to stand alive before the Lord, to expiate for the sins of the people of the house of Israel, by sending him to die in a place rough and hard in the rocky desert which is Beth hadurey.

11. Aharon shall bring the sin-offering-bullock which is his and atone on his behalf and on behalf of his household, and he shall slaughter his sin-offering-bullock.

11. And Aharon will bring the bullock which is for himself, and make atonement with confession of words for himself, and for the men of his house, and kill the bullock for his sin offering.

12. He shall take a full hand-shovel of fiery coals from atop the altar, which is before Ad-noy and full handfuls of finely-ground incense and he shall bring [them] inside of the curtain.

12. And he will take a censer full of coals burning with fire from off the altar from before the Lord, and with his hand full of sweet incense, beaten small, he will enter within the veil.

13. He shall put the incense on the fire before Ad-noy and the cloud of incense will cover the Ark-cover that is on the [tablets of] Testimony, that he not die.

13. And he will put the sweet incense upon the fire before the Lord, and the cloud of the fuming incense will envelope the mercy-seat that is over the testimony, that he may not die by the flaming fire before the Lord.

14. He shall take some of the bullock's blood and he shall sprinkle with his finger, above the surface of the Ark-cover on its eastern part; and before the Ark-cover, he shall sprinkle, some blood, with his finger, seven times.

14. And he will take of the blood of the bullock, and sprinkle with his right finger upon the face of the mercy-seat eastward, and before the mercy-seat he will sprinkle the blood seven times with his right finger.

15. He shall slaughter the he-goat sin-offering that belongs to the people, and he shall bring its blood inside of the Curtain. He shall do [with] its blood just as he did with the bullock's blood and he shall sprinkle it on the Ark-cover and before of the Ark-cover.

15. Then will he kill the goat of the sin offering which is (purchased with) the money of the people, and carry in of the blood of the goat within the veil, and do with the blood of the goat as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat.

16. He will atone for the Sanctuary, from the impurities of Bnei Yisroel and from their rebellious sins for all their transgressions. He shall do likewise for the Tent of Meeting, that dwells with them in the midst of their impurity.

16. And he will make atonement for the holy place, with confession of words for the uncleanness of the children of Israel, and for their rebellions, and for their sins; and so will he do for the tabernacle of ordinance which remains with them in the midst of their uncleanness.

17. No man shall be present in the Tent of Meeting when he comes in to atone for the Holy [Sanctuary] until he leaves. He shall atone on his behalf and on behalf of his household and on behalf of the entire assembly of Israel.

17. But let no one be in the tabernacle of ordinance at the time of his going in to make atonement in the holy place for the sins of Israel, until the time of his coming out; and so will he make atonement for himself, and for the men of his house, and for all the congregation of Israel.

18. He shall go out to the altar that is before Ad-noy and atone on it. He shall take some of the bullock's blood and some of the he-goat's blood and put it atop the corners of the altar, all around.

18. And he will withdraw, and come forth from the holy place, unto the altar which is before the Lord, and make atonement upon it with confession of words, and take of the blood of the bullock and of the blood of the goat, mingled together, and put it upon the horns of the altar round about.

19. He shall sprinkle on it from the blood that is on his finger seven times and purify it and sanctify it from the impurities of Bnei Yisroel.

19. And he will sprinkle upon it from the blood with his right finger seven times, and cleanse it, and sanctify it from the defilements of the children of Israel.

20. When he finishes atoning for the Holy [Sanctuary] and [for] the Tent of Meeting and [for] the altar he shall bring the live he-goat.

20. And when he has completed to make atonement for the holy place, and for the tabernacle of ordinance, and for the altar, with confession of words, he will bring near the living goat.

21. Aharon shall lay his two hands on the head of the live he-goat and confess on it all the iniquities of Bnei Yisroel and all their rebellious transgressions for all their sins, and put them on the head of the goat and send it away with the man [so] designated, to the desert.

21. And Aharon will lay his hands (upon him) in this order, his right hand upon his left, upon the head of the living goat, and confess over him all the lawlessness of the children of Israel, and all their rebellions, and all their sins, and will put them, with an oath uttered and expressed with the Great and glorious Name, upon the head of the goat, and send (him) away by the hand of a man prepared from the year foregoing, to take him into a rocky desert which is Beth hadurey;

22. The goat shall carry upon itself all of their iniquities to a desolate land, and [the man shall] send the goat into the desert.

22. and the goat will bear upon him all their sins into a desert place; and the man will send forth the goat to a rocky desert; and the goat will go up on the mountains of Beth hadurey, and a tempestuous wind from the presence of the Lord will carry him away, and he will die.

23. Aharon will [then] come into the Tent of Meeting and remove the linen garments that he wore when he came into the Holy [Sanctuary] and place them there.

23. And Aharon will enter the tabernacle of ordinance, and take off the robes of fine linen with which he was attired at the time of his going into the holy place, and will lay them aside there.

24. He shall wash his flesh in water in a sacred place and don his garments. He shall go out and do (offer) his burnt-offering and the people's burnt-offering and atone on his behalf and on behalf of the people.

24. Then will he wash his flesh in the sanctuary, and afterward attire himself, and withdraw, and come forth, and perform his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for his people.

25. The fat of the sin-offering, he shall burn on the altar.

25. And the fat of the sin offering he will burn at the altar.

26. He who sends the goat to Azazel shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards he shall come into the encampment.

26. And he who led away the goat to Azazel will wash his clothes, and bathe his flesh in forty seahs of water, and afterward he may enter the camp.

27. The sin-offering-bullock and the sin-offering-goat whose blood was brought to achieve atonement in the Holy [Sanctuary], he shall have removed beyond the encampment. They shall burn in fire their skins, their flesh and their waste [that are in their intestines].

27. But the bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the sanctuary to make atonement, will be carried away upon carriages by the hands of young men who are priests; and they will bear them without the camp, and burn them with fire, their skin, their flesh, and their dung.

28. He who burns them shall wash his garments and bathe his body in water and afterwards he shall come into the encampment.

28. And he who burns them will wash his clothes, and bathe his flesh in forty seahs of water, and afterwards he may enter the camp.

29. It shall be for an everlasting statute for you; in the seventh month, on the tenth of the month, you shall afflict yourselves and not do any work, the native-born and the proselyte residing among you.

29. And this will be to you for an everlasting statute: in the seventh month, it is the month Tishri, on the tenth day of the month, you will humble your souls, (abstaining) from food, and from drinks, and from the use of the bath, and from rubbing, and from sandals, and from the practice of the ‎‎(matrimonial) bed: nor will you do any work, neither the native-born nor the stranger who dwells among you.

30. For on this day He will make atonement for you, to purify you from all your sins, before Ad-noy, you will be purified.

30. For on this day He will make ATONEMENT for you to cleanse you from all your sins; and you will confess your transgressions before the Lord, and will be clean.

31. It is a Shabbat of Shabbatot to you and you must afflict yourselves; it is an everlasting statute.

31. It is a Sabbath of rest to you: no work of business will you do, but will humiliate your souls.

[JERUSALEM. But in it you will fast for your souls.]

It is an everlasting statute.

32. The kohein will atone--- he who himself will be anointed and who will be initiated--- to serve in his fathers stead and dress in the linen garments, the sacred garments.

32. And the priest who is anointed, and who has offered his oblation to minister instead of his father, will be clothed in the robes of fine linen, even the consecrated robes.

33. He will atone for the Holy [Sanctuary]; and for the Tent of Meeting and for the altar, he will atone; for the kohanim and for the entire people of the congregation, he will atone.

33. And he will make atonement for the Holy of Holies, and for the tabernacle of ordinance, and for the altar; and for the priests, and for all the people of the congregation, will he atone, with confession of words.

34. This shall be for you as an everlasting statute, to achieve atonement for Bnei Yisroel from all their sins, once a year. He did as Ad-noy commanded Moshe.

34. And this will be to you for an everlasting statute, to expiate the children of Israel from all their sins, once in the year. And Aharon did as the Lord commanded Mosheh.

 

 

 

Rashi & Targum Pseudo Jonathan for: B’midbar (Numbers) 29:7-11

 

RASHI

TARGUM PSEUDO JONATHAN

7. On the tenth day of this seventh month there shall be a sacred holiday to you, when you shall fast and not do any work.

7. And on the tenth of the seventh month, the month of Tishri, you will have a holy convocation, and castigate your souls (by abstaining) from food and drink, the bath, friction, sandals, and the marriage bed; and you will do no servile labor,

8. You shall bring a burnt-offering for a pleasing aroma to Ad-noy, [consisting of] one young bull, one ram, and seven yearling lambs. They shall [all] be without blemish.

8. but offer a sacrifice before the Lord to be received with favor; one young bullock, one ram, lambs of the year seven, unblemished, will you have;

9. Their meal-offering [shall be] fine flour mixed with [olive] oil, three tenths [of an eiphah] for the bull, two tenths [of an eiphah] for the one ram,

9. and their mincha of wheat flour mingled with olive oil, three tenths for the bullock, two tenths for one ram,

10. and one tenth [of an eiphah] for each of the seven lambs.

10, a single tenth for a lamb, so for the seven lambs

11. [You shall also bring] one he-goat as a sin-offering, aside from the atonement sin-offering, and the constant (daily) burnt-offering and its meal-offering, and their libations.

11. one kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of the expiations, and the perpetual sacrifice and their minchas, and the wine of their libations.

 

 

 

 

Ketubim: Targum Tehillim (Psalms) 69:1-37

 

JPS

Targum on the Psalms

1. For the Leader; upon Shoshannim. A Psalm of David.

1. For praise; concerning the exiles of the Sanhedrin; composed by David.

2. Save me, O God; for the waters are come in even unto the soul.

2. Redeem me, O God, for an army of sinners has come to trouble me, like water that has reached to the soul.

3. I am sunk in deep mire, where there is no standing; I am come into deep waters, and the flood overwhelms me.

3. I am sunk in exile like water of the deep, and there is no place to stand; I have come to the mighty depths; a band of wicked/lawless men and a wicked/lawless king have sent me into exile.

4. I am weary of my crying; my throat is dried; my eyes fail while I wait for my God.

4. I am weary of calling out, my throat has become rough, my eyes have ceased to wait for my God.

5. They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are many; should I restore that which I took not away?

5. Those who hate me without a cause are more numerous that the hairs of my head; those who dismay me – my enemies, false witnesses – have grown strong; what I never stole I will [have to] repay, because of their false witness.

6. O God, You know my folly; and my trespasses are not hid from You.

6. O God, you know my folly; my sins have not been hidden from Your presence.

7. Let not them that wait for You be ashamed through me, O Lord GOD of hosts; let not those that seek You be brought to confusion through me, O God of Israel.

7. Those who trust in You will not be disappointed in me; those who seek instruction from You will not be ashamed of me, O God of Israel.

8. Because for Your sake I have borne reproach; confusion has covered my face.

8. For on Your account I have borne disgrace; shame has covered my face.

9. I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.

9. I have been accounted a stranger to my brothers, and [I am] like a Gentile to the sons of my mother.

10. Because zeal for Your house has eaten me up, and the reproaches of them that reproach You are fallen upon me.

10. For zeal for the sanctuary has consumed me; and the condemnation of the wicked/lawless who condemn You when they prefer their idols to Your glory has fallen on me.

11. And I wept with my soul fasting, and that became unto me a reproach.

11. And I wept in the fasting of my soul; and my kindness became my shame.

12. I made sackcloth also my garment, and I became a byword unto them.

12. And I put sackcloth in place of my clothing; and I became a proverb to them.

13. They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.

13. Those who sit in the gate will speak about me in the marketplace, and [in] the songs of those who come to drink liquor in the circuses.

14. But as for me, let my prayer be unto You, O LORD, in an acceptable time; O God, in the abundance of Your mercy, answer me with the truth of Your salvation.

14. But as for me, my prayer is in Your presence, O Lord, in the time of favor; O God, in the abundance of Your goodness answer me in the truth of Your redemption.

15. Deliver me out of the mire, and let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

15. Deliver me from exile, which is likened to mud, and I will not sink; let me be delivered from my enemies, who are like the depths of waters.

16. Let not the water-flood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.

16. A mighty king will not send me into exile, and the powerful deep will not swallow me to cover me up, and the mouth of Gehenna will not be opened up for me.

17. Answer me, O LORD, for Your mercy is good; according to the multitude of Your compassions turn You unto me.

17. Answer me, O Lord, for Your kindness is good; look towards me with the abundance of Your compassion.

18. And hide not Your face from Your servant; for I am in distress; answer me speedily.

18. And do not remove Your presence from Your servant, for I am in distress; hasten, answer me.

19. Draw near unto my soul, and redeem it; ransom me because of my enemies.

19. Draw near to my soul, redeem it, so that my enemies may not claim superiority over me, redeem me.

20. You know my reproach, and my shame, and my confusion; my adversaries are all before You.

20. You know my disgrace and my shame and my dishonor; before You stand all my oppressors.

21. Reproach has broken my heart; and I am sore sick; and I looked for some to show compassion, but there was none; and for comforters, but I found none. 

21. Disgrace has broken my heart, and behold, it is ill; and I waited for those skilled in mourning, but they were not; and for those skilled in comfort, and I found them not.

22. Yes, they put poison into my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

22. And as my meal they gave me bitter gall and poison; and for my thirst, they gave me vinegar to drink.

23. Let their table before them become a snare; and when they are in peace, let it become a trap.

23. Let their table that they set before me with my food become a snare before them; and their sacrifices an offense.

24. Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to totter.

24. Let their eyes darken so they cannot see, and let their loins continually tremble.

25. Pour out Your indignation upon them, and let the fierceness of Your anger overtake them.

25. Pour out Your anger upon them, and may Your harsh anger overtake them.

26. Let their encampment be desolate; let none dwell in their tents.

26. Let their tent became deserted, may no one settle in their tent.

27. For they persecute him whom You have smitten; and they tell of the pain of those whom You have wounded.

27. For they have pursued the one You have smitten, and they will tell of the one wounded for Your slain.

29. Add iniquity/lawlessness unto their iniquity/ lawlessness; and let them not come into Your righteousness/generosity.

28. Give iniquity/lawlessness for their iniquity/ lawlessness, and let them not be purified to enter the assembly of Your righteous/generous ones.

29. Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous/generous.

29. Let them be erased from the Memorial Book of Life, and let them not be written with the righteous/generous.

30. But I am afflicted and in pain; let Your salvation, O God, set me up on high.

30. But I am poor and wounded; Your redemption, O God, will save me.

31. I will praise the name of God with a song, and will magnify Him with thanksgiving.

31. I will praise the name of my God with song, and I will magnify Him with thanksgiving.

32. And it will please the LORD better than a bullock that has horns and hoofs.

32. And my prayer will be more pleasing in the presence of the Lord than a choice fatted ox that the first Adam sacrificed, whose horns preceded its hooves.

33. The humble will see it, and be glad; you that seek after God, let your heart revive.

33. The humble have seen; so let those who seek instruction from the presence of God be glad and let their heart live.

34. For the LORD hearkens unto the needy, and despises not His prisoners.

34. For the Lord accepts the prayer of the lowly, and has not despised His prisoners.

35. Let heaven and earth praise Him, the seas, and every thing that moves therein.

35. Let the angels of heaven and those who dwell on earth praise him; the seas, and all that swarms in them.

36. For God will save Zion, and build the cities of Judah; and they will abide there, and have it in possession.

36. For God will redeem Zion and repair the cities of Judah, and they will return thither and inherit it.

37. The seed also of His servants will inherit it; and they that love His name will dwell therein.

37. And the sons of His servants will succeed to it, and those who love His name will abide in its midst.

 

 

 

Ashlamatah: Isaiah 57:14 - 58:14

 

JPS

The Isaiah Targum

14. And He will say: cast up, cast up, clear the way, take up the stumbling-block out of the way of My people.

14. And he will say, “Teach, and exhort, turn the heart of the people to a correct way, remove the obstruction of the wicked/lawless from the way of the congregation of my people.”

15. For thus says the High and Lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

15. For thus says the high and lofty One who dwells in the heavens, whose name is Holy; in the height he dwells, and his Shekhinah is holy. He promises to deliver the broken in heart and the humble of spirit, to establish the spirit of the humble, and to help the heart of the broken.

16. For I will not contend forever, neither will I be always wroth; for the spirit that enwraps itself is from Me, and the souls which I have made.

16. “For I will not so avenge forever, nor will my anger always be (so); for I am about to restore the spirits of the dead, and the breathing beings I have made.

17. For the iniquity/lawlessness of his covetousness was I wroth and smote him, I hid Myself and was wroth; and he went on frowardly in the way of his heart.

17. Because of the sins of their mammon, which they robbed, my anger was upon them, I smote them, removed my Shekhinah from them and cast them out; I scattered their exiles because they went astray after the fantasy of their heart.

18. I have seen his ways, and will heal him; I will lead him also, and requite with comforts him and his mourners.

18. The way of their repentance is disclosed before Me, and I will forgive them; I will have compassion on them and requite them with consolations, and those who mourn them.

19. Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, says the LORD that creates the fruit of the lips; and I will heal him.

19. The one who creates speech of lips in the mouth of every man says, Peace will be done for the righteous/generous, who have kept my law from the beginning, and peace will be done for the penitent, who have repented to my law recently, says the LORD; and I will forgive them.

20. But the wicked/lawless are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

20. But the wicked/lawless are like the tossing sea which seeks to rest and it cannot, and its waters disturb mire and dirt.

21. There is no peace, says my God concerning the wicked/lawless.

21. There is no peace, says my God, for the wicked/lawless.”

 

 

1. Cry aloud, spare not, lift up your voice like a horn, and declare unto My people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

“Prophet, call with your throat, spare not, lift up your voice like the sound of the trumpet; declare to My people their apostasies, to the house of Jacob their sins.

2. Yet they seek Me daily, and delight to know My ways; as a nation that did righteousness/ generosity, and forsook not the ordinance of their God, they ask of Me righteous/generous ordinances, they delight to draw near unto God.

2. Yet before me they seek teaching daily, as if they wished to know ways which are correct before Me, as if they were a people that did virtue and were not forsaken from the judgment of their God; they ask before Me a true judgment, as if they wished to draw near to the fear of the LORD.

3. ‘Wherefore have we fasted, and You see not? Wherefore have we afflicted our soul, and You take no knowledge?’ - Behold, in the day of your fast you pursue your business, and exact all your labors.

3. They say, ‘Why have we fasted, as is disclosed

before You? Why have we afflicted ourselves, as is known before You?’ Prophet, say to them: Behold, in the day of your fasts you seek your own pleasures, and bring near all your stumblings.

4. Behold, you fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness/lawlessness; you fast not this day so as to make your voice to be heard on high.

4. Behold, you fast only for quarrel and for contention and to hit with the wicked/lawless fist. You will not fast with fasts like these to make their voice to be heard on high.

5. Is such the fast that I have chosen? The day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and an acceptable day to the LORD?

5. Is this it, the fast that I take pleasure in, a day for a man to afflict himself? Is it to bow down his head like a rush that is bowed down, and to lodge upon sackcloth and ashes? Do you call this a fast, and a day that is a pleasure before the LORD?

6. Is not this the fast that I have chosen? To loose the fetters of wickedness/lawlessness, to undo the bands of the yoke, and to let the oppressed go free, and that you break every yoke?

6. Is not this it, the fast that I take pleasure in: disperse a wicked/lawless congregation, undo bands, writings of perverted judgment, let those who were robbed depart free, and remove every perverted judgment?

7. Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him, and that you hide not yourself from your own flesh?

7. Will you not nurture from your bread the hungry, and bring needy outcasts into the midst of your house; when you will see the naked, cover him, and not suppress your eye from a relative of your flesh?

8. Then will your light break forth as the morning, and your healing will spring forth speedily; and your righteousness/generosity will go before you, the glory of the LORD will be your rearward.

8. Then will your light be revealed as the dawn, and the healing of your stroke go up speedily; your virtues will go before you, in glory before the LORD you will be gathered.

9. Then will you call, and the LORD will answer; you will cry, and He will say: ‘Here I am.’ If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedness/lawlessness;

9. Then you will pray, and the LORD will accept your prayer; you will beseech before Him and He will carry out your request. If you take away from your midst perversion of judgment, pointing with the finger and speaking sayings of oppression,

10. And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then will your light rise in darkness, and your gloom be as the noon-day;

10. if your soul is kindled before the hungry and satisfies the soul of the afflicted, then will your light arise in the darkness and your gloom will be as the noonday.

11. And the LORD will guide you continually, and satisfy your soul in drought, and make strong your bones; and you will be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

11. And the LORD will lead you continually, and satisfy your soul in the years of drought, and your body will live in everlasting life; and your soul will be full of pleasures like a channeled garden which is watered, like a spring of water, whose waters cease not.

12. And they that will be of you will build the old waste places, you will raise up the foundations of many generations; and you will be called The repairer of the breach, the restorer of paths to dwell in.

12. And they will build from you ancient ruins; you will raise up the foundations of many generations; they will call you the one who establishes the correct way, the restorer of the wicked/lawless to the Law.

13. If you turn away your foot because of the Sabbath, from pursuing your business on My holy day; and call the Sabbath a delight, and the holy of the LORD honorable; and will honor it, not doing your wonted ways, nor pursuing your business, nor speaking thereof;

13. If you turn back your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on My holy day, and celebrate the Sabbath with delights, honor the holy day of the LORD; if you give honor before it, not going your own way, or supplying your own pleasure, or talking sayings of oppression;

14. Then will you delight yourself in the LORD, and I will make you to ride upon the high places of the earth, and I will feed you with the heritage of Jacob your father; for the mouth of the LORD has spoken it.

14. then you will take delight before the LORD, and He will make you dwell upon the strongholds of the earth; He will feed you with the fruits of the heritage of Jacob your father, for by the Memra (Word) of the LORD it is so decreed."

 

 

 

I Hillel (Lukas/Luke) 4:16-28

 

16. And he came to Nazareth, where he had been brought up, and he went in, according to his custom, on the Sabbath-day, to the synagogue, and stood up to read;

17. And there was given over to him a roll of Isaiah the prophet, and having unfolded the roll, he found the place where it has been written:

18. “The Spirit of the LORD is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to the blind the receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

19. To proclaim the acceptable year of the Lord.” (Isa. 61:1, 2)  

20. And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.

21. And he began to say unto them—“Today has this writing been fulfilled in your ears;”

22. And all were bearing testimony to him, and were wondering at the gracious words that are coming forth out of his mouth, and they said, “Is not this the son of Joseph?”

23. And he said unto them, “Certainly you will say to me this simile, Physician, heal yourself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in your country;”

24. And he said, “Amen ve Amen I say to you--No prophet is accepted in his own country;

25.  And of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,

26. And unto none of them was Elijah sent, but--to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;

27. And many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but--Naaman the Syrian.”

28. And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things.

 

 

 

Afternoon (Mincha) SERVICE

 

Shabbat

Torah Reading:

כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ-מִצְרַיִם

 

“K’Ma’Aseh Eretz Mitsrayim”

Reader 1 – Vayikra 18:1-5

“After the doings of the land of Egypt”

Reader 2 – Vayikra 18:6-21

“Como hacen en la tierra de Egipto”

Reader 3 – Vayikra 18:22-30

Vayikra (Leviticus) 18:1-30

      Maftir – Vayikra 18:22-30

Ashlamatah: Jonah 1:1–4:11* &

Micah 7: 18-20

                   Jonah 1:1–4:11* &

                   Micah 7: 18-20

Psalm 32

 

N.C.  II Hillel (II Lukas/Acts) 27:1-44

                   

 

* Those congregations who choose to read Jonah 1:1 – 4:11 on the Evening Service beginning Yom Kippur do not need to reread this Prophetic lesson in the afternoon service, except for Micah 7:18-20.

 

 

Rashi & Targum Pseudo Jonathan for: Vayikra (Leviticus) ‎‎18:1-30

 

RASHI

TARGUM PSEUDO JONATHAN

1. Adonai spoke to Moshe, saying.

1. And the Lord spoke with Mosheh, saying:

2. Speak to Bne Yisrael and say to them I am Adonai, your G-d.

2. Speak with the sons of Israel, and say to them, I am the Lord your God.

3. After the practice of the Land of Egypt in which you have lived, you will not do, and the practice of the Land of Canaan, to which I am bringing you, you will not do and you will not follow their statutes [customs].

3. After the evil/lawless work of the people of the land of Mizraim, among whom you have dwelt, you will not do; so likewise, after the evil/lawless work of the people of the land of Kenaan, whither I am bringing you, you will not do, neither will you walk according to their laws;

4. You will fulfill My laws and you will keep My statutes to follow them, I am Adonai, your G-d.

4. but you will perform the orders of My judgments, and observe My statutes to walk in them: I am the Lord your God.

5. You will keep My statutes and My laws which if a man obeys he will live through them; I am Adonai.

5. And you will keep My statutes, and the order of My judgments, which if a man do he will live by them, in the life of eternity, and his portion will be with the just/generous: I am the Lord.

6. Each and every person--- to any of his close kin--- You will not approach to uncover [their] nakedness, I am Adonai.

6. No man, either young or old, will come near to any of the kindred of his flesh to dishonor (their) nakedness by carnality, or by the knowledge of their nakedness. I am the Lord.

7. The nakedness of your father and the nakedness of your mother you will not uncover; she is your mother, you will not uncover her nakedness.

7. The nakedness of your father, or the nakedness of your mother, you will not dishonor. A woman will not lie with her father, nor a man with his mother; she is your mother: you will not discover her nakedness.

8. The nakedness of your father's wife you will not uncover; it is your father's nakedness.

8. The nakedness of your father's wife you will not dishonor, for it is the nakedness of your father.

9. The nakedness of your sister [whether she is] your father's daughter or your mother's daughter; whether she is born in the house, or she is born outside, you will not uncover their nakedness.

9. The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, (or of her) whom, your father begat by another wife, or of your mother, whom your mother bare by your father or by another husband, you will not dishonor.

10. The nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter; you will not uncover their nakedness, for their nakedness is your own.

10. The nakedness of your son's daughter, or the daughter of your daughter, you will not dishonor, because they are as your own nakedness.

11. The nakedness of the daughter of your father's wife who is born to your father; she is your sister, you will not uncover her nakedness.

11. The nakedness of your father's wife's daughter, who have been begotten of your father, she is your sister, you will not dishonor.

12. The nakedness of your father's sister you will not uncover; she is your father's kin.

12. The nakedness of your father's sister you will not dishonor; she is of kin to your father's flesh.

13. The nakedness of your mother's sister you will not uncover, for she is your mother's kin.

13. The nakedness of your mother's sister you will not dishonor; for she is of kin to your mother's flesh.

14. The nakedness of your father's brother you will not uncover. You will not approach his wife, she is your aunt.

14. The nakedness of your father's brother you will not dishonor, nor come near to his wife carnally; she is the wife of your father's brother.

15. The nakedness of your daughter-in-law you will not uncover; she is your son's wife, you will not uncover her nakedness.

15. The nakedness of your daughter-in-law you will not dishonor; she is the wife of your son, you will not dishonor her nakedness.

16. The nakedness of your brother's wife you will not uncover; it is your brother's nakedness.

16. The nakedness of your brother's wife you will not dishonor in the lifetime of your brother, or after his death, if he have children; for it is the nakedness of your brother.

17. The nakedness of a woman and her daughter you will not uncover. The daughter of her son and the daughter of her daughter you will not take to uncover her nakedness, they are kin; it is lewdness.

17. The nakedness of a woman and of her daughter you will not dishonor, neither will you take her son's daughter or the daughter of her daughter, to dishonor their nakedness; for they are of kin to her flesh; it is corruption.

18. You will not take a woman and her sister to vex [her] to uncover her nakedness with the other, in her lifetime.

18. Neither will you take a wife in the lifetime of her sister, to aggrieve her by dishonoring her nakedness, over her, all the days of her life.

19. To a woman while in her menstrual impurity, you will not approach to uncover her nakedness.

19. And unto the side of a woman in the time of the separation of her uncleanness you will not draw near to dishonor her nakedness.

20. With your friend's wife you will not lie carnally, to defile yourself through her.

20. Nor unto the side of your neighbor's wife will you come to defile her.

21. You will not hand over any of your children to be passed through [the worship of] Molech and you will not defile the Name of your G-d, I am Adonai.

21. And of your offspring you will not give up any to lie carnally with the daughters of the Gentiles, to perform strange worship; nor will you profane the Name of your God: I am the Lord.

[JERUSALEM. Neither will you profane the Name of your God: thus speaks the Lord.]

22. You will not lie with a male [conjugally] as one lies with a woman; it is an abomination.

22. Nor with a male person will you lie as with a woman; it is an abhorrent thing.

23. Together with any animal you will not lie [conjugally] to defile yourself with it. A woman will not stand before an animal to copulate with it; it is defilement.

23. Neither will you lie with any beast to corrupt yourself therewith nor will any woman approach before a beast for evil pleasure; it is confusion.

24. Do not defile yourselves in any one of these [ways], for in all of these [ways] the nations have become defiled [those] that I am driving away from before you.

24. Defile not yourselves by any one of all these; for by all these have the peoples defiled themselves whom I am about to drive away from before you.

25. The land became defiled and I judged its iniquities/lawlessness upon it and the land expelled its inhabitants.

25. And the land has been defiled, and I have visited the guilt upon it, and the land delivers itself of its inhabitants.

26. You will adhere to My statutes and to My laws and not do any of these abominations [both] the native born and the proselyte who resides among you.

26. But you, O` congregation of Israel, observe My statutes, and the order of My judgments, and commit not one of these abominations, neither (you who are) native born, or the strangers who sojourn among you.

27. For all of these abominations were done by the people of the land who came before you and the land became defiled.

27. For these abominable things have been done by the men of the land who have been before you, so that the land has been polluted:

28. [So that] the land not expel you when you defile it as it expelled the nation before you.

28. lest, when you pollute the land, it cast you forth, as it will have delivered itself of the people that were before you.

[JERUSALEM. And the land cast you not forth.]

29. For anyone who will do any of these abominations, their souls will be cut off, those who do these things, from among their people.

29. For whoever commits any one of these abominations, the souls who do so will be destroyed from among their people.

30. You will keep my watch that you will not do any of the abominable customs that were done before you and you will not defile yourselves through them. I am Adonai, your G-d.

30. Observe you (then) the keeping of My Word, in being careful to avoid the practice of these abominable rites, which have been practiced in the land before you, and the defilement of yourselves by them: I am the Lord.

 

 

 

 

Ketubim: Targum Tehillim (Psalms) 32:1-11

 

JPS

Targum on the Psalms

1. A Psalm of David. Maschil. Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is pardoned. 

1. Of David. Good counsel. David said, “How blessed is the one whose impieties they forgive, whose sins they cover over.”

2. Happy is the man unto whom the LORD counts not iniquity/lawlessness, and in whose spirit there is no guile.

2. How happy was Moses, son of Amram, to whom the Lord did not reckon his sins, because there was no guile in his spirit.

3. When I kept silence, my bones wore away through my groaning all the day long.

3. Because I have been silent from the Words of Torah, my bones waste away while I groan all day.

4. For day and night Your hand was heavy upon me; my sap was turned as in the droughts of summer. Selah

4. Because day and night Your punishment is severe upon me, my moisture is turned to, as it were, the hot wind of summer forever.

5. I acknowledged my sin unto You, and my iniquity/lawlessness have I not hid; I said: ‘I will make confession concerning my transgressions unto the LORD’ - and You, You forgave the iniquity/lawlessness of my sin. Selah

5. My sin I will tell you and my iniquity/lawlessness I have not covered. I said, “I will confess my rebellions in the presence of the Lord”; and you forgave the iniquity/lawlessness of my sin forever.

6. For this let everyone that is godly pray unto You in a time when You may be found; surely, when the great waters overflow, they will not reach unto him.

6. Because of this let every pious man pray in Your presence at the time of His favor; indeed, at the time when many Gentiles come like waters, to him they will not come near to do harm.

7. You are my hiding-place; You will preserve me from the adversary; with songs of deliverance You will compass me about. Selah

7. You are the Lord; hide me, from the oppressor guard me; the joy of salvation will surround me forever.

8. ‘I will instruct you and teach you in the way which you will go; I will give counsel, My eye being upon you.’

8. I will enlighten you and teach you; in this way you will go; I will advise you and put My eye upon you for good.

9. Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding; whose mouth must be held in with bit and bridle, that they come not near unto you.

9. Do not be like a horse or mule who have no intelligence; both muzzle and halter are its trappings to be kept silent; let it not come near you.

10. Many are the sorrows of the wicked/lawless; but he that trusts in the LORD, mercy compasses him about.

10. Many are the pains of the wicked/lawless; but favor will surround the one who trusts in the Lord.

11. Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous/generous; and shout for joy, all you that are upright in heart.

11. Rejoice in the Word of the Lord, and be glad, O righteous/generous; and give praise, all you with upright hearts.

 

 

 

Ashlamatah: Micah 7: 18-20

 

18. Who is a God like unto You, that pardons the lawlessness, and passes by the transgression of the remnant of His heritage? He retains not His anger forever, because He delights in mercy. 

19 He will again have compassion upon us; He will subdue our lawlessness; and You will cast all their sins into the depths of the sea. 

20 You will show faithfulness to Jacob, mercy to Abraham, as You have sworn unto our fathers from the days of old. {P}

 

 

 

II Hillel (II Lukas/Acts) 27:1-44

 

1. And when it was decided for us to sail to Italy, they delivered up both Hakham Shaul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of a cohort of Augustus.

2. And boarding a ship of Adramyttium which was about to sail alongside Asian places, we set sail, Aristarchus a Macedonian of Thessalonica being with us.

3. And on the next day we landed at Sidon. And treating Hakham Shaul kindly, Julius allowed him to go to his friends to receive care.

4. And setting sail from there, we sailed close to Cyprus, because of the winds being contrary.

5. And sailing over the sea against Cilicia and Pamphylia, we came to Myra of Lycia.

6. And the centurion finding there an Alexandrian ship sailing to Italy, he put us into it.

7. And in many days, sailing slowly and with difficulty, hardly coming against Cnidus, the wind not allowing us, we sailed close to Crete against Salmone.

8. And coasting along it with difficulty, we came to a certain place named Fair Havens, near to which was a city, Lasea.

9. And much time having passed, and the voyage already being dangerous, because the Fast of Yom HaKippurim already had gone by, Hakham Shaul warned them,

10. Saying, Men, I see that the voyage is about to be with injury and much loss, not only of the cargo and of the ship, but also of our souls.

11. But the centurion was rather persuaded by the helmsman and the ship master, than by the things spoken by Hakham Shaul.

12. And the port not being fit for wintering, the most gave counsel to set sail from there, if somehow they may be able to pass the winter, arriving at Phoenix, a port of Crete looking toward the southwest and toward the northwest.

13. And a south wind blowing gently, thinking to have gained the purpose, raising anchor they sailed along close by Crete.

14. And not much after, a stormy wind being called Euroclydon beat down on it.

15. And the ship being seized, and not being able to beat against the wind, giving way we were borne along.

16. But running under an islet being called Clauda, we were hardly able to get mastery of the boat;

17. Which taking, they used helps, undergirding the ship. And fearing lest they fall into Syrtis, lowering the tackle, so they were borne along.

18. But we having been exceedingly storm tossed, they made a casting on the next day.

19. And on the third day they threw out the ship's tackle with their hands.

20. And neither sun nor stars appearing over many days, and no small tempest pressing hard, now all hope of our being saved was taken away.

21. And there being much fasting, then standing up in their midst, Hakham Shaul said, Truly, O men, being obedient to me you ought not to have set sail from Crete, and to have come by this injury and loss.

22. And now I exhort you to be cheered, for there will be no casting away of soul from among you, only of the ship.

23. For tonight stood by me an angel of God, whose I am, and whom I serve,

24. Saying, Do not fear, Shaul, You must stand before Caesar. And, behold, God has granted to you all those sailing with you.

25. Therefore, be cheered, men, for I believe God, that it will be so according to the way it was spoken to me.

26. But we must fall on a certain island.

27. And when the fourteenth night came, we being carried about in the Adriatic Sea, toward the middle of the night the sailors supposed us to come near some country.

28. And sounding, they found twenty fathoms; and moving a little and sounding again, they found fifteen fathoms.

29. And fearing lest they should fall on rock places, and casting four anchors out of the stern, they wished day to come.

30. But the sailors seeking to flee out of the ship, and lowering the boat into the sea, pretending to be about to cast out anchors from the prow,

31. Hakham Shaul said to the centurion, and to the soldiers, Unless these remain in the ship, you cannot be saved.

32. Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it fall.

33. And until day was about to come, Hakham Shaul begged all to partake of food, saying, Today is the fourteenth day you continued waiting without food, not having taken anything.

34. Because of this I beg you to take of food, for this is to your deliverance, for not a hair of your head will perish.

35. And saying these things, and taking bread, he gave thanks to God before all; and breaking, he began to eat.

36. And all having become cheered, they also took food.

37. And we were, all the souls in the ship, two hundred seventy six.

38. And being filled with food, they lightened the ship, throwing the wheat out into the sea.

39. And when day came, they did not recognize the land, but they noted a certain bay having a shore, into which they purposed, if they were able, to drive the ship.

40. And casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time loosening the bands of the rudders, and raising the foresail to the breeze, they held to the shore.

41. And coming on a place between two seas, they drove the vessel. And indeed the prow having stuck firmly, it remained. But the stern was broken by the violence of the waves.

42. And the mind of the soldiers was that they should kill the prisoners, lest any swimming out should escape.

43. But being minded to save Hakham Shaul, the centurion kept them back from their purpose and commanded those able to swim, first casting themselves overboard, to go out on the land.

44. And the rest went, some indeed on boards, and others on some of the things from the ship. And so it happened that all were saved on the land.

 

 

 

 

Gamar Chatima Tova!

May you end with a good signature (sealing)!

May it go well with you and loved ones over the fast!

 

Hakham Dr. Yosef ben Haggai

Paqid Adon Mikha ben Hillel